Informazioni sulla persona dodis.ch/P1777

Funzioni (3 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1936 | Juristischer Beamter I. Kl. | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | |
| 1937–1946 | Aggiunto | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | II. Adjunkt |
| 1947–1.10.1966 | Capo di sezione | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.1.1955 | 10596 | Proposta | Indonesia (Economia) |
Bericht über den Stand der Wirtschaftsverhandlungen mit Indonesien. Die unterzeichneten Vereinbarungen mit Indonesien sind durch den Bundesrat zu genehmigen. | de | |
| 13.6.1956 | 10235 | Lettera | Indonesia (Economia) |
Vertragsloser Zustand, weil alte Regierung Verträge nicht vor Wahlen erneuern wollte. Ausfuhr hat sich im Gegensatz zur Einfuhr erhöht. Zahlungsverkehr einfach, da Indonesien indirektes Mitglied,... | de |
Menzionata nei documenti (15 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1936-1944 | 26732 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 40 - CIE: Politica monetaria e attività delle banche centrali |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 20.11.1947 | 1704 | Appunto | Belgio (Economia) | ![]() Departementsinterne... | fr![]() | |
| 30.11.1948 | 5842 | Appunto | Relazioni finanziarie |
Aktennotiz. Am 26.11.1948 fand im Büro von Herrn Bundesrat Petitpierre eine Sitzung betreffend den Umtausch holländischer Banknoten statt. | de | |
| 12.12.1949 | 7480 | Resoconto | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Voraussetzungen für Anerkennung laut Cuttat gegeben. Frage des Junktims zwischen Anerkennung und Lösung der Kriegsschädenfrage wird verneint. Wirtschaftliche Interessen der Schweiz in Indonesien. Die... | fr | |
| 23.6.1956 | 10174 | Rapporto | Indonesia (Politica) | ![]() | de![]() | |
| 15.8.1960 | 30872 | Appunto | Repubblica Democratica del Congo (Generale) |
Malgré le fait, qu'une aide directe officielle se heurtait pour le moment à des difficultés politiques, il faut s'occuper de trouver une formule qui nous permet d'accorder une aide à une population... | fr | |
| 11.3.1963 | 52514 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Verzeichnis der Länderbearbeitung der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 20.1.1964 | 31385 | Appunto | Ruanda (Economia) |
En raison d'affrontements sanglants au Rwanda, le message relatif à l'accord approuvé par le Conseil fédéral devrait être ajourné et la question même de sa modification se pose. | fr | |
| 14.4.1965 | 31514 | Verbale | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Positive Einstellung zu einem Handels- und Luftabkommen mit Kongo, damit die Schweiz an einem möglichen Aufschwung des Landes teilhaben kann. Drei Abkommen betreffend Handel, Investitionsschutz und... | de | |
| 19.10.1965 | 32071 | Verbale del Consiglio federale | Benin (Economia) |
Autorisation de signature de l'accord de commerce, de protection des investissements et de coopération technique avec la République du Dahomey. | fr |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.7.1965 | 40753 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr | |
| 18.11.1965 | 40755 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Obwohl die Bundesanwaltschaft keine förmliche Bewilligung erteilen kann, müssen Schweizer Firmen nicht mit einer Strafverfolgung rechnen, wenn sie ihre Exporte den von der Kongolesischen Nationalbank... | de |



