Informazioni sulla persona dodis.ch/P1775
Funzioni (4 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
...1947–1968... | Collaboratore | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | |
9.1947... | Membro | Delegazione svizzera per i negoziati con il Belgio | cf. PVCF N° 2378 du 24.10.1947, E 1004.1 (-)-/1/486. |
9.1948... | Membro | Delegazione svizzera per i negoziati con il Belgio | cf. PVCF N° 2244 du 1.10.1948, E 1004.1(-)-/1/498. |
...1969... | Collaboratore | DFEP/UFEE/Servizi per i singoli paesi | Belgien, Burundi, Kongo (Kinshasa), Luxemburg, Niederlande und niederländische Besitzungen, Rwanda. |
Menzionata nei documenti (17 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.10.1947 | 1608 | Verbale del Consiglio federale | Belgio (Economia) |
Der Bundesrat heisst die Resultate der schweizerisch-belgisch(-luxemburgischen) Verhandlungen gut, wonach der Warenaustausch belgischerseits auf 450 Mio.sfr (inkl. Kohle) gehoben wird, der Tourismus... | fr | |
20.11.1947 | 1704 | Appunto | Belgio (Economia) |
Discussion interne du nouveau tarif Benelux et de ses effets sur les échanges suisses avec les pays du Benelux: clarifier la situation dans les négociations avec la Belgique. Departementsinterne... | fr | |
1.10.1948 | 2962 | Verbale del Consiglio federale | Belgio (Economia) |
Sehr gute wirtschaftliche Beziehungen, da keine Importrestriktionen auf Schweizer Güter; keine Einschränkung des Tourismus; Finanztransfer unverhofft hoch; Versicherungstransfer ebenfalls erhöht. | fr | |
12.11.1959 | 62590 | Appunto | Liechtenstein (Economia) |
Während die liechtensteinische Industriekammer den schweizerischen Ursprung von liechtensteinischen Erzeugnissen bescheinigen darf, ist eine Verschweigung des liechtensteinischen Ursprungs in Reklamen... | de | |
11.3.1963 | 52514 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Verzeichnis der Länderbearbeitung der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
14.4.1965 | 31514 | Verbale | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Positive Einstellung zu einem Handels- und Luftabkommen mit Kongo, damit die Schweiz an einem möglichen Aufschwung des Landes teilhaben kann. Drei Abkommen betreffend Handel, Investitionsschutz und... | de | |
5.11.1965 | 31513 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Der Bundesrat beschliesst die Aufnahme von Verhandlungen mit der Demokratischen Republik Kongo zum Abschluss eines Handels- und Luftverkehrabkommens. Er beauftragt eine Delegation - bestehend aus... | de | |
21.10.1966 | 31335 | Lettera | Indonesia (Economia) |
Die Schweiz zeigt sich gegenüber einer Konsolidierung der indonesischen Aussenschuld zurückhaltend und will auch den Entscheid für eine allfällige aktivere Beteiligung an der indonesischen Wirtschaft... | de | |
5.1.1967 | 52628 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Verzeichnis der Länderbearbeitung der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
20.6.1967 | 33453 | Telegramma | Indonesia (Economia) |
Schweizerischer Standpunkt zum Problem der neuen von Indonesien rasch benötigten Wirtschaftshilfe: Keine staatlichen Kredite, dafür Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Exportrisikogarantie. Die passive... | de |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.7.1965 | 40753 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr |