Informazioni sulla persona dodis.ch/P24930

Hauri, Kurt
* 1936
Paraffa: HaGenere: maschile
Funzioni (7 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1962... | Collaboratore | DFF/Amministrazione federale delle finanze | cf. Bulletin du jour de la Chancellerie fédérale du 28.4.2005 (retrait comme Président de la Commission fédérale des banques) |
| ...1963-1972... | Collaboratore | DFF/Dipartimento federale delle finanze/Servizio giuridico | cf. E6100B-01#1980/150#14*, Notice du 8.11.1963: "Organisation und Aufgaben des Rechtsdienstes" |
| 1.4.1976–1986 | Vicedirettore | DFF/Amministrazione federale delle finanze | |
| 1.4.1976–1986 | Capo | DFF/Dipartimento federale delle finanze/Servizio giuridico | Cf. Staatskalender 1977-1978, p. 214. |
| 1986–1996 | Direttore | Commissione federale delle banche/Segreteria | |
| 1986–1996 | Segretario generale | Commissione federale delle banche | |
| 1.1.1996–2005 | Presidente | Commissione federale delle banche | cf. Bulletin du jour de la Chancellerie fédérale du 28.4.2005 (retrait comme Président de la Commission fédérale des banques) PVCF No 1720 du 25.10.1995 |
Documenti firmati (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.6.1977 | 52736 | Appunto | Liechtenstein (Economia) |
An der Besprechung mit Vertretern der Regierung des Fürstentums Liechtenstein sollen die folgenden aktuellen Probleme besprochen werden: das Gesellschafts- und Stiftungsrecht, das Steuerrecht, das... | de | |
| 3.10.1995 | 68878 | Lettera | Liechtenstein (Economia) |
Mit Liechtenstein sollten die Verhandlungen nur wieder aufgenommen werden, wenn schweizerischerseits bei allen Stellen die Auffassung besteht, dass durch die Regelungsfälle im Bereich der... | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.12.1989 | 60158 | Lettera | Giappone (Economia) |
Les desiderata réciproques dans les relations bancaires helvético-japonaises ont été discutées. Il semble que des progrès substantiels devraient être possibles tant en ce qui concerne les métaux... | fr |
Menzionata nei documenti (19 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.6.1964 | 54207 | Appunto | Archivi e archiviazione |
Im Rahmen einer Aussprache zwischen Vertretern diverser Amtsstellen über die Ausarbeitung einer Verordnung zur Behandlung der klassifizierten Akten in der Bundesverwaltung werden insbesondere Fragen... | de | |
| 24.4.1967 | 32908 | Rapporto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Politische und juristische Analyse einer eventuellen Beteiligung der Schweiz an Friedensoperationen der UNO. | de | |
| 30.6.1972 | 37074 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Importazione di materiale da guerra |
Dans le cadre de la crise monétaire et face à l'afflux massif de capitaux étrangers en Suisse, le Conseil fédéral présente des mesures extraordinaires sous forme d'arrêtés. Dans ce contexte, la... | fr | |
| 7.7.1976 | 52734 | Verbale del Consiglio federale | Liechtenstein (Economia) |
Mit dem Fürstentum Liechtenstein werden Verhandlungen aufgenommen, die das Ziel verfolgen, ein Abkommen über die Anwendung von Schweizer Währungsmassnahmen in Liechtenstein abzuschliessen. | de | |
| 7.7.1977 | 49352 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Neben der Revision des Nationalbankgesetzes wurde unter anderem auch die Beziehungen zum Fürstentum Liechtenstein, der Abbau der Stützungsmassnahmen für die Exportindustrie und die Kredithilfe für... | de | |
| 12.7.1977 | 52740 | Verbale | Liechtenstein (Economia) |
Während der Sitzung werden die parlamentarischen Anfragen beantwortet und Fragen für die anstehenden Währungsverhandlungen zwischen der Schweiz und Liechtenstein vorbereitet. Es ist wichtig, diese nun... | de | |
| 10.11.1977 | 49357 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Verordnung zur Chiasso-Affäre der Schweizerischen Kreditanstalt und die Verordnung betreffend der Ausnahme vom Plafond für Devisenterminverkäufe an... | de | |
| 29.11.1977 | 53284 | Appunto | Etiopia (Generale) |
Die Kosten für eine abgeschlossene Projektbeteiligung in Äthiopien müssen aufgeteilt werden. Die Fakultät beabsichtigte etwas für die Dritte Welt tun zu können, sowie den Studenten in diesem Anliegen... | de | |
| 20.7.1982 | 61910 | Lettera | Relazioni finanziarie |
Le premier projet d’amendement des articles concernant le transfert du chapitre V de la loi sur les banques dans la loi sur la Banque nationale avait soulevé l’opposition des offices fédéraux... | fr | |
| 21.3.1988 | 66685 | Telex settimanale | Sudafrica (Generale) |
Information hebdomadaire 11/88 - Treffen Bundesrat Felber mit Präsident Uruguays Sanguinetti, Genf, 16.3.1988 - Visite Premier Vice-ministre cubain des relations extérieures, José Raul Viera... | ml |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.6.1976 | 51685 | Lettera | Giappone (Economia) | ![]() | de![]() | |
| 6.7.1994 | 65443 | Lettera | Kirghizistan (Generale) |
Le Président de la Confédération Stich propose au Président kirghize d'entreprendre une démarche de part de la Banque centrale de Kirghizistan afin d'être reçu par la Société des Banques Suisse et de... | fr |

