Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.12.1848 | 41003 | Report | March Revolutions (1848–1849) |
Exposé présenté au Ministre de Bade en Suisse sur la pratique du droit d'asile et sur la liberté de la presse. | de | |
12.7.1849 | 41040 | Report | March Revolutions (1848–1849) |
Sur l’entrée en Suisse et l’internement du corps de troupes badois de Blenker. | de | |
24.12.1888 | 42364 | Report | Multilateral relations |
Speiser berichtet, eine Vereinheitlichung des Wechselrechtes habe man in Brüssel zwar nicht erreichen können, doch scheine sich jetzt das deutsche Rechtssystem durchzusetzen. | de | |
20.6.1897 | 60261 | Letter | Questions about sports |
Der schweizerische Turnlehrerverein beschliesst, sich am olympischen Kongress durch eine Abordnung von zwei Mitgliedern vertreten zu lassen, sofern das Militärdepartement die wesentlichen Kosten einer... | de | |
26.7.1897 | 60264 | Letter | Questions about sports |
Das Subventionsgesuch des schweizerischen Turnlehrervereins wurde vom Bundesrat zu spät bearbeitet, weshalb die Delegierten nicht an den Olympischen Kongress in Le Havre entsandt werden konnten. | de | |
3.10.1904 | 42899 | Letter | German Realm (Other) |
Basel betont die volkswirtschaftliche Bedeutung eines Anschlusses an das deutsch-französisch-belgische Kanalnetz und lehnt jede Mitwirkung der deutschen Bahnen bei der Aufstellung der Kanaltarife ab.... | de | |
27.11.1918 | 43775 | Letter | France (General) |
Protestation des milieux économiques bâlois devant les mesures prises par les autorités françaises en Alsace. | de | |
20.12.1918 | 43810 | Report | Supplying in times of war |
Rapport d’une mission suisse en Allemagne sur les possibilités de livraisons de charbon à la Suisse. | de | |
7.3.1919 | 43971 | Letter | German Realm (General) |
Prise de position des banques suisses au sujet des avoirs de citoyens allemands en Suisse dont l’Entente déclare vouloir disposer. Attitude du gouvernement suisse. | de | |
8.5.1919-11.5.1919 | 55790 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Der Autor behandelt in einer dreiteiligen Serie die Vorarlbergfrage. Thematisiert werden in erster Linie die Auswirkungen, die ein Anschluss Vorarlbergs für die Schweiz haben könnte. | de |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.5.1978 | 51599 | Discourse | Parties and political organisations |
Rede von Bundesrat Pierre Aubert zum Engagement der Schweiz im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte und dem Verhältnis zu den Vereinten Nationen. | ml | |
20.6.1978 | 49212 | Letter | Science |
La Suisse ne fait pas partie du Traité sur l'Antarctique, qui vise une complète liberté et une coopération internationale en matière de recherche scientifique en Antarctique. Dans l'éventualité d'une... | fr | |
9.8.1978 | 52015 | Letter | United Kingdom (General) |
Hongkong ist ein wichtiger Handelspartner der Schweiz. Die Ausfuhren haben sich im letztes Jahr sprunghaft vergrössert. Anlässlich der Bundesfeier wurde durch Sonderbeilagen in der Presse, die... | de | |
25.10.1978 | 51435 | Letter | Australia (Economy) |
Das Figurieren der Schweiz auf der australischen «schwarzen Liste» der «Steueroasen» wird von den australischen Unterhändlern als Druckmittel gebraucht, um im auszuhandelnden... | de | |
5.4.1979 | 54109 | Letter | International Judicial Assistance |
Die Zustellung von Gerichts- und Vollstreckungsurkunden an einen fremden Staat gilt dann als erfolgt, wenn sie das Aussenministerium behändigt hat, auch wenn kein Empfangsschein retourniert wird. Da... | de | |
20.8.1979 | 60142 | Letter | Intellectual property and Patents |
Alertés par certains milieux et par notre Ambassade à Tokyo des cas toujours plus nombreux d’usuraption de marques suisses sur le marché japonais, il semble qu’un renforcement de la protection des... | fr | |
[...8.10.1981] | 63015 | Address / Talk | Borders and territory |
Das internationale Nachbarrecht entwickelt in zunehmendem Masse auch gewohnheitsrechtliche Regeln, die ein reibungsloses Zusammenleben der Grenznachbarn garantieren soll. Da es utopisch wäre, in... | de | |
29.6.1982 | 62934 | Letter | History of Dodis |
Tout en admirant le travail qui a été fourni et la qualité des textes choisis pour le manuscrit du volume 5 des DDS, le Bureau de la Commission nationale de publication des DDS a relevé un certain... | fr | |
29.12.1982 | 59475 | Circular | Ship transport |
Das Rundschreiben des Schweizerischen Seeschiffahrtamtes behandelt sowohl die Ausbildung der schweizerischen Seeleute in England wie auch die Auswirkungen des Sozialversicherungsabkommen mit Spanien... | de | |
10.2.1986 | 60121 | Circular | Food industry |
Nach bald einem Jahr Verhandlungen ist vom japanischen Gesundheitsministerium und der Schweizerischen Botschaft in Japan einem Protokoll zugestimmt worden, dass den Export von Bündnerfleisch unter der... | de |
Documents mentioning this place (1816 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1976 | 49290 | Letter | Poland (Others) |
Der Schweizer Botschafter in Warschau hat erst gerade jetzt eine Rückmeldung über die Details des auf Ende April anberaumten Besuchs durch M. Rakowski, einflussreicher Chefredaktor der «Polytyka», in... | de | |
11.3.1976 | 50311 | Minutes | Environmental issues |
Die dreiseitige deutsch-französisch-schweizerische Regierungskommission für nachbarschaftliche Fragen trat in Basel zu ihrer ersten Sitzung zusammen. Es werden zwei Arbeitsgruppen zu "Umwelt" und... | ml | |
4.1976 | 52594 | Report | Policy of asylum |
Studie zum Begriff und der völkerrechtlichen Grundlage des Asylrechts, zum schweizerischen Asylrecht, zur Rechtsstellung der aufgenommenen Flüchtlinge, zum Problem der de facto-Flüchtlinge und zur... | de | |
6.4.1976 | 54500 | Letter | Taiwan (Politics) |
La décision négatif concernant l'autorisation d'entrée pour l'Opéra national de Taiwan fait l'objet d'un recours. Les renseignements du DPF, sur lesquels le Police des étrangères s'est fondée,... | fr | |
15.4.1976 | 50811 | Memo | United States of America (USA) (Others) |
Répondant à l’invitation du gouvernement américain, la Suisse a choisi de se faire représenter aux fêtes commémoratives du 200e anniversaire de la Déclaration d’indépendance américaine en 1976 par une... | fr | |
20.4.1976 | 51898 | Memo | Financial aid |
Aussprache über die Transferkredite, das Investitionsschutzabkommen, die Drugs Ordinance 1976, die Schuldenkonsolidierung und die Schweizer Exportförderung nach Pakistan. | de | |
20.4.1976 | 52293 | Memo | Technical cooperation |
Neben Stellungnahmen zu den Projekten in der Zentralafrikanischen Republik, Tansania und dem Tschad sowie einer Diskussion über das Orthopädie-Projekt in Somalia wird die Problematik rund um die... | de | |
4.5.1976 | 50301 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Anlässlich der Verhandlungen zum Abkomen über die Strassenbrücke Stein-Säckingen hat sich die Direktion für Völkerrecht entschlossen, künftig auf die Übung über die Anwendung der Berlin-Klausel in... | de | |
20.5.1976 | 49272 | Letter | Poland (Economy) |
Bilan sommaire de la visite du ministre polonais du commerce extérieur: rencontres avec milieux industriels de la VSM, MUBA, Ciba-Geigy et Société des industries chimiques, représentants des grandes... | fr | |
4.6.1976 | 50198 | Minutes | France (General) |
Lors de la visite du Ministre des affaires étrangères français J. Sauvagnargues à P. Graber, les discussions portent notamment sur l’Europe et les relations atlantiques (CE, Conseil de l’Europe), les... | fr |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |