Informazioni sul termine geografico dodis.ch/G9002
Documenti provenienti da questo luogo (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 9.12.1992 | 63036 | Rapporto | Energia nucleare |
Die Sicherheit der Reaktoren in Osteuropa lässt zu wünschen übrig. Verschiedene schweizerische Organisationen haben im Rahmen eines IAEA-Projekts Vorschläge unterbreitet. Das Konzept soll die... | de | |
| 29.4.1994 | 74533 | Rapporto | Ucraina (Generale) |
Die IAEA nutzt die letzte Sondersitzung, um massiven Druck auf die Ukraine aufzubauen, nachdem diese den Stilllegungsbeschluss für Tschernobyl zurückgenommen hatte. Internationale Partner verweisen... | de |
Documenti a destinazione di questo luogo (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.3.1973 | 40597 | Lettera | Austria (Altro) |
Es spricht nichts gegen eine Benutzung des Instituts für Nuklearforschung durch eine österreichische Forschungsgruppe. Eine engere Zusammenarbeit mit Österreich auf der Basis gegenseitigen Nutzens ist... | de | |
| 26.1.1978 | 50357 | Lettera | Sudafrica (Altro) |
Les autorités suisses ne peuvent pas faire abstraction du climat politique et psychologique qui règne à propos de la coopération nucléaire avec l'Afrique du Sud. Il convient de se demander s'il n'y a... | fr | |
| 13.6.1978 | 51869 | Lettera | Ricerca nucleare |
Une collaboration selon les modalités autrichiennes entre l’Institut suisse de recherche nucléaire et l’Académie des sciences d’Autriche ne peut se décider qu’à la lumière d’investigations plus... | fr |
Documenti che menzionano questo luogo (16 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 12.6.1967 | 32965 | Rapporto | Svezia (Altro) |
Gespräche zwischen der Schweiz und Schweden über die Form der Zusammenarbeit beider Staaten auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie und über die Fortsetzung und Erweiterung der... | de | |
| 16.9.1967 | 69877 | Verbale | Relazioni economiche |
An der Delegiertenversammlung des Vororts wurden insbesondere das neue Instrumentarium der Nationalbank, die Frage der Plafonierung der ausländischen Arbeitskräfte, die Bodenrechtsinitiative, die... | ml | |
| 13.11.1967 | 34062 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Il ressort d'une visite du Conseil suisse de la science au CERN qu'une participation de la Suisse est indispensable. La Suisse ne peut se tenir à l'écart de cet effort européen commun, qui est le... | fr | |
| 8.1969 | 30283 | Rapporto | Ricerca nucleare |
Die Delegation bestand aus Urs Hochstrasser, Prof. J.-P. Blaser und Dr. R. Meier. Besuch des Instituts für Atomenergie I.V. Kurchatov, Besuch des Physikalisch-Technischen Instituts in Obninsk, Besuch... | de | |
| 30.11.1970 | 36931 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Der Bundesrat ist grundsätzlich bereit, der Europäischen Organisation für Kernforschung eine Absichtserklärung zur Teilnahme am neuen SUPERCERN-Projekt zu geben. Darin: Politisches... | de | |
| 1.6.1971 | 73950 | Verbale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Der Ständerat behandelt die Beteiligung der Schweiz am Bau des Super-CERN, einem 300-GeV-Beschleuniger bei Genf. Die Schweiz soll sich mit maximal 73 Mio. CHF beteiligen, aufgeteilt in 37 Millionen... | de | |
| 17.12.1974 | 39846 | Resoconto | Euratom |
Für eine Teilnahme der Schweiz am Fusionsprogramm der EURATOM spricht, dass die Schweiz finanziell und personell eigenständig keine energietechnischen Alternativen zum Erdöl entwickeln könnte. Für... | de | |
| 27.5.1977 | 49397 | Rapporto | Scienze |
Les premiers accords de coopération scientifique avec des pays de l’Est ont été conclus en 1971 avec l’URSS et en 1972 avec la Roumanie. Les milieux suisses de la recherche ont depuis lors fait état... | fr | |
| 18.10.1979 | 73936 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Une rencontre a eu lieu entre l'Administration fédérale des finances et la direction du CERN, afin de discuter de la contribution financière suisse ainsi que son rôle en tant que pays hôte, notant que... | fr | |
| 27.8.1980 | 64962 | Verbale del Consiglio federale | Euratom |
Der Nachtrag Nr. 1 zum Assoziationsvertrag vom 14.9.1980 zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion und der... | de |
