Information about Person dodis.ch/P20141
Muheim, Franz Emmanuel
* 27.9.1931 Bern • † 10.11.2020
Additional names: Muheim, FranzInitials: MI • MU • MF
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Uri
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil.
Activity of the father:
Industralist
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1960 •
Exit FDFA 1.12.1994
Memoirs:
Franz Muheim: Traces d’un passant, Bière 2019.
Personal papers:
Muheim Franz (1931-), keine Angabe (Bestand), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.348*
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#44*
Relations to other persons:
Muheim, Radmila is married to Muheim, Franz Emmanuel
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.2.1960-31.12.1960 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
2.1.1961-31.12.1961 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Belgrad | |
1962-1963 | Editor | Federal Department for Foreign Affairs | |
1963-1967 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Rabat | |
1968-1972 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in London | |
1972-1973 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1.1.1974-10.1978 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | Vgl. BR-Prot. Nr. 2040 vom 27.11.1973. Büro: Gurtengasse 5. |
1979-1982 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington | |
1982-1983 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Tit. Ambassadeur et directeur-suppléant. |
1982-1983 | Assistant Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1968 | 33780 | Memo | Nigeria (Politics) |
Compte rendu des divers entretiens menés en Grande-Bretagne entre représentants des Eglises au sujet de la guerre du Biafra, sous la conduite de l'ancien conseiller fédéral F.T.Wahlen. | fr | |
3.12.1971 | 36792 | Memo | Council of Europe |
Observations sur les répercussions de l'élargissement des Communautés européennes sur le rôle respectif des différentes organisations européennes et, plus particulièrement, sur l'avenir du Conseil de... | fr | |
30.11.1972 | 36796 | Memo | Council of Europe |
Réflexions du groupe de travail de la Commission des affaires politiques de l'Assemblée consultative sur le rôle politique du Conseil de l'Europe, le renforcement de la coopération... | fr | |
21.6.1973 | 38891 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est proposé de donner aux délégations suisses auprès des organisations internationales l'instruction de s'abstenir lors des votes sur la question de la participation des mouvements de libération. | fr | |
22.6.1973 | 39549 | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr | |
29.10.1973 | 39550 | Memo | Near and Middle East |
La participation de la Suisse à une force de paix de l'ONU semble compatible avec la neutralité. Toutefois, elle dépend des circonstances et des tâches spécifiques assignées à une telle force. La... | fr | |
6.11.1973 | 39249 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Vue d'ensemble du rôle de la Suisse sur le théâtre des opérations au Proche-Orient, notamment son aide à l'ONUST, la participation éventuelle aux Forces de maintien de la Paix des Nations Unies et... | fr | |
28.2.1974 | 40621 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Il y a lieu de rappeler que les mesures autonomes adoptées par la Suisse à l'égard de la Rhodésie du Sud ne coïncident pas nécessairement, par leur portée et leur contenu, avec les sanctions de l'ONU.... | fr | |
31.7.1974 | 39304 | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr | |
8.8.1974 | 40141 | Memo | UNO – General |
Dans une analyse des résultats du dernier sondage de l'ISOP sur la question de l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies, on observe une poussée significative du non tandis que le oui recule tout en... | fr |
Signed documents (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1983 | 66732 | Weekly telex | Australia (General) |
Teil I/Partie I - Schweizerisch-australische Nuklearverhandlungen vom 17.–18.2.1983 in Bern - London Sea Dumping Convention: Tagung der Vertragsstaaten des Übereinkommens von 1972 zur... | de | |
