Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1983 | 54378 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Selon les conclusions du Chef du département, la tendance générale est que les foyers de crise traditionnels des années passées se soient un peu stabilisés alors que de nouveaux foyers de crise... | fr |
26.8.1983 | 54379 | ![]() | Address / Talk | Central America (General) |
L'élément déterminant des conclusions de cette conférence est qu'aucun des grands conflits de l'époque n'est résolu, mais que l'Amérique centrale, Cuba notamment, ont été sur le devant de la scène... | fr |
27.8.1985 | 54397 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Cette année l'exposé liminaire n'a pas de thème central. À la place, le Ched du département décide de passer en revue les événements marquants de l'année. La détente des relations entre les USA et... | fr |
29.8.1985 | 54398 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions du chef du département lors de la conférence des ambassadeurs portent avant tout sur la place qu'occupe la Suisse sur la scène internationale, son adhésion à l'ONU et les moyens dont... | fr |
26.8.1986 | 54401 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
L'exposé du Chef du département se concentre cette année sur un élément conceptuel clé: le mouvement. En effet, les relations internationales - et en particulier les relations Est-Ouest - ont été... | fr |
28.8.1986 | 54402 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr |
25.8.1987 | 54409 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
L'exposé liminaire donne un aperçu des thèmes abordés lors de la 100e conférence des ambassadeurs. Il est notamment question des relations et des échanges Est-Ouest entre l'URSS et les États-Unis... | fr |
27.8.1987 | 54410 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Lors de la conclusion de la conférence, le Conseiller fédéral revient sur les principaux thèmes abordés: la guerre Iran-Irak et le fondamentalisme islamique; l'Europe, les USA et le Japon; la... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1983 | 65818 | ![]() | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Für das Zwischenstaatliche Komitee für Auswanderung, sollen neue Räumlichkeiten erworben werden, da die Aufgaben des CIM durch die Zunahme der Flüchtlingsströme erheblich erweitert werden. Hierzu soll... | ml |
25.5.1983 | 65817 | ![]() | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Suisse, bien que n'étant pas membre des Nations Unies, a un véritable intérêt à participer au Programme des Nations Unies pour l'environnement étant donné qu'il s'agit du forum où les gouvernements... | ml |
13.6.1983 | 65769 | ![]() | Federal Council dispatch | Council of Europe |
La Suisse a signé la Charte sociale européenne le 6.5.1976, cette dernière ayant pour but l'harmonisation progressive des conditions de vie économiques et sociales des ressortissants des parties... | ml |
25.6.1983 | 52601 | ![]() | Discourse | Aid to refugees |
Exposé de P. Aubert, Chef du DFAE, sur l’importance de la Suisse comme terre d’asile au cours des siècles passés jusqu’à aujourd’hui. Le rayonnement nationale et international de la Croix Rouge est... | fr |
29.6.1983 | 65770 | ![]() | Federal Council dispatch | Bretton Wood's Institutions |
Dû au climat financier international instable, de nombreux pays surendettés n'ont plus été en mesure de faire pleinement face à leurs obligations, le Fond monétaire international se doit alors... | ml |
4.7.1983 | 61915 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Dem südafrikanischen Finanzminister Horwood sollte nahegelegt werden, dass Schweizer Banken keine Unterstützung bedürfen, um ihre Anliegen beim Bundesrat vorzubringen. Ferner sollte die... | de |
6.7.1983 | 65819 | ![]() | Federal Council dispatch | Policy of asylum |
Der Bundesrat beantragt die Genehmigung einer Reihe von Massnahmen, die dazu beitragen sollen, die Problematik der Bearbeitung von Asylanträgen zu beseitigen, die mit dem Anstieg der Anträge nicht... | ml |
10.8.1983 | 62746 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Auf Antrag der nationalrätlichen Kommission zur Vorbereitung des UNO-Beitritts haben Sondierungsgespräche beim UNO-Generalsekretär und dessen Rechtsberater über die Form einer Neutralitätserklärung... | de |
31.8.1983 | 65821 | ![]() | Federal Council dispatch | Greece (General) |
Nach Verhandlungen, die 1963 und 1975 aufgenommen worden waren und aufgrund der griechischen Vertragspolitik, die zu diesem Zeitpunkt nicht mit den schweizerischen Ansichten vereinbar war, zu keinem... | ml |
31.8.1983 | 63321 | ![]() | Federal Council dispatch | International Judicial Assistance |
Verschiedene europäische Übereinkommen – betreffend Auslieferung, internationale Rechtshilfe in Strafsachen sowie Auskünfte über ausländisches Recht – entsprechen nicht mehr den aktuellen... | ml |
Received documents (234 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1978 | 51699 | ![]() | Memo | UNO – General |
Der dritte Bericht des Bundesrats über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen und ihren Spezialorganisationen ist in der Dezembersession 1977 von Nationalrat und in der... | de |
23.1.1978 | 50574 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
30.1.1978 | 51509 | ![]() | Memo | UNO – General |
Résumé des problèmes actuels par la division politique III du DPF. De ses trois sections, une s'occupe des Nations Unies, des organisations qui en dépendent, du droit humanitaire et du CICR, l'autre... | fr |
31.1.1978 | 50104 | ![]() | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml |
31.1.1978 | 52279 | ![]() | Memo | Diplomacy of official visits | ![]() | fr![]() |
1.2.1978 | 49386 | ![]() | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Les N+N se sont mis d’accord sur un document de 13 pages, résultat d’un compromis consacrant le dénominateur commun du groupe. Ils veulent le faire circuler auprès de toutes les délégations à la... | fr |
3.2.1978 | 48336 | ![]() | Memo | Concours diplomatique |
Depuis le premier concours diplomatique qui a eu lieu en 1955, 192 stagiaires ont terminé leur stage de deux ans et ont été nommés fonctionnaires au Département politique fédéral. La moyenne annuelle... | fr![]() |
3.2.1978 | 51383 | ![]() | Memo | Investments and IRG |
Signer ces accords de protection des investissements s'inscrit dans la ligne que la Suisse suit en matière d'accords internationaux. Seule la RFA a un réseau d'accords plus étendu que la Suisse. | fr |
10.2.1978 | 49424 | ![]() | Memo | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) | ![]() | de![]() |
10.2.1978 | 48654 | ![]() | Memo | Bulgaria (General) |
Die Beziehungen zu Bulgarien haben in den letzten Jahren insbesondere wirtschaftlich eine gewisse Entwicklung erfahren. Einziges ausstehendes Problem ist das harte Urteil gegen einen Schweizer... | de |
Mentioned in the documents (1574 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1982 | 59179 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Renewable energy |
Die Schweiz nimmt an den Folge-Arbeiten der UNO-Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen teil und beteiligt sich insbesondere an den Arbeiten des intergouvernementalen Komitees, das mit den... | de |
14.6.1982 | 59178 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz leistet eine Sonderleistung von höchstes 5 Mio. CHF an das CERN für den Bau der Large Electron-Positron Colliding Beam Machine (LEP). Darin: Antrag des EDA vom 26.5.1982... | de |
14.6.1982 | 59177 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Mit Frankreich wurde eine Regelung getroffen, die den Betrieb der Frachthalle im bisherigen Vorgehen erlaubt. Da die französischen Zollbehörden sich weigerten, die Halle dem schweizerischen Zoll... | de |
14.6.1982 | 63564 | ![]() | Weekly telex | Lebanon (General) |
Teil I/Partie I - Liban: réponse du Conseil fédéral aux questions du Conseillers nationaux - Arméniens: séance de la Cour de cassation du canton de Genève du 7.6.1982 en cas de Mardiros... | fr |
21.6.1982 | 59185 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Ministère turc des finances demande de prolonger d'une année le programme d’aide économique à la Turqie, parce que plus de 30 millions du crédit prévu n’ont pas encore été utilisés. Le Conseil... | fr |
21.6.1982 | 59184 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Lebanon (General) |
L'invasion israélienne à causé de grands dommages au Liban et en tout cas 250’000 personnes sont vulnérables et ont besoin d'une aide immédiate, selon le CICR. À terme, ce seront plus de gens qui... | fr |
21.6.1982 | 59183 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence sur les politiques culturelles à Mexico, qui vise notamment à susciter une réflexion approfondie sur les problèmes fondamentaux de la culture dans... | fr |
21.6.1982 | 59182 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Kenya (General) |
La Suisse accorde au Kenya une aide financière non-remboursable de 15 millions de francs pour un projet de développement forester. Contextualisation du projet et description très détaillée de... | fr |
21.6.1982 | 63563 | ![]() | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml |
24.6.1982 | 67409 | ![]() | Interpellation | Cooperation and development |
Le Conseil National demande des informations au Conseil fédéral sur la gestion du budget dédié à l'aide au développement par la Confédération. Également : Interpellation Linder du 7.12.1981... | ml |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.7.1978 | 49442 | ![]() | Report | Italy (Economy) |
Discussione a proposito dei problemi legali bilaterali tra Italia e Svizzera. È questione dell'assicurazione contro la disoccupazione dei frontalieri, della nuova legge federale sugli stranieri, dei... | it |
21.7.1978 | 48740 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
L’ambassadeur d’URSS à Berne refuse de prendre connaissance du message du Conseil fédéral lui faisant part de sa préoccupation et de celle de la population sur les récentes condamnations contre des... | fr |
25.9.1978 | 49857 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Dollarsturz der letzten Wochen hat den Gefahrenpegel für die Schweizer Exportwirtschaft entscheidend überschritten. Die meisten preiswirksamen Exportförderungsmassnahmen bleiben im Handelsverkehr... | de |
14.10.1978 | 48785 | ![]() | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Une stratégie politique et diplomatique est mise en place avant de répondre favorablement à la demande du prince Fahd d’Arabie saoudite d’acquérir une maison à Saint-Moritz. | fr |
24.10.1978 | 49854 | ![]() | Report | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über den Aufenthalt von K. Jacobi in den USA, über die Sitzungen des Entwicklungskomitees des Währungsfonds und der Weltbank, die 6. Wieder Aufstockung der IDA und die Schweiz, die regionalen... | de |
29.11.1978 | 48497 | ![]() | Memo | Spain (Politics) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr |
8.12.1978 | 48375 | ![]() | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr |
23.2.1979 | 50401 | ![]() | Memo | Ivory Coast (Economy) |
État des lieux de l'affaire Interfood. L'usine de cacao propriété de l'État ivoirien et d'Interfood, en Côte d'Ivoire, pourrait être bien plus productive mais les vues du président ivoirien sont... | fr |
28.2.1979 | 54050 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Les autorités suisses ne sont pas juridiquement tenues de reconnaître les mesures de dépossession prises à l’encontre de la famille Pahlavi par le gouvernement provisoire iranien. Cependant, cette... | fr |
5.3.1979 | 53917 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Politics) |
Vom Bericht der Arbeitsgruppe "Séquestre des biens de la famille Pahlawi" wird Kenntnis genommen. Das weitere Vorgehen stützt sich auf diesen Bericht, worüber auch die iranischen Behörden und die... | de |