Information about Person dodis.ch/P15417
Simonin, Pierre-Yves
* 15.8.1937 Bern
Initials: SM • SI • SIMGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil.
Activity of the father:
Lawyer • Diplomat • Civil servant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.12.1964 •
Exit FDFA 1999
Relations to other persons:
Simonin, Pierre-Yves is the child of Simonin, Pierre
Simonin, Pierre-Yves is grandchild of Simonin, Henri
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.10.1987-31.12.1989 | Ambassador | Swiss Embassy in Tirana | Avec résidence à Belgrade. |
1990-6.1993 | Assistant Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
1990-6.1993 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | Büro: W 150. |
...1990... | Chef | EDA/Krisenstab Irak–Kuwait | |
2.8.1993-31.8.1999 | Ambassador | Swiss Embassy in Brussels | |
29.10.1997-31.8.1999 | Ambassador | Schweizer Mission bei der NATO |
Written documents (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.9.1974 | 37706 | Minutes | China (Politics) |
P. Graber et son homologue Chi Peng-fei procèdent à un échange de vues sur plusieurs sujets: politique des Super-puissances, CSCE, embargo pétrolier, crises au Moyen Orient et Chypre. Sur le plan... | fr | |
12.9.1974 | 40932 | Memo | Thailand (Politics) |
Discussion sur la position suisse en tant qu'Etat neutre, notamment avec la Chine. Questions sur la situation en Chine, M. Graber, qui vient d'y effectuer une visite, y répond. D'autres pays sont... | fr | |
18.9.1974 | 37708 | Minutes | China (Economy) |
Entretien de P. Graber et P. R. Jolles avec Li Chiang, Ministre chinois du Commerce extérieur. Il est notamment question des relations commerciales entre les deux pays, de leur développement et des... | fr | |
8.10.1974 | 39955 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Programme de la visite officielle de P. Graber des 11.10.1974 et 12.10.1974 à Bonn, Cologne et Munich. | fr | |
17.10.1974 | 39502 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Lors de leur rencontre, P. Graber et H.-D. Genscher, Ministre des Affaires étrangères de la RFA ont discuté des problèmes de l'énergie, du traité de non-prolifération, de l'intégration européenne, de... | ml | |
2.10.1975 | 39119 | Memo | Spain (Politics) |
Situation politique en Espagne selon les informations de l’Ambassadeur de Suisse à Madrid, S. F. Campiche, rappelé en consultation par décision du Conseil fédéral. | fr | |
20.10.1975 | 40570 | Minutes | Austria (Politics) |
Discussions de questions multilatérales (CSCE, Conseil de l'Europe, intégration européenne, dialogue entre pays industriels et pays en développement, Conférence des non-alignés, etc.), de questions... | fr | |
14.3.1977 | 49817 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Suite au refus, le 13.3.1977, de la quatrième initiative "contre l’emprise étrangère" et de l’initiative "pour une limitation du nombre annuel des naturalisations", l’ensemble des journaux italiens... | fr | |
1.8.1977 | 50092 | Report | Italy (Others) |
Vaste rapport détaillé sur la présence culturelle de la suisse en Italie couvrant de nombreux secteurs tels que littérature, théâtre, musique, beaux-arts et cinéma. | fr | |
10.8.1978 | 58598 | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Le décès de Paul VI permet de faire un bilan des quinze années de son pontificat. Elles se caractérisent par une tentative perseverante et souvent dramatique de concilier l’apparente contradiction... | fr |
Signed documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1977 | 50092 | Report | Italy (Others) |
Vaste rapport détaillé sur la présence culturelle de la suisse en Italie couvrant de nombreux secteurs tels que littérature, théâtre, musique, beaux-arts et cinéma. | fr | |
30.10.1978 | 50095 | Letter | Italy (General) |
Deux ouvrages en usage dans des écoles secondaires de Milan présentent la Suisse de façon polémique. L'un rapproche trop la Suisse du nazisme, l'autre la rapproche trop des thèses de Ziegler. | ml | |
27.12.1980 | 56369 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Le conseiller de l'ambassade de Suisse à Washington a rendu visite au Département d'État américain. Il a insisté sur le respect fondamental qui définit notre mandat en Iran, en lien avec la difficulté... | fr | |
28.12.1981 | 56382 | Telegram | Foreign interests |
Conformément aux recommandations du secrétaire d'État Probst, l'ambassadeur suisse à Téhéran s'est abstenu de traiter de questions politiques spécifiques, c'est-à-dire qu'il se contente de transmettre... | fr | |
24.12.1982 | 56855 | Telegram | Yugoslavia (Economy) |
Sowohl Frankreich, Britannien, die BRD und die USA wünschen sich einen schweizerischen Leadership in der Finanzhilfeaktion für Jugoslawien und ersuchen diese offiziell, die Koordinationsrolle zu... | de | |
22.10.1987 | 56787 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Lors de la remise des lettres de créance au vice-ministre des affaires étrangères yougoslave, celui-ci évoque auprès du nouvel ambassadeur de Suisse les quelques «irritants» qui grèvent les relations... | fr | |
26.10.1987 | 56786 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Lors de la présentation des lettres de créance du nouvel ambassadeur de Suisse, le Président yougoslave Mojsov s'étend longuement sur la CSCE et l'excellence de la collaboration des deux pays au sein... | fr | |
25.2.1988 | 54614 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Après une conversation avec un intellectuel et éditeur serbe en exile en Suisse, l'ambassadeur Suisse, P.-Y. Simonin résume sa critique du régime yougoslave. Les propos rapportés par Simonin attestent... | fr | |
26.3.1988 | 57081 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Au cours de la troisième invitation en un mois de l'Ambassadeur de Suisse au Ministère des affaires étrangères à Belgrade, le vice-ministre en charge a déclaré que le gouvernement yougoslave et la... | fr | |
30.6.1988 | 56806 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Analyse de l'ambassadeur de Suisse à Belgrade des relations avec la Yougoslavie à l'occasion de l'annulation de la visite du Secrétaire d'État Brunner. Cela rendra la situation difficile, bien que... | fr |
Received documents (104 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.1.1991 | 59501 | Telegram | Haiti (Politics) |
L'ancien ministre de la défense Roger Lafontant, aidé d'une partie de l'armée et de ses hommes de main, a pris le pouvoir, forçant la présidente provisoire de l'État, Esther Trouillot, à renoncer à sa... | fr | |
18.3.1991 | 60397 | Letter | Good offices |
Face à l'aggravation de la crise politique et économique en Yougoslavie, le chef du Secrétariat politique propose à l'ancien ambassadeur de Suisse à Belgrade «de tenter de faire quelque chose pour... | fr | |
25.3.1991 | 58403 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der Schweiz stehen in der Geiselkrise drei Möglichkeiten offen: die Suche eines Kompromisses mit Israel, Druckausübung auf Teheran oder die Verwirklichung einer Teillösung. Während die erste Option... | de | |
15.5.1991 | 60308 | Letter | Tibet (General) |
The Office of Tibet représente les intérêts d’un peuple en exil et ne peut donc être considéré comme une organisation internationale. Par conséquent, il ne saurait faire appel au contingent fédéral... | fr | |
9.7.1991 | 58458 | Telex | China (Politics) |
Wird das Treffen des Dalai Lamas mit Vertretern der offiziellen Schweiz am 18./19.8.1991 wirklich durchgeführt, dürften besonders die Schweizer Geschäftsleute in Beijing am folgenden Tag... | de | |
11.7.1991 | 60091 | Telex | Iran (General) |
Der Angriff von Demonstranten auf den Autokonvoi von Aussenminister Velayati in Genf hat bei den iranischen Behörden für eine starke Verstimmung gesorgt. Sollten von der Schweiz keine... | de | |
15.7.1991 | 58406 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Im Moment bestehen in den Verhandlungen um Geiselfreilassungen im Libanon zwischen Israel und dem Iran unvereinbare Positionen. Will die Schweiz die Mittlerrolle nicht gefährden, dann darf sie nicht a... | de | |
15.7.1991 | 60373 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si le plan pour la libération des otages au Liban était présenté aux autorités israéliennes dans sa forme actuelle, la diplomatie suisse perdrait toute sa crédibilité en tant que courtier honnête. En... | fr | |
16.8.1991 | 58396 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Amerikanischerseits ist man über die Einschaltung des UNO-Generalsekretariats und das «going public» betreffend den Verhandlungen zu den Geiselfreilassungen im Nahen Osten gar nicht glücklich. Der... | de | |
28.8.1991 | 59496 | Telex | Afghanistan (General) |
Die USA schliesst einen direkten Kontakt mit der afghanischen Regierung kategorisch aus und ist insbesondere besorgt über den direkten Draht, den die Schweiz zum Kabuler Regime pflegt. Dadurch werde... | de |
Mentioned in the documents (317 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1991 | 59529 | Memo | Angola (Economy) |
Les élections en Angola auront lieu en semptembre 1992. La Suisse est à ce jour le seul pays que tant l'UNITA que le MPLA souhaitent voir fournir des observateurs pour les élections. Les relations... | fr | |
9.12.1991 | 58776 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Während die Situation der UNO/MINURSO schwierig ist, ist die Swiss Medical Unit das einzige Kontingent, das bis anhin etwas bewegen konnte. Das Headquarter der UNO und die Klinik in Laâyoune stehen... | de | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
11.12.1991 | 58035 | Letter | Africa (General) |
Un grand nombre de pays africains traversent actuellement une crise dont l’envergure ne peut être comparée à quelles des années 60. Bien que l’occident fasse bien de montrer une certaine retenue pour... | fr | |
16.12.1991 | 58756 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Sitzung wurde auf Wunsch von Bundesrat Villiger einberufen, um eine Ergänzung des Aussprachepapiers im Lichte der Inspektionsreise des Projektleiters zu diskutieren. Es wird auf eine Ergänzung... | de | |
28.12.1991 | 60428 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Um dem schweizerischen diplomatischen Personal in Teheran die peinlichen Schikanen der iranischen Behörden zu ersparen, wird der Botschaftsbetrieb auf ein Minimum reduziert. Dem iranischen... | de | |
20.1.1992 | 59681 | Telex | Iran (General) |
Von einem Besuch von ABB-Chef Barnevik bei der iranischen Regierung in Zusammenhang mit einem Staudammprojekt wird zum gegenwärtigen Zeitpunkt stark abgeraten. Angesichts der angespannten Beziehungen... | de | |
29.1.1992 | 61450 | Memo | Colombia (General) |
Large tour d'horizon de l'état politique et sécuritaire actuel de la Colombie – prise en étau entre les groupes narcotraficants et la guérilla révolutionnaire – et des relations bilatérales. Celles-ci... | fr | |
6.2.1992 | 61462 | Report | Paraguay (Economy) |
À la suite de la négociation en 1991 d'un accord de protection et de promotion des investissements entre la Suisse et le Paraguay, le Ministre paraguayen a souhaité passer brièvement en Suisse pour... | fr | |
20.2.1992 | 61390 | Telex | Algeria (General) |
Der algerische Botschafter ist sehr beunruhigt über den Entscheid des Bundesrats, Algerien von der Liste der Safe-Countries zu entfernen und befürchtet eine Abkühlung der Beziehungen. Die Schweiz... | de |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1971 | 37013 | Memo | Belgium (Economy) |
Das Problem betreffend der Preisvorschriften für Pharmazeutika sollte besser nicht auf dem Niveau des Aussenministertreffens besprochen werden. Trotzdem empfiehlt es sich, ausserhalb der offiziellen... | de | |
19.11.1971 | 36849 | Memo | Cyprus (Politics) |
Gespräch zwischen P. Graber und dem Botschafter Zyperns über das Zypern-Problem, die Intensivierung der bilateralen Beziehungen und die Teilnahme der Schweiz an der 6. Kommission der... | de | |
16.4.1973 | 39517 | Memo | Near and Middle East |
Die Bundesanwaltschaft hegt gewisse Befürchtungen hinsichtlich Sicherheitsrisiken der bevorstehenden schweizerischen Regionalbotschafterkonferenz in Kairo. Die öffentliche Erwähnung des Namens des... | de | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
20.6.1974 | 39381 | Memo | European Convention on Human Rights (ECHR) (1974) |
Les articles 2 et 3 empêchent la ratification sans réserve du 1er protocole additionnel à la CEDH. De plus en plus garanti, le droit à l'instruction (art.2) n'est pas mentionné tel quel dans la... | fr | |
8.10.1974 | 39955 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Programme de la visite officielle de P. Graber des 11.10.1974 et 12.10.1974 à Bonn, Cologne et Munich. | fr | |
13.1.1975 | 38663 | Memo | Lebanon (General) |
Obwohl die libanesische Regierung weitgehend die arabische Position vertritt, zeigt sie Verständnis für die schweizerische Haltung zum Nahostkonflikt und wünscht die guten bilateralen Beziehungen... | de | |
20.1.1975 | 37652 | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
7.3.1975 | 40235 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de |