Information about Person dodis.ch/P2763
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Jolles, Paul Rudolf
Additional names: Jolles, Paul Rodolphe • Jolles, PaulInitials: J
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil servant
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English
Title/Education:
Prof. Dr. • Dr. rer. pol. • Dr. iur. • Dr. h. c.
Activity of the father:
Lawyer • Journalist
Military grade:
complementary service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.6.1943 •
Exit FDFA 31.3.1961 •
Exit FA 1984
Memoirs:
Paul Rudolf Jolles: Memento aus Moskau. Begegnungen mit inoffiziellen Künstlern 1978–1997, Köln 1997.
Personal dossier:
E2500#1982/120#1067*
Personal papers:
Nachlass Prof. Dr. Paul Rudolf Jolles Staatssekretär (1919–2000), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Paul R Jolles.
Relations to other persons:
Jolles-Ryffel, Erna is married to Jolles, Paul Rudolf
Functions (30 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1938-1939 | Student | University of Lausanne | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1939-1940 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1940-1941 | Student | University of Lausanne | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1941-1943 | Student | USA/Harvard University | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.6.1943-31.8.1945 | Adjunkt | Swiss Embassy in Washington | Zuständig für Rechtsfragen an der Abteilung für fremde Interessen (Französisch-Italienische Abteilung), vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1944-1945 | Student | USA/Harvard University | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1.9.1945-27.11.1949 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2500#1982/120#1067*; Vgl. BR-Prot. Nr 3236 vom 24.12.1946. |
28.11.1949-31.12.1950 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1982/120#1067*. |
1950-1951 | Secretary | Abkommen von Washington/Aufsichtskommission | cf. E 6100 (A) 25, vol. 17, lettre du 22.3.1951. dodis.ch/14074, p. 38 + 51 (p. 52 + 64 du pdf]. |
1.1.1951-30.8.1951 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF No 2539 du 26.12.1951. |
Written documents (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1971 | 36228 | ![]() | Letter | Europe's Organisations |
Der Bundesrat hält die Voraussetzung für eine Informationskampagne über die laufenden Verhandlungen mit der EG als noch nicht erfüllt. Die Verhandlungen würden allzu stark durch die öffentliche... | de |
31.3.1971 | 34335 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bonn sieht in der Annäherung der Schweiz an die DDR eine grosse Gefahr für seine Ostpolitik. Bern hält die BRD über die Verhandlungen mit DDR-Stellen auf dem Laufenden und versucht diese auch zu... | de |
18.10.1971 | 36204 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Präsentiert werden die Ergebnisse der exploratorischen Integrationsgespräche in Paris und Luxemburg. Einzige Präzisionen sei der gegenüber Paris ausgeführte Punkt der Wettbewerbsgrundsätze und... | de |
23.12.1971 | 36219 | ![]() | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die USA begründen Ihren Verzicht, weiterhin einen Unterbruch Verhandlungen zwischen den EWG und den Nicht-Beitrittsstaaten zu fordern, mit dem Angebot von Schweden und der Schweiz in Washington... | de |
2.2.1972 | 36244 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die personelle Unterdotierung der Schweizer Mission in Brüssel verunmöglicht es, innert nützlicher Frist die benötigten Protokolle und genügend vertiefte Berichte zu den Dossiers zu erstellen. Gerade... | de |
17.2.1972 | 36248 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Royaume-Uni participe aux négociations entre la Suisse et la CEE à titre d'observateur et sera par ailleurs consulté sur cette question. Une orientation de la position suisse à l'attention du... | fr |
17.6.1972 | 36202 | ![]() | Telegram | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Die EWG-Verhandlungen stehen vor Abschluss. Fragen betreffend Ursprungsregel, Dringlichkeitsverfahren für Schutzklausel, Konsultationsstelle betreffend staatliches Einkaufswesen und... | de |
18.8.1972 | 35531 | ![]() | Memo | Cambodia (Economy) | ![]() | de |
1.9.1972 | 34608 | ![]() | Address / Talk | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Referat über das Freihandelsabkommen mit den Europäischen Gemeinschaften mit Rückblick über die Integrationsverhandlungen und Ausblick auf die Welthandelsbeziehungen. | de |
20.12.1972 | 34381 | ![]() | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
Die DDR-Handelsmission wünscht eine rasche Abschaffung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit der Schweiz. Die Handelsabteilung will dies in allgemeinen Wirtschaftsverhandlungen klären, bei denen auch... | de |
Signed documents (247 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1.1968 | 33411 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gespräche mit einer amerikanischen Delegation über die Beschränkung des Kapitalexportes, Auslandkredite, den Tourismus, wobei von schweizerischer Seite Unterstützung vorgeschlagen wird und... | de |
12.2.1968 | 33682 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Überblick über die Schwerpunkte der UNCTAD-Konferenz in New Delhi und die Erwägungen, auf welchen die schweizerische Erklärung in der Generaldebatte beruhen. | de |
7.3.1968 | 33017 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | de![]() |
12.3.1968 | 32687 | ![]() | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr |
2.4.1968 | 33683 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die UNCTAD-Konferenz konnte zwar mit gewissen konkreten Ergebnissen abgeschlossen werden, die allerdings die Erwartungen der Entwicklungsländer nicht erfüllt haben. Der von der Schweiz vorgesehene... | de |
8.7.1968 | 33021 | ![]() | Memo | Europe's Organisations | ![]() | de![]() |
11.7.1968 | 30868 | ![]() | Letter | Economic relations |
Die Botschafter äussern sich dazu, wie in ihren Gastländern die Rolle der Schweiz in Bezug auf die europäische und die weltweite Zusammenarbeit gesehen wird. | de |
8.11.1968 | 34131 | ![]() | Memo | Gabon (Economy) |
Der Beteiligung eines schweizerischen Firmenkonsortiums an einem Eisenbahnprojekt in Gabun stehen die Bundesbehörden positiv gegenüber. Eine finanzielle Beteiligung des Bundes kann aber aufgrund der... | de |
27.11.1968 | 33014 | ![]() | Letter | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | de![]() |
18.12.1968 | 33307 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Die Ständige Wirtschaftsdelegation hat eine Bestandesaufnahme des Integrationsproblems erstellt. Der einzig gangbare Weg für die Schweiz ist es, das bisher Erreichte durch aktive Beteiligung an der... | de |
Received documents (521 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1970 | 35877 | ![]() | Letter | Argentina (Economy) |
Beurteilung der Verwendbarkeit von Krediten der Banco Industrial de la Republica Argentina und weitere Möglichkeiten der Finanzierung von schweizerischen Exporten nach Argentinien (private... | de |
31.1.1970 | 35384 | ![]() | Letter | India (Economy) |
Die Hindustan BBC gerät in Indien von politischer Seite her immer mehr unter Druck. Gründe dafür sind hauptsächlich die "Indianisierungs-Politik", die Bevorzugung von staatlichen Konkurrenzunternehmen... | de |
16.2.1970 | 35788 | ![]() | Letter | Denmark (Economy) |
Bei den Verhandlungen mit Dänemark über Butterbezüge sollte auf die Probleme der schweizerischen Landwirtschaft Rücksicht genommen werden. | de |
17.2.1970 | 36340 | ![]() | Memo | Investments and IRG |
Für die Sitzung der Aussenwirtschaftskommission des Nationalrates steht die Investitionsrisikogarantie auf der Traktandenliste. Im Laufe der Verhandlungen über die Vorlage im Ständerat sind... | de |
26.2.1970 | 36363 | ![]() | Memo | Regional development banks |
Überblick über die Asiatischen Entwicklungsbank: Die Schweizer Banken sind bereit eine neue Anleihe aufzulegen. Die Hilfe für Indonesien sowie der vorgeschlagene Spezialfonds für West Irian werden... | de |
9.3.1970 | 35688 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Economy) | ![]() | ml |
10.3.1970 | 35448 | ![]() | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Zur Anpassung an die veränderten Verhältnisse erhöht die Schweiz die Jahresquote für den Export von strategisch wichtigen Erzeugnissen in die Oststaaten, was seitens des amerikanischen... | de |
10.3.1970 | 36314 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
Informations et réflexions personnelles sur la question des objectifs du 1% et sur la justification d'un crédit de programme d'aide publique. Du point de vue politique, la structure actuelle de l'aide... | fr |
26.3.1970 | 35455 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Unter der Hypothese, dass nach Auffassung der schweizerischen Regierung in einem konkreten Fall eine Fusion den allgemeinen schweizerischen Wirtschaftsinteressen entspricht, kann es als gerechtfertigt... | de |
30.4.1970 | 35878 | ![]() | Letter | Regional development banks |
Die Ergebnisse der Konferenz werden als mittelmässig betrachtet: einige wichtige Fragen sind ungelöst geblieben, wie etwa die Frage der Schaffung einer lateinamerikanischen Finanzkorporation und die... | de |
Mentioned in the documents (1050 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1962 | 30302 | ![]() | Letter | Europe's Organisations | ![]() | fr![]() |
31.1.1963 | 18942 | ![]() | Memo | Europe's Organisations | ![]() | fr![]() |
7.2.1963 | 30316 | ![]() | Minutes | Europe's Organisations | ![]() | de![]() |
11.3.1963 | 52514 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Verzeichnis der Länderbearbeitung der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de |
25.3.1963 | 34190 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskussion über Charles de Gaulle und die Zukunft des Nationalstaates in der westlichen Welt. Die Vorarbeit für die Diskussion leistet Professor J.R. von Salis mit seinem in der Beilage enthaltenen... | ml |
10.4.1963 | 30331 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Rencontre Kreisky-Wahlen. Demande d'association de l'Autriche à la CEE. La Suisse n'entend pas s'opposer à ce que l'Autriche poursuive d'éventuelles démarches de son côté. | fr |
23.9.1963 | 34191 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Gedanken zum grundsätzlichen Wesen der Entwicklungshilfe: Darlegung und Diskussion der Arten und (geographischen) Ausrichtungen der schweizerischen technischen Zusammenarbeit. | ml |
14.10.1963 | 19040 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
L'affaire concernant la firme "Hochstrasser & Cie" pèse sur les relations avec la Turquie. Des discussions parlementaires à ce sujet vont avoir lieu. L'affaire précitée risque d'avoir des... | fr |
30.10.1963 | 30691 | ![]() | Memo | Portugal (Economy) |
Ueberblick betreffend die wirtschaftlichen Beziehungen mit Portugal. Die finanzielle, industrielle und technische Zusammenarbeit ist thematisiert. | de |
30.11.1963 | 34192 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Minister A. Weitnauer thematisiert in seinem Referat "Die Schweiz und die Probleme der westlichen Welt", die Position der Schweiz in der westlichen Welt. Er beschreibt darin die innerstaatliche... | ml |
Addressee of copy (197 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.4.1977 | 48534 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
La Suisse favorise la présence d’un observateur de la CE aux groupes de travail du Conseil de l’Europe. Elle a tout intérêt à ce que la législation communautaire soit élaborée d’une façon coordonnée... | fr |
9.5.1977 | 50055 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das neue diskriminierende Drittlandstatut der EG bei Direktversicherungen soll gegenüber schweizerischen Unternehmen nicht angewandt werden. Der Status quo soll aufrecht erhalten bleiben bis das sich... | de |
13.6.1977 | 49176 | ![]() | Political report | Brazil (Politics) |
Trotz bedeutender wirtschaftlicher Fortschritte unter der Militärregierung in Brasilien werden negative Entwicklungen auf politischer Ebene erkannt, die in den 1960er Jahren eingesetzt haben: Das... | de |
20.6.1977 | 50118 | ![]() | Report | GATT |
Tour d'horizon de l'avancement des négociations dans le cadre du Tokyo Round du GATT avec son directeur général, O. Long. Discussion sur le volet agricole, où il sera difficile de trouver un accord. | ml |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |
29.6.1977 | 49888 | ![]() | Letter | Competition policy |
Bei der Revision des Schweizer Kartellrechts sollten die gesetzlichen Vollziehungsbestimmungen zu Art. 23 des Freihandelsabkommens erlassen werden. Deren Fehlen könnte auf Dauer gewisse Zweifel an der... | de |
28.7.1977 | 48985 | ![]() | Memo | Euratom |
Die Finanzierung der Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom bei der thermonuklearen Fusion ist wegen der Ablehnung der Mehrwertsteuer nicht mehr gesichert. Da es sich um einen aussen-, innen-,... | de |
3.8.1977 | 50259 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen... | de |
3.8.1977 | 51705 | ![]() | Memo | Austria (Economy) | ![]() | de![]() |
26.8.1977 | 48656 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Falls der EFTA-Gipfel mehr als ein freihandelspolitischer Weiheakt sein soll, müssen die dort formulierten Zukunftsoptionen präzisiert werden. Eine EFTA-interne Zusammenarbeit, die über verstärkte... | de |