Information about Person dodis.ch/P19510
![Image](/resources/images/document/pers_generic.png)
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Hegner, Anton Robert
* 22.2.1926 Kobe • † 1999
Initials: HE • HT • HHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil. I
Activity of the father:
Merchant • Entrepreneur
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 4.7.1956 •
Exit FDFA 31.12.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1068*
Relations to other persons:
Hegner, Anton Robert is the child of Hegner, Robert • Cf. E 2024-02 (A) 1999/137, vol. 189.
Hegner-von Stockar, Barbara is married to Hegner, Anton Robert
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
4.7.1956-4.1957 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
8.4.1957-31.12.1957 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in London | |
1959-1962 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Buenos Aires | |
18.2.1962-1965 | Embassy Secretary | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
1965–1969 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1.4.1969-31.12.1969 | Embassy Secretary | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1970-1973 | Embassy Counsellor | Delegation of Switzerland to the OECD | Cf. PVCF No 2357 du 20.12.1972. |
1973-12.1975 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | |
1975-1980 | Deputy Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. |
1976–2.6.1980 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. Büro: W 162. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1990 | 54880 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Europe's Organisations |
L'Europe vit aujourd'hui un moment critique. Un nouveau système continental est en gestation et la Suisse doit décider de la place et du rôle qu'elle entend y jouer. Le groupe de réflexion Suisse -... | fr |
Signed documents (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1980 | 68561 | ![]() | Report | Sweden (General) |
Schwedisch-schweizerischer Gedankenaustausch über das Ost-West-Verhältnis, die innenpolitische Situation der UdSSR, die aussenpolitische Stossrichtung der UdSSR, Finnland, Jugoslawien und Rumänien,... | de |
[...4.2.1980] | 68715 | ![]() | Memo | Czechoslovakia (General) |
Tschechoslowakisch-schweizerische Gespräche über humanitäre Probleme, insbesondere die Frage der Familienzusammenführungen, über Visaerteilungsprobleme, Visagebühren, kulturelle Angelegenheiten sowie... | de |
14.4.1980 | 63623 | ![]() | Weekly telex | Council of Europe |
- 66ème réunion du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe du 10.4.1980 à Lisbonne - Iran: Demande des USA à la Suisse d'assurer représentation leurs intérêts diplomatiques et consulaires en... | ml |
28.4.1980 | 63619 | ![]() | Weekly telex | Iran (General) |
- Bogota: Libération de l'Ambassadeur Bourgeois - Teheran: La Suisse a pu assumer le 24.4.1980 le mandat pour la protection des intérêts diplomatiques et consulaires américains en Iran -... | ml |
20.5.1980 | 60317 | ![]() | Report | United Kingdom (General) |
Schweizerisch-britischer Austausch über Afghanistan, KSZE-Fragen, die US-amerikanische Aussenpolitik sowie über europäische Fragen. | de |
27.5.1980 | 63598 | ![]() | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
- CSCE, préparation de la Conférence de Madrid: Entretiens de l'Ambassadeur Brunner avec les futur chefs délégations Pays-Bas et Belgique à Berne - IEA-Ministertagung vom 22.5.1980 - Visite... | ml |
2.6.1980 | 63596 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- 33ème Assemblée mondiale de la santé - Integrationsnachrichten: Tagung des gemischten Ausschusses CH–EWG/EGKS, Neuaushandlung der Verträge CH/EURATOM im Bereich thermonuklearer Fusion, Vortrag... | ml |
9.6.1980 | 63593 | ![]() | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
- Gespräche Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Reitbauer, 2.–3.6.1980 in Wien - CSCE: Préparation de la Conférence de Madrid, rencontre entre l'Ambassadeur Brunner et futur chef... | ml |
28.1.1981 | 56375 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Der schweizerischen Schutzmachtfunktion für die amerikanischen Interessen im Iran wurde nach Freilassung der Geiseln wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Gemäss dem Schweizer Botschafter in Washington wird... | de |
12.2.1981 | 56379 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Der Schweizer Botschafter in den USA findet, das iranische Begehren amerikanische Waffen zu erhalten, sollte in Washington geprüft werden. Die Schweiz solle sich andererseits heraushalten und die... | de |
Received documents (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1977 | 49995 | ![]() | Letter | Denmark (General) |
Mit Dänemark gibt es keine Probleme mit hohem Stellenwert. Die Regierung bemüht sich als Brücke zwischen EWG und EFTA zu fungieren. Es gebe eine "fast fanatische Einstellung gegen Apartheid". | de |
19.1.1978 | 49910 | ![]() | Memo | Sweden (General) |
Übersicht der offiziellen gegenseitigen Besuche seit 1967: Schweden, Finnland, Norwegen und Dänemark. | de |
27.1.1978 | 53969 | ![]() | Letter | Canada (Politics) |
La Suisse devrait négocier dans les meilleurs délais avec les Canadiens la levée de l’embargo sur l’uranium. Une attitude par trop attentiste pourrait se révéler dommageable, surtout que la Suisse... | fr |
20.2.1978 | 51502 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
14.4.1978 | 53261 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Orientierung über die Demonstration gegen Nestlé die am 13.4.1978 vor dem Schweizer Generalkonsulat in San Francisco stattgefunden hat. Darin: Notiz von O. Bornhauser vom 13.4.1978 | ml |
10.5.1978 | 52869 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Der schweizerische Botschafter in Belgrad bedauert, dass zwischen der Liga der Kommunisten Jugoslawiens und der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz keine Beziehungen existieren. Den Behörden... | de |
17.5.1978 | 49074 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de |
5.6.1978 | 50555 | ![]() | Letter | Hungary (Politics) |
Préparations du voyage de P. Aubert, qui serait la première visite officielle d'un Conseiller fédéral en activité en Hongrie. En 1974 les anciens CF W. Spühler et P. Chaudet étaient à Budapest et, en... | fr |
9.6.1978 | 48773 | ![]() | Report | Saudi Arabia (General) | ![]() | de![]() |
9.6.1978 | 54315 | ![]() | Letter | Organisation and recording of Federal Council meetings |
Bundesratsprotokolle werden als offenes Schriftgut behandelt, es gilt eine Sperrfrist von 35 Jahren. Publiziert werden nur Auszüge sowie Beschlüsse des Bundesrats mit rechtsetzendem Charakter und... | de |
Mentioned in the documents (181 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.7.1965 | 48231 | ![]() | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Exposé sur la planification familiale et le contrôle des naissances au niveau international, ainsi que sur les projets et débats émanant des Nations Unies ou de gouvernements nationaux. | fr |
12.8.1965 | 52552 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
27.9.1965 | 31677 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung über die Kandidaturen für den Sitz der UNCTAD und deren logistische und politische Probleme. | de |
1.6.1966 | 52551 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
22.6.1967 | 32983 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Die "Industrialiseriungsmillion" der Schweiz an ie ONUDI wurde aufgrund des chaotischen Zustandes, in dem sich diese Spezialorganisation befindet, noch nicht ausbezahlt. | de |
11.8.1967 | 32987 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Nomination de Paul Jolles à la présidence de la 5e session du Conseil de la CNUCED et projet de programme de la deuxième conférence. Egalement: Département de l'économie publique.... | fr |
15.3.1968 | 52549 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen des Eidg. Politischen Departements. | de |
10.2.1970 | 36359 | ![]() | Memo | Africa (General) |
Die Haltung der Schweiz gegenüber einem Beitrag zum afrikanischen Sonderfonds ist eher zurückhaltend. Die Qualität des Staffs und die Aufnahme der Bankentätigkeit sind nicht vertrauenserweckend, zudem... | de |
2.3.1970 | 35357 | ![]() | Letter | Pakistan (Economy) |
Die ablehnende Haltung des Pakistankonsortiums der Weltbank gegenüber der Teilnahme der Schweiz lässt vermuten, dass die Vertreter der Weltbank in Paris schweizerische Anfragen, ohne Berücksichtigung... | de |
8.12.1970 | 36798 | ![]() | Letter | Ghana (Economy) |
Informationen zur Schuldenkonsolidierung Ghanas, die schweizerische technische Zusammenarbeit, schweizerische Investitionen, den Handelsverkehr mit Ghana sowie über den Stand der Exportrisikogarantie... | de |
Addressee of copy (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1976 | 53065 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Integrationsbureau wird eine Delegation von Vertretern der Pharmaindustrie empfangen, um die rechtliche und verhandlungstaktische Problemlage, insbesondere die Frage des Diskriminierungskomplexes,... | de |
18.1.1977 | 48723 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
Erste Besprechung mit dem sowjetischen Botschafter seitdem die Affäre Jeanmaire publik geworden ist. P. I. Gerassimow weist auf den Zick-Zack-Charakter des Verhältnisses Schweiz-UdSSR hin und vertritt... | de |
21.2.1977 | 48692 | ![]() | Memo | Russia (Politics) | ![]() | de![]() |
1.3.1977 | 49214 | ![]() | Letter | Press and media |
Eine Umfrage des Verbands der Schweizer Journalisten bei wichtigsten Tageszeitungen, Wochenblättern und Illustrierten ergab, dass sich die Lage bezüglich der Arbeitsbedingungen und des Vertriebs in... | de |
18.3.1977 | 48192 | ![]() | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml |
29.3.1977 | 49841 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Die Präsidenten Syriens und der USA haben vereinbart, sich am 9.5.1977 in Genf zu treffen. Die Schweiz wird die notwendigen Vorbereitungen treffen, damit die Zusammenkunft durchgeführt werden kann.... | de |
1.4.1977 | 48635 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de |
1.4.1977 | 50070 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Da ihr Binnenmarkt viel zu klein ist und einzelne Industrien bis zu 95% ihrer Produktion exportieren müssen, hat die Schweiz an den weltweiten Liberalisierungen im GATT und am innereuropäischen... | de |
9.5.1977 | 48655 | ![]() | Memo | Bulgaria (Politics) |
Anlässlich des Besuchs der bulgarischen Parlamentarierdelegation führte der bereits durch unbewilligte Demonstrationen aufgefallene P. Hadjidimitrow eine Protestaktion vor der Botschaft durch. Die... | de |
3.6.1977 | 49647 | ![]() | Telegram | Cuba (Politics) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de |