Information about Person dodis.ch/P19047
Brunner, Edouard
Additional names: Brunner, Edouard AlexInitials: BG • BRE • BR
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Diplomat
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 5.11.1956 •
Exit FDFA 27.2.1997
Memoirs:
Lambris dorés et coulisses: Souvenirs d'un diplomate, Genf/Paris 2001.
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#2873* • E2024-02A#2002/29#40* • E2024-02A#2002/29#94* • E2024-02A#2002/29#274* • E2024-02A#2002/29#2965*
Personal papers:
Brunner Edouard (1932–2007), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.328*
Relations to other persons:
Brunner, Edouard is the child of Brunner, Alfred
Functions (28 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...5.1974... | Member | EPD/Arbeitsgruppe Florian | Vgl. dodis.ch/39216 |
...5.1974... | Member | EPD/Arbeitsgruppe Florian/Kommission I (Missionen) | Vgl. dodis.ch/39216 |
1976-1977 | Embassy Counsellor | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
1977 | Geschäftsträger a.i. | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Cf. dodis.ch/50586 |
4.1978-1980 | Diplomatic adviser | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Für Sonderfragen. |
1980-1982 | Assistant Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
...1980–1982... | Delegation chief | Swiss Delegation to the Organisation for Security and Cooperation in Europe | |
1980-1982 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Büro: W 164 (1980). |
1982-31.3.1984 | Director | FDFA/Directorate of International Organizations | |
1.4.1984-1989 | Secretary of State | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1978 | 50892 | Memo | Poland (Politics) |
Les principaux problèmes qu’affronte actuellement la Suisse sont la question du canton du Jura, du terrorisme en Europe, de l’adhésion à l’ONU ainsi que de la situation économique, financière et... | fr | |
29.9.1978 | 49326 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Les mauvaises relations USA-URSS limitent la détente, mais donnent de nouvelles possibilités pour des pays comme la Suisse et la Suède. La collaboration des neutres et non-alignés dans le cadre de la... | fr | |
12.3.1979 | 49366 | Memo | South Africa (Politics) |
Les entretiens entre Pierre Aubert et Pik Botha ont permis d’aborder les sujets de l’apartheid, les situations en Rhodésie et en Namibie, les relations de l’Afrique du Sud avec ces États voisins et le... | fr | |
17.8.1979 | 48568 | Memo | Mexico (Politics) |
La position de la Suisse lors de l’occupation de son ambassade au Mexique relevait autant du devoir de faire respecter cette dernière que de la volonté de ne pas faire montre d’une attitude par trop... | fr | |
31.8.1979 | 54329 | Address / Talk | South Africa (Politics) |
Si elle constitue une région lointaine, les problèmes de l'Afrique australe n'en sont pas moins préoccupants pour la Suisse. La situation au Zimbabwe, en Rodhésie, en Nambie et en Afrique du Sud est... | fr | |
8.11.1979 | 56340 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les États-Unis d’Amérique sont informés que la diplomatie suisse est prête à intercéder et à servir d'intermédiaire pour une solution au problème des otages en Iran. La première condition à une telle... | fr | |
22.11.1979 | 51239 | Letter | Cambodia (Politics) |
L’attitude de la Suisse à l’endroit du Cambodge n'est ni juridiquement, ni intellectuellement satisfaisante mais, dans les circonstances présentes, des considérations de politique générale doivent... | fr | |
11.2.1980 | 56356 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La Suisse a organisé une rencontre à Berne entre une délégation américaine et les négociateurs iraniens. Les parties ont confiance dans le rôle efficace et neutre de la Suisse, qui peut également... | fr | |
29.2.1980 | 54550 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
5.3.1980 | 56358 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les avis sont très partagés au sein du DFAE sur la manière de répondre à la menace qui pèse sur l'ambassadeur suisse à Téhéran, E. Lang. E. Brunner suggère d'inviter E. Lang à Berne avant qu'une... | fr |
Signed documents (319 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.12.1977 | 49217 | Letter | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Bericht über den bisherigen Verlauf der Verhandlungen des Belgrader Treffens zum Vorschlag der Schweiz zur Information sowie über dessen Zukunftsaussichten. An der Idee eines Expertentreffens sollte... | de | |
30.12.1977 | 50586 | Letter | UNO – General |
Les deux premières années de négociations sur la restructuration des secteurs économique et social des Nations Unies sont jugées ardues et frustrantes. La Suisse a réussi de défendre l’accès des États... | fr | |
27.8.1979 | 63389 | Weekly telex | Palestine (General) |
- Visite éventuelle de Kaddoumi - Affaire Jaroudi - Iran–Afrique du Sud | fr | |
12.9.1979 | 49669 | Letter | Cuba (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kuba werden als gut wahrgenommen. Die Wahrung der fremden Interessen durch die Schweiz hat nach Eröffnung der US-amerikanischen Interessenssektion an Bedeutung... | ml | |
8.11.1979 | 56340 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les États-Unis d’Amérique sont informés que la diplomatie suisse est prête à intercéder et à servir d'intermédiaire pour une solution au problème des otages en Iran. La première condition à une telle... | fr | |
21.11.1979 | 56343 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Die Schweiz wurde von den USA angefragt, bei der Evakuierung von freigelassenen Geiseln aus dem Iran mit einem schweizerischen Flugzeug auszuhelfen. Schlussendlich wurde aber trotzdem ein iranisches... | de | |
21.11.1979 | 53558 | Telegram | Namibia (Politics) |
Sam Nujoma, chef du mouvement de libération namibien SWAPO, a fait des griefs à la Suisse concernant des armes “Made in Switzerland”, sa politique face à l’Afrique du Sud et un rapport fait par Alfred... | fr | |
22.11.1979 | 51239 | Letter | Cambodia (Politics) |
L’attitude de la Suisse à l’endroit du Cambodge n'est ni juridiquement, ni intellectuellement satisfaisante mais, dans les circonstances présentes, des considérations de politique générale doivent... | fr | |
28.11.1979 | 54845 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les diplomates suisses représentent un pays qui inspire confiance et dont on accepte volontiers les bons offices en raison de ses positions de réserve, ce qui facilite les actions diplomatique à... | fr | |
22.12.1979 | 56349 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Le DFAE ne veut pas que l'ambassadeur suisse à Téhéran, R. Lang, s'immiscie dans l'affaire concernant ses collègues canadiens. R. Lang joue un rôle trop important pour la Suisse et les États-Unis pour... | fr |
Received documents (113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1987 | 56786 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Lors de la présentation des lettres de créance du nouvel ambassadeur de Suisse, le Président yougoslave Mojsov s'étend longuement sur la CSCE et l'excellence de la collaboration des deux pays au sein... | fr | |
6.11.1987 | 62615 | Report | Liechtenstein (General) |
Beim Besuch des liechtensteinischen Regierungschef, Hans Brunhart, in Bern werden der Europarat, die KSZE, die Beziehungen zur EG, der UNO-Beitritt Liechtensteins und bilaterale Fragen besprochen. | de | |
16.12.1987 | 56862 | Memo | Children's Rights |
Übersicht der Eidg. Kommission für Ausländerfragen zu den jugoslawischen Kindern in Schweizer Schulen. Bei der Eingliederung ergeben sich im Vergleich zu anderen Ausländerkindern keine besonderen... | de | |
11.1.1988 | 54419 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Discussions sur la possibilité d'organiser les conférences des ambassadeurs sur un modèle biennal plutôt qu'annuel. En effet, les coûts de ces conférences sont très élevés. | fr | |
24.2.1988 | 60486 | Memo | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Das Parlament wird voraussichtlich der Einführung des Korrespondenzstimmrechts für Schweizer und Schweizerinnen im Ausland zustimmen. Sobald das Korrespondenzstimmrecht eingeführt ist, wird es... | de | |
26.3.1988 | 57081 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Au cours de la troisième invitation en un mois de l'Ambassadeur de Suisse au Ministère des affaires étrangères à Belgrade, le vice-ministre en charge a déclaré que le gouvernement yougoslave et la... | fr | |
15.4.1988 | 55772 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Aufgrund des 1984 nicht durchgeführten Concours diplomatique war es dem EDA möglich, die Vorgabe des Personalplafonds zu erfüllen. 1988 wurde der Plafond nun erstmals überschritten und die Zunahme des... | de | |
30.6.1988 | 56806 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Analyse de l'ambassadeur de Suisse à Belgrade des relations avec la Yougoslavie à l'occasion de l'annulation de la visite du Secrétaire d'État Brunner. Cela rendra la situation difficile, bien que... | fr | |
4.8.1988 | 54602 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst des EDA ist durchaus in der Lage, bei Bedarf für andere Departemente gewisse Dienstleistungen zu erbringen, zur Verbesserung der Zusammenarbeit könnten allenfalls... | de | |
4.8.1988 | 52755 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990. Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe). | fr |
Mentioned in the documents (599 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1961 | 18887 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Nach Hinweisen des Justizministers R. Kennedy würde die amerikanische Regierung schließlich bereit sein, Verhandlungen für den Abschluss einer Vereinbarung über die Liquidation der Firma Interhandel... | de | |
6.5.1963 | 18995 | Memo | Canada (Economy) |
Les liens entre l'affaire Interhandel aux USA et celle du séquestre d'avoirs de la banque Sturzenegger & Cie au Canada (deux affaires résultant de la Seconde Guerre mondiale). | de | |
7.1.1964 | 31592 | Letter | Ireland (Politics) |
La politique étrangère de l'Irlande est toujours délicate en ce qui concerne les relations avec la Grande-Bretagne et les conventions passées. L'application du Traité d'amitié, de commerce et... | fr | |
8.9.1964 | 32229 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
L'Etat de Malte sera reconnu par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr | |
8.1.1965 | 31231 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Abschluss des Antitrust-Prozesses sollte nicht als Triumph gefeiert werden. Die Presseorientierungen sollte gemässigt sein, wobei der Akzent auf den erzielten Kompromiss zu legen ist | de | |
5.2.1965 | 30944 | Minutes | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Vorwürfe gegen neue amerikanische Vorschriften betreffend Inspektionen in der Schweiz oder Einholung von Auskünften und Unterlagen zur Tätigkeit amerikanischer Banken. | de | |
8.3.1965 | 31181 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Besprechungen über die Besorgnis amerikanischer Geschäftsleute, durch die neuen Restriktionen zu stark eingeschränkt zu werden. | de | |
20.8.1965 | 31079 | Memo | South Africa (General) |
Le secrétaire de l'Anti Apartheid Movement demande à la Suisse de restreindre les contacts culturels et scientifiques avec l'Afrique du Sud. Il demande en outre une aide financière de la part du Fonds... | fr | |
16.11.1965 | 31118 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (Politics) |
Les démarches en vue de sonder la Grande-Bretagne au sujet de la protection éventuelle de ses intérets en Rhodesie sont approuvées. Il convient toutefois de trouver une formule qui ne porte pas... | fr | |
27.4.1966 | 31315 | Letter | Poland (Economy) |
La Pologne veut améliorer les relations économiques avec les pays de l'Occident. En raison du remplacement du charbon par l'huile, les exportations de la Pologne subissent un net recul et le pays... | fr |
Addressee of copy (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1979 | 48562 | Memo | Mexico (Politics) |
Nachdem die Besetzer bereits zum zweiten Mal ihr Versprechen aus der Botschaft abzuziehen gebrochen haben, will die CH die mexikanischen Behörden um einen Einsatz bitten. Bedenken bleiben in Bezug auf... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
12.9.1979 | 49669 | Letter | Cuba (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kuba werden als gut wahrgenommen. Die Wahrung der fremden Interessen durch die Schweiz hat nach Eröffnung der US-amerikanischen Interessenssektion an Bedeutung... | ml | |
18.9.1979 | 49596 | Memo | South Africa (General) |
In den «Homelands» Südafrikas besteht ein Bedürfnis für Entwicklungshilfe. Denkbar wäre ein schweizerisches Hilfsprogramm für die Aus- und Weiterbildungen. Es gilt allerdings darauf zu achten, dass... | de | |
24.3.1980 | 48829 | Memo | Palestine (General) |
Von der "Affäre Jaroudi" ausgehend, scheint sich innerhalb der PLO eine zunehmende Ungeduld bemerkbar zu machen, was ihre Beziehungen zur Schweiz angeht. Mittel- und langfristig ist eine Verhärtung... | de | |
2.5.1980 | 48831 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die PLO erachtet eine Erweiterung der Zuständigkeiten ihres Büros in Genf als notwendig. Für die ständigen Aufschübe des Empfangs von F. Kaddoumi gäbe es zudem keine logische Erklärung mehr. Die PLO... | de | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
31.3.1981 | 58788 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Nach der Operation ist der Zustand von US-Präsident Reagan so gut, dass die ins Auge gefasste Übertragung der Regierungsgewalt nach dem Attentat nicht notwendig sein wird. Es grenzt allerdings an ein... | de | |
16.6.1981 | 48816 | Memo | Iraq (General) |
Les Ambassadeurs des pays arabes à Berne ont l’impression que la Suisse n’a pas suffisamment condamné le raid israélien contre le centre de recherche Tuwaitha de peur de gêner le Premier Ministre... | fr | |
24.7.1981 | 48838 | Report | Palestine (General) |
In den Gesprächen des PLO-Vertreters F. Kaddoumi mit Repräsentanten des schweizerischen Aussenministeriums – inklusive Bundesrat P. Aubert – werden Probleme und Lösungsansätze für den Nahostkonflikt... | ml |