23.2.1983 | 60509 | Telegram | Poland (General) |
Im Laufe der Besetzung der polnischen Botschaft, überreichten die Geiselnehmer der Polizei ein Dossier über nachrichtendienstliche Aktivitäten Polens. Dieses Dossier ist nicht zu verwechseln mit den... | de | |
7.4.1983 | 59975 | Memo | France (General) |
La liste des problèmes bilatéraux comprend notamment la question des problèmes aux douanes français, de la discrimination des produits suisses sur le marché français et des questions de coopération... | fr | |
19.4.1983 | 59974 | Memo | France (Politics) |
Lors des entretiens de haut niveau entre la France et la Suisse, les nombreux problèmes bilatéraux sont traités l'un après l'autre et souvent avec succès. Les deux pays souhaitent renforcer la... | fr | |
21.4.1983 | 50735 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Aussprache zwischen Vertretern des EPD und der Bundesanwaltschaft im Fall NOVOSTI. In Abwägung der unterschiedlichen Standpunkte wird beschlossen, dem Bundesrat die Ausweisung des Novosti Direktors,... | de | |
29.4.1983 | 50737 | Memo | Novosti Affair (1983) |
La décision de la Suisse d'expulser le directeur de l'agence de presse Novosti et de fermer les bureaux de l'agence est très mal accueillie par l'ambassadeur de l'URSS à Berne. Selon lui, la Suisse,... | fr | |
4.7.1983 | 63998 | Weekly telex | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Teil I/Partie I - Conférence sur la Palestine: participation suisse - CSCE: URSS et conférence à Madrid - UNCTAD VI: Resultate - Conseil fédéral: vacances Teil II/Partie... | ml | |
31.10.1983 | 63468 | Note | Spain (Politics) |
La situation politique internationale, notamment en Amérique Latine et en Afrique, est instable. La Communauté européenne se retrouve prise entre ses problématiques internes concernant son possible... | fr | |
24.4.1984 | 63780 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - Loi sur l'octroi de la nationalité suisse lors de mariages mixtes Teil II/Partie II - Comité développement du FMI et de la Banque mondiale - ECE/UNO... | ml | |
7.5.1984 | 63779 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil I/Partie I - Entretiens de l'Ambassadeur Pianca et Brogini avec Monseigneur Silvestrini du Vatican le 6.5.1984 - Réunion d'experts CSCE à Athènes du 21.3.1984–30.4.1984 Teil... | fr |
Received documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1988 | 54667 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Infolge zunehmender Interdependenzen beschäftigen sich heute praktisch alle Bundesämter mit aussenpolitischen Fragen und unternehmen, teils ohne Information des EDA, Auslandsreisen. Daraus resultieren... | de | |
7.12.1988 | 56308 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Die Vorbereitung für die künftigen Mitglieder des Detachementes für Namibia im sanitätsdienstlichen Bereich wird vom EMD an die Hand genommen, das EDA beschränkt sich auf die ausserberuflichen Themen... | de | |
10.2.1989 | 56304 | Telegram | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Die wochenlang in einer Sackgasse stehenden Diskussionen über die "enabling resolution" betreffend UNTAG sollten in den nächsten Tagen zum Ziel führen. Für operationelle Fragen zur Aktion wird ein... | de | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
3.4.1990 | 54921 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de | |
28.8.1991 | 60096 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Obwohl die NNSC immer weniger Aufgaben wahrgenommen hat und wohl kaum für unabsehbare Zeit am Leben erhalten werden kann, ist sie integraler Bestandteil des Waffenstillstandabkommens. Sie hat zudem... | de | |
8.1.1992 | 61318 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
L'attitude de la Corée du Nord à l'égard de la NNSC s'est quelque peu améliorée suite à la démarche conjointe des quatre pays participant à la NNSC. La fin de la NNSC reste néanmoins très probable au... | fr |
Mentioned in the documents (217 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1985 | 65728 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Entretiens du Président de la Confédération Furgler avec le Président français Mitterrand, le Premier Ministre Fabius et le Ministre de l'économie Bérégovoy - Voyage de... | ml | |
22.4.1985 | 65729 | Weekly telex |
Teil I/Partie I - Gespräche mit der sowjetischen Delegation bei den Genfer Verhandlungen vom 15.3.1985 - Entretiens à Berne avec la délégation americaine aux négociations sur les armes... | ml | ||
21.6.1985 | 55834 | Letter | UNO – General |
La Suisse se trouve dans une phase délicate dans ses relations avec l'ONU. Les relations avec le Secrétariat sont bonnes, mais la marge de manœuvre se réduit. La position de la Suisse est fragile car... | fr | |
24.6.1985 | 65820 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Conseiller fédéral Aubert à Bonn du 19–21.6.1985 - Réunion d'Ottawa sur les droits de l'homme - Affaire des otages de l'avion TWA - Attentat auf... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
[1.7.1985...] | 55836 | Report | UNO – General |
UNO-Generalsekretär J. Pérez de Cuéllar sieht die Schweiz als eine Art Vorläufer der UNO. Er bespricht mit der Schweizer Delegation die Situation im Nahen und Mittleren Osten, den Stand der... | de | |
12.7.1985 | 59807 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Überblick über die Geschichte der Direktion für internationale Organisationen des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheit mit einer Chronologie der im Spiegel der internationalen Entwicklung... | ml | |
26.8.1985 | 66301 | Weekly telex | Non-Aligned Movement |
Teil I/Partie I - Aussenministerkonferenz der Blockfreien in Luanda vom 2.–7.9.1985 - Candidature Hocké au HCR - Consultations du Secrétaire d'État Brunner avec les chefs de délégation... | ml | |
27.8.1985–30.8.1985 | 54396 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1985. Les thèmes suivants sont abordés: l'adhésion de la... | ml | |
9.9.1985 | 66303 | Weekly telex | Hungary (General) |
Teil I/Partie I - Visite officielle du Conseiller fédéral Aubert en Hongrie du 5–7.9.1985 - Konsultationen von Staatssekretär Brunner mit CSSR-Vizeaussenminister J. Johanes und Tour... | ml |
Addressee of copy (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1975 | 40703 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aufgrund der jüngsten Entwicklungen erscheint es fraglich, ob die Schweiz ihren Verzicht auf die Durchführung der Konferenz zwischen Industrie- und Entwicklungsländer in Genf politisch auszuwerten... | de | |
7.11.1975 | 40605 | Memo | Zimbabwe (General) |
Die Schweiz sollte gerade mit Rücksicht auf die öffentliche Meinung gelegentlich zu verstehen geben, dass sie ungerechtfertigte Einmischungen der UNO, wie im aktuellen Fall bezüglich der... | de | |
20.11.1975 | 39687 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Un projet cubain risque de provoquer de graves difficultés entre les Nations unies et un pays comme la Suisse. Arguments à exposer lors d'une prise de parole pour contrer ce projet. | fr | |
6.2.1976 | 51501 | Memo | UNO – General |
Diskussion über mögliche Schlussfolgerungen des dritten Berichts über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen. Im Hinblick auf eine mögliche Volksabstimmung müsse sorgfältig abgewogen... | de | |
5.7.1976 | 48803 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Das EPD und der Bundesrat gedenken nicht, dem sinnlosen und kontraproduktiven Vorstoss von Nationalrat Schwarzenbach, das PLO-Büro in Genf als Retorsionsmassnahme gegen die Airbus-Entführung von... | de | |
4.8.1976 | 49698 | Memo | Iran (Politics) |
Vom Grundsatz, wonach nur den diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Entsendestaates Vorrechte und Immunitäten eingeräumt werden, sollte nicht abgewichen werden. Vertreter der iranischen... | de | |
16.11.1976 | 50351 | Memo | South Africa (Politics) |
An einem Treffen mit dem Mouvement Anti-Apartheid de Suisse wird über die Unabhängigkeit von Transkei, eine Beteiligung der Schweiz am UN Trust Fund für die Opfer der Apartheid, die Haltung der... | de | |
20.9.1982 | 49487 | Memo | Zimbabwe (General) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de |