Information about Geographical term dodis.ch/G5150
Nairobi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (110 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.4.1969 | 32563 | Letter | Africa (General) |
Bisherige Erfahrungen sind in Ostafrika sind gemischt. Aber die wirtschaftliche Genossenschaft ist nicht zum Misserfolg verurteilt, sondern dann lebensfähig, wenn das Interesse am gemeinsamen... | de | |
6.6.1969 | 32575 | Letter | Rwanda (General) |
Aperçu des divers conseillers suisses à la présidence rwandaise, de leurs titres et de leurs fonctions depuis 1963. | fr | |
16.7.1969 | 33643 | Letter | Kenya (General) |
Anlässlich der Reise von W. Spühler in Ostafrika versucht der schweizerische Botschafter in Nairobi, H. K. Frey, