Information about Person dodis.ch/P1109
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Keller, René
Additional names: Keller, René Jacques • KInitials: RK • KR • RV
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton) • Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French • German
Other languages:
English • Dutch
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Banker
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 29.8.1940 •
Exit FDFA 30.11.1979
Personal dossier:
E2500#1990/6#1239*
Functions (25 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.9.1933-1.9.1934 | Student | UK/University of Cambridge | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.9.1934-1.9.1937 | Student | University of Geneva | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.7.1938-20.12.1938 | Praktikant | Dresdner Bank | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
29.8.1940-31.1.1941 | Employee | Federal Department for Foreign Affairs | Provisorische Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.2.1941-31.10.1945 | Vizekonsul | Schweizerisches Generalkonsulat in Prag | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.11.1945-31.12.1945 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
1.1.1946-6.11.1946 | Secretary of Legation | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF du 14.4.1946. |
7.11.1946-30.8.1950 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
31.8.1950-8.10.1954 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
5.2.1952... | Member | London Agreement on German External Debts | Pour la Suisse |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.8.1968 | 32473 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Résumé d'un entretien qu'Edwin Stopper, Président de la Banque nationale suisse, a mené à Londres. Plusieurs banques nationales sont disposées à garantir à l'Afrique du Sud l'achat de son or. L'accord... | fr |
24.12.1968 | 32507 | ![]() | Telegram | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Einladung an die britischen Experten zu Gesprächen über die Problematik der Heilmittelkontrolle nach Bern zu kommen und deren erste Reaktion. | de |
12.12.1969 | 32450 | ![]() | Memo | United Kingdom (Economy) |
La grande majorité des Britanniques ne possède pas de compte à l'étranger. Les nombreux comptes de clients britanniques en Suisse risquent dès lors de soulever des interrogations. | fr |
15.12.1969 | 33741 | ![]() | Letter | Collective security projects |
La Grande-Bretagne se montre très réservée face à une conférence de sécurité européenne, tandis que la Pologne place beaucoup d'espoir dans la cherche d'un système de sécurité collective. | fr |
2.2.1970 | 36771 | ![]() | Political report | United Kingdom (General) |
Les Bahamas ont connu ces dernières décennies des progrès marquants, grâce aux différents investissements internationaux et au tourisme fleurissant. La finance suisse a également ouvert quelques... | fr |
28.12.1970 | 36785 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) |
Vue d'ensemble d'une affaire diplomatique qui s'est passée à l'Ambassade britannique à Berne durant le seconde guerre mondiale. Il s'agit d'un désaccord entre l'Ambassadeur et l'Attaché général dans... | ml |
12.5.1971 | 51180 | ![]() | Memo | UNO – General |
Question de responsabilité pour l’édition populaire du rapport du Conseil fédéral sur la question d’une éventuelle adhésion de la Suisse aux Nations Unies. | fr |
12.11.1971 | 34297 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | fr![]() |
28.1.1972 | 36772 | ![]() | End of mission report | United Kingdom (General) |
État des relations entre la Suisse et le Royaume-Uni. La colonie suisse sur place est composée de sédentaires et d'itinérants. Les derniers sont essentiellement composés de jeunes filles «au pair». La... | fr |
22.8.1972 | 35829 | ![]() | Memo | Namibia (Politics) |
L'ONU et l'Afrique du Sud ont décidé, en raison de leurs conceptions différentes des mesures à prendre pour permettre à la Namibie d'accéder à l'indépendance, de nommer un représentant qui... | fr |
Signed documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1971 | 34295 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | fr![]() |
12.11.1971 | 34297 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | fr![]() |
15.11.1971 | 35311 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
28.1.1972 | 36772 | ![]() | End of mission report | United Kingdom (General) |
État des relations entre la Suisse et le Royaume-Uni. La colonie suisse sur place est composée de sédentaires et d'itinérants. Les derniers sont essentiellement composés de jeunes filles «au pair». La... | fr |
10.2.1972 | 35351 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Programme de la visite officielle du Directeur général de l'UNESCO, R. Maheu, à l'occasion de sa participation à l'Assemblée générale de la Commission nationale suisse de l'UNESCO. | fr |
21.3.1972 | 34457 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse a intérêt à ce que la Mission permanente de la Chine nationaliste auprès des institutions spécialisées de l'ONU à Genève ferme rapidement, afin de permettre l'ouverture de la Mission... | fr |
1.4.1972 | 35636 | ![]() | Telegram | Bangladesh (Politics) |
Le rôle d'intermédiaire joué par la Suisse entre l'Inde, le Pakistan et le Bangladesh lui a conféré un grand prestige. | fr |
24.5.1972 | 34303 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Réflexions du DPF en réponse à la proposition de M. Dürrenmatt sur les points suivants: le rapport du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'ONU ne préjuge pas de l'adhésion de la... | fr |
8.6.1972 | 35200 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Après avoir nommé A. Bill comme Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours à l'étranger, il convient de créer le Comité consultatif. | fr |
27.6.1972 | 34317 | ![]() | Memo | UNO – General |
En raison de la présence de nombreux organes de l'ONU à Genève, il est souhaitable que le secrétariat du futur Conseil d'administration des programmes de l'ONU relatifs à la protection de... | fr |
Received documents (132 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1956 | 10234 | ![]() | Letter | Indonesia (Politics) |
Beanstandung des Presseattachés der Indonesischen Gesandtschaft (Affäre Jungschlaeger) beim EPD, Vorwurf der mangelnden Neutralität an die Adresse der Basler Zeitung. Hinweis (Drohung?) auf 500... | de |
1.10.1959 | 32019 | ![]() | Letter | UNO – General |
Persönlicher Bericht von Heinz Langenbacher an seine ehemaligen Mitarbeiter in Bern über seine Eindrücke von der Arbeit am UNO Sitz in New York. | de |
1.2.1961 | 53182 | ![]() | Letter | Ghana (Economy) |
Obwohl die Schweiz gute Abnehmerin von ghanaischen Erzeugnissen wie Kakao und Holz ist, erscheint dies nicht in der Handelsstatistik Ghanas. Der Grossteil der Schweizer Einkäufe erfolgt über die... | de |
30.4.1962 | 30248 | ![]() | Letter | Guinea (General) |
Informations sur l'accord tripartite (commerce, protection des investissements, coopération technique) conclu avec la Guinée suite à une visite inattendue d'une délégation guinéenne en Suisse. | fr |
17.12.1963 | 19041 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
Hochstrasser/Vonmoos. | de |
14.10.1964 | 30823 | ![]() | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de |
15.12.1964 | 31848 | ![]() | Letter | Turkey (Economy) |
Obwohl türkischerseits keine Bereitschaft zum Entgegenkommen in den bilateralen Hauptproblemen zu bestehen scheint, ist man bemüht, eine Verkrampfung der Situation zu vermeiden. | de |
8.2.1966 | 33979 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Bref aperçu biographique de Saïd Ramadan, ancien représentant de la Jordanie auprès des Nations Unies à Genève et actuel dirigeant du Centre islamique de Genève. Ramadan a été démis de ses fonctions... | fr |
22.3.1966 | 32046 | ![]() | Letter | Disarmament |
Äusserung des Wunsches, laufend über die Abrüstungsverhandlungen informiert zu werden, insbesondere hinsichtlich einer allfälligen Einigung über die Non-Proliferation von Nuklearwaffen. | de |
28.5.1966 | 32045 | ![]() | Letter | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die Schweiz ist auch als Nichtmitgliedstaat prinzipiell daran interessiert, an Umfragen der UNO teilzunehmen, um ihren Standpunkt klarzulegen. Im Falle der Umfrage zu Auswirkungen der Abrüstung gibt... | ml |
Mentioned in the documents (237 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1974 | 40842 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Chronologische Berichterstattung über die Ereignisse Ereignisse hinsichtlich der Wiederaufnahm Griechenlands in den Europarat sowie Überblick über die diversen bestehen Kontroversen und Differenzen... | de |
11.1974 | 51261 | ![]() | Report | Questions of international law |
La Conférence d'experts gouvernementaux sur les armes de nature à causer des maux superflus ou à frapper sans discrimination est rapidement sortie de son cadre technique pour devenir essentiellement... | fr |
18.11.1974 | 39132 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Aus schweizerischer Sicht ist die Schaffung eines Verbindungsbüros des «Gouvernement révolutionnaire provisoire» der Vietcong in Genf von Vorteil, soweit dies vom UNO-Generalsekretariat unterstützt... | de |
22.11.1974 | 39217 | ![]() | Memo | Canada (General) |
Die Schweiz kann Kanada im Sprachenstreit kein Vorbild sein, da sich die Ausgangslage völlig anders präsentiert. Auf dem internationalen politischen Parkett nimmt Kanada eine aktivere Rolle ein,... | de |
17.12.1974 | 40182 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Capacité suisse, selon la situation des crédits, d'aider en urgence ces trois pays. Il faut décider rapidement car la somme doit être dépensée avant la fin de l'année. Faut-il passer par l'ONU ou agir... | fr |
14.1.1975 | 39134 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Zwischen dem «Gouvernement révolutionnaire provisoire» der Vietcong und der Schweiz sind höchstens private, hingegen keine offiziellen Kontakte möglich. Bezüglich der Eröffnung eines Verbindungsbüros... | de |
30.1.1975 | 38889 | ![]() | Memo | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) | ![]() | de![]() |
25.2.1975 | 38401 | ![]() | End of mission report | Poland (General) |
Aperçu général des relations suisso-polonaises entre 1969 et 1975 qui peuvent être considérées comme excellentes compte tenu de la différence de régime politique et idéologique. Les relations... | fr |
22.4.1975 | 39165 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Une aide urgente suisse au Vietnam du Sud pourrait être apportée par l'intermédiaire des organisations internationales qui ont déjà des relations avec le gouvernement révolutionnaire provisoire.... | fr |
5.1975 | 38865 | ![]() | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Angaben zu den schweizerischen Vertretungen in Moçambique und Angola, Tour d'horizon von EPD-Vorsteher P. Graber, Antwort auf die Petition von F. Fischer zur schweizerischen Mitgliedschaft bei der... | ml |
Addressee of copy (79 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1975 | 40157 | ![]() | Letter | UNO – General |
Le Conseil fédéral a manifesté son désir de recevoir un rapport qui embrasserait toutes les opinions sur les relations de la Suisse avec l'ONU. Dans ces circonstances, le Conseil fédéral n'est pas en... | fr |
6.10.1975 | 38983 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |
27.10.1975 | 39572 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die UNESCO ist wegen ausbleibender Zahlungen der USA in finanziellen Schwierigkeiten. Der Zahlungsrückstand der Schweiz kommt daher sehr ungelegen. Der für 1975 gekürzte Betrag soll nun zusätzlich für... | de |
28.10.1975 | 38661 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Stellungnahme betreffend der Zurückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Schweizer Botschaft in Dublin. | de |
30.10.1975 | 39552 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |
17.11.1975 | 38640 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) | ![]() | de![]() |
20.11.1975 | 39687 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Un projet cubain risque de provoquer de graves difficultés entre les Nations unies et un pays comme la Suisse. Arguments à exposer lors d'une prise de parole pour contrer ce projet. | fr |
21.11.1975 | 38978 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Das Interesse der Schweiz am Ausbau der wissenschaftlichen Beziehungen zu Oststaaten ist teilweise vorhanden. Der Nationalfonds scheint nicht abgeneigt zu sein, für wirklich qualifizierte... | de |
8.12.1978 | 48375 | ![]() | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr |