Information about Person dodis.ch/P19047
Brunner, Edouard
Additional names: Brunner, Edouard AlexInitials: BG • BRE • BR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Diplomat
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 5.11.1956 •
Exit FDFA 27.2.1997
Memoirs:
Lambris dorés et coulisses: Souvenirs d'un diplomate, Genf/Paris 2001.
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#2873* • E2024-02A#2002/29#40* • E2024-02A#2002/29#94* • E2024-02A#2002/29#274* • E2024-02A#2002/29#2965*
Personal papers:
Brunner Edouard (1932–2007), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.328*
Relations to other persons:
Brunner, Edouard is the child of Brunner, Alfred
Functions (28 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.4.1984–1989 | Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Büro: W 158. |
2.2.1989-2.5.1993 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nommé le 29.8.1988. |
22.3.1991–31.12.1992 | Commissioner | UNO/Secretariat | Sonderbeauftragter des UNO-Generalsekretärs für den Nahen Osten, ernannt am 21.3.1991. |
1993–1997 | Commissioner | UNO/Secretariat | Sonderbeauftragter des UNO-Generalskretärs für Georgien |
5.5.1993-27.2.1997 | Ambassador | Swiss Embassy in Paris | |
1.10.1994–27.2.1997 | Ambassador | Permanent Delegation of Switzerland to UNESCO | PVCF No 1642, 26.9.1994. |
...1996–1998... | President | Study commission for strategic issues | |
1997-2007 | Founder | Forum suisse de politique internationale | cf. Dépêche ATS du 29.9.2004. |
Written documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1978 | 50892 | Memo | Poland (Politics) |
Les principaux problèmes qu’affronte actuellement la Suisse sont la question du canton du Jura, du terrorisme en Europe, de l’adhésion à l’ONU ainsi que de la situation économique, financière et... | fr | |
29.9.1978 | 49326 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Les mauvaises relations USA-URSS limitent la détente, mais donnent de nouvelles possibilités pour des pays comme la Suisse et la Suède. La collaboration des neutres et non-alignés dans le cadre de la... | fr | |
12.3.1979 | 49366 | Memo | South Africa (Politics) |
Les entretiens entre Pierre Aubert et Pik Botha ont permis d’aborder les sujets de l’apartheid, les situations en Rhodésie et en Namibie, les relations de l’Afrique du Sud avec ces États voisins et le... | fr | |
17.8.1979 | 48568 | Memo | Mexico (Politics) |
La position de la Suisse lors de l’occupation de son ambassade au Mexique relevait autant du devoir de faire respecter cette dernière que de la volonté de ne pas faire montre d’une attitude par trop... | fr | |
31.8.1979 | 54329 | Address / Talk | South Africa (Politics) |
Si elle constitue une région lointaine, les problèmes de l'Afrique australe n'en sont pas moins préoccupants pour la Suisse. La situation au Zimbabwe, en Rodhésie, en Nambie et en Afrique du Sud est... | fr | |
8.11.1979 | 56340 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les États-Unis d’Amérique sont informés que la diplomatie suisse est prête à intercéder et à servir d'intermédiaire pour une solution au problème des otages en Iran. La première condition à une telle... | fr | |
22.11.1979 | 51239 | Letter | Cambodia (Politics) |
L’attitude de la Suisse à l’endroit du Cambodge n'est ni juridiquement, ni intellectuellement satisfaisante mais, dans les circonstances présentes, des considérations de politique générale doivent... | fr | |
11.2.1980 | 56356 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La Suisse a organisé une rencontre à Berne entre une délégation américaine et les négociateurs iraniens. Les parties ont confiance dans le rôle efficace et neutre de la Suisse, qui peut également... | fr | |
29.2.1980 | 54550 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
5.3.1980 | 56358 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les avis sont très partagés au sein du DFAE sur la manière de répondre à la menace qui pèse sur l'ambassadeur suisse à Téhéran, E. Lang. E. Brunner suggère d'inviter E. Lang à Berne avant qu'une... | fr |
Signed documents (318 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1963 | 19001 | Memo | Canada (Economy) |
Les modalités d'intervention des autorités fédérales dans l'affaire du séquestre des avoirs appartenant à la banque Sturzenegger & Cie au Canada. Liens avec l'affaire Interhandel aux USA. | fr | |
6.5.1965 | 31217 | Memo | Canada (Economy) |
Acceptation du compromis proposé pour la liquidation de l'affaire de séquestre concernant la Banque Sturzenegger. | fr | |
20.8.1965 | 31079 | Memo | South Africa (General) |
Le secrétaire de l'Anti Apartheid Movement demande à la Suisse de restreindre les contacts culturels et scientifiques avec l'Afrique du Sud. Il demande en outre une aide financière de la part du Fonds... | fr | |
11.6.1969 | 32556 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Depuis février 1968, les autorités polonaises mènent une campagne antisémite virulente qui se traduit par les expulsions de tous les Juifs des postes qu'ils occupent. Des milliers de Juifs polonais... | fr | |
18.3.1971 | 35436 | Memo | Terrorism |
Les Palestiniens regrettent les tensions nées avec la Suisse et souhaitent qu'il n'y ait plus à l'avenir aucune hypothèque sérieuse sur nos relations. Ils regrettent l'arrestation de Bruno Bréguet et... | fr | |
31.3.1971 | 36272 | Report | Italy (Politics) |
Les discussions entre une délégation italienne et une délégation suisse à Paris concernent principalement la situation des saisonniers italiens en Suisse et le regroupement familial. Du côté suisse,... | fr | |
20.9.1971 | 35941 | Memo | South Africa (Politics) |
La conversation pendant un déjeuner avec le Ministre sud-africain des Affaires étrangères H. Muller porte sur l'enrichissement d'uranium, le dialogue entre l'Afrique du Sud et les pays d'Afrique... | fr | |
7.11.1972 | 35155 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
L'Italie exprime sa préférence pour une autre ville suisse que Genève en vue de la phase exploratoire des MBFR. Par ailleurs, Rome apprécierait une intervention de la Suisse auprès de la Finlande pour... | fr | |
11.3.1977 | 49377 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La défense des droits de l'homme en Europe de l'Est semble constituer un point de convergence de la nouvelle politique étrangère américaine, où viennent confluer à la fois les courants idéalistes... | fr | |
10.11.1977 | 48698 | Letter | Russia (Politics) |
Quand E. Brunner s’est entretenu avec le Chef de la Délégation soviétique à Belgrade, il a soulevé la question de la liberté religieuse dans le cas du pasteur baptiste Georgij Vins. Il était à prévoir... | fr |
Received documents (112 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1991 | 58402 | Telex | Iran (General) |
Gespräch über die US-amerikanische Interessenvertretung durch die Schweiz im Iran, diverse bilaterale und wirtschaftliche Fragen in Beziehungen mit dem Iran sowie über diverse regionalpolitische... | ml | |
25.3.1991 | 58403 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der Schweiz stehen in der Geiselkrise drei Möglichkeiten offen: die Suche eines Kompromisses mit Israel, Druckausübung auf Teheran oder die Verwirklichung einer Teillösung. Während die erste Option... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml | |
24.5.1991 | 58992 | Telex | Relations with the ICRC |
Für die Schweiz ist das oberste Ziel die Vermeidung einer Politisierung oder Spaltung der Rotkreuzbewegung. Ein Beobachterstatus für Palästina ist aus schweizerischer Sicht ein akzeptabler Kompromiss.... | de | |
11.7.1991 | 58405 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der schweizerische Plan zur Geiselbefreiung sieht in drei Stufen vertrauensbildende Massnahmen, ein Lebenszeichen der israelischen Geisel sowie eine Besuchserlaubnis für das IKRK vor. | de | |
15.7.1991 | 58406 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Im Moment bestehen in den Verhandlungen um Geiselfreilassungen im Libanon zwischen Israel und dem Iran unvereinbare Positionen. Will die Schweiz die Mittlerrolle nicht gefährden, dann darf sie nicht a... | de | |
31.7.1991 | 58397 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Bezüglich der Operation «Grand Nettoyage» zu den Geiselfreilassungen im Nahen Osten sollten keine Interventionen ohne ausdrückliche Instruktionen der Zentrale in Bern unternommen werden. Es war... | de | |
19.8.1991 | 65500 | Report | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Gespräche von Staatssekretär Jacobi in Teheran über die Verhandlungen zur Geiselfrage im Libanon («Grand Nettoyage»), die Freilassung von Gefangenen und die Rolle der Schweiz als Mediatorin. | de | |
28.8.1991 | 60096 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Obwohl die NNSC immer weniger Aufgaben wahrgenommen hat und wohl kaum für unabsehbare Zeit am Leben erhalten werden kann, ist sie integraler Bestandteil des Waffenstillstandabkommens. Sie hat zudem... | de | |
30.9.1991 | 57974 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Die Schweiz wurde in einem Artikel der New York Times dem Vorwurf ausgesetzt, durch die Ermöglichung von zweifelhaften Waffengeschäften die Sicherheitslage in vielen Regionen der Welt negativ zu... | de |
Mentioned in the documents (594 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1977 | 54158 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation suisse à la conférence de Belgrade sera dirigée par R. Bindschedler. Il faut peut-être adjoindre A. Hegner et C. Sommaruga à la délégation. A. Weitnauer se rendra à Belgrade en qualité... | fr | |
4.10.1977 | 49383 | Photo | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Mitglieder der schweizerischen Delegation an der Eröffnung der KSZE-Folgekonferenz von Belgrad am 4.10.1977. Bild 1: Die drei Herren mit dem Gesicht Richtung Kamera sind von links G.... | ns | |
17.4.1978 | 51430 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das EPD und die Handelsabteilung haben gemeinsam 15 mit dem Titel des Botschafters ausgestattete Angestellte in Bern. Kein anderes westeuropäisches Land hat ähnlich viele Botschafter an der Zentrale.... | de | |
5.1978 | 48503 | Minutes | Council of Europe |
Diskussion über den Vertrag mit Portugal über Herkunftsangaben, den Bericht des Bundesrats über die von der Schweiz noch nicht ratifizierten Abkommen des Europarats, den Wiedereingliederungsfonds des... | ml | |
1.5.1978 | 52529 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr | |
1.5.1978 | 51432 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
E. Brunner occupera les fonctions de conseiller diplomatique au secrétariat du Secrétaire général du DPF. Appelé à traiter avec des interlocuteurs étrangers de rang élevé, il est souhaitable qu'il... | fr | |
8.5.1978 | 51433 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte stimmt dem Entscheid des Bundesrat über die Beförderung von Edouard Brunner mit der Auflage zu, dass das vereinbarte Stillhalteabkommen zwischen EPD und... | de | |
11.5.1978 | 52220 | Minutes | Technical cooperation |
Die Kommission berät ausführlich über die technische Zusammenarbeit und Finanzhilfe. Weitere Themen sind der Vertrag der PTT-Dienste mit Liechtenstein, der Neutronenbomben-Entscheid Präsident Carters... | ml | |
13.6.1978 | 48537 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Il ne semble pas opportun d’entamer le processus pour la nomination d’un ambassadeur auprès du Saint-Siège, notamment pour des raisons de politique intérieure (question jurassienne et l’initiative de... | fr | |
23.6.1978 | 48194 | Report | Czechoslovakia (Politics) |
Entretien entre l'Ambassadeur A. Weitnauer et le Vice-Ministre des Affaires étrangères de la ČSSR sur la suite de la CSCE à Belgrade, le désarmement, la détente et la situation au Proche-Orient et en... | fr |
Addressee of copy (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1982 | 50729 | Memo | Neutrality policy |
Le Jurisconsulte du DFAE, J. Monnier, déplore que l’attitude abstentionniste de la Suisse dans le conflit argentino-britannique aux Malouines ait conduit à reconnaître de fait, pour des motifs... | fr | |
21.3.1983 | 48821 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Sowohl von schweizerischer als auch von palästinensischer Seite wird der Wunsch zur Aufrechterhaltung der Kontakte im gleichen Sinne und Geist wie bisher geäussert. Die politischen Ziele der PLO sind... | de | |
17.6.1983 | 50643 | Telegram | UNO – General |
Rapport sur un échange de vues avec le secrétaire général de l'ONU concernant le problème de la mention du maintien de la neutralité suisse dans des documents constituant de l'éventuelle procédure... | fr | |
30.10.1984 | 50761 | Letter | Council of Europe |
La proposition de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'établir une commission d'éminentes personnalités étatiques a aussi retenu l'attention du Chef du DFAE. On ne peut en effet que... | fr | |
1986 | 52559 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Liste des stagiaires diplomatiques de la volée 1986–1988. | fr | |
30.4.1986 | 57001 | Report | Chernobyl disaster |
Im Kernkraftwerk-Komplex Chernobylsk hat sich ein Reaktorunfall ereignet, der die Ausmasse eines GAU angenommen hat. Im Katastrophengebiet ist mit grösseren Personenschäden zu rechnen. Aufgrund eines... | de | |
19.6.1986 | 62410 | Telegram | UNO – General |
La première rencontre officielle avec le Secrétaire général de l'ONU après l'échec de la votation populaire sur l'adhésion à l'ONU se voit attribuer une portée politique importante. La Suisse doit... | fr | |
22.9.1987 | 48855 | Report | Palestine (General) |
Der PLO-Vorsitzende, Y. Arafat, beklagt sich über die amerikanische Politik gegenüber der PLO im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt. Die Durchführung einer Nahostkonferenz wird aufgrund der... | de | |
4.12.1987 | 53814 | Memo | Diplomacy of official visits |
Aperçu des critères des différentes catégories de visites d'hôtes étrangers en Suisse, soit les visites d’État, les visites officielles et les visites officielles de travail. L’essentiel réside dans... | fr | |
16.5.1990 | 56610 | Telegram | Iran (General) |
En ce qui concerne l’enlèvement des deux collaborateurs suisses du CICR au Liban, il semble que les autorités iraniennes puissent s’engager comme intermédiaire. On peut se demander si l’embarras causé... | fr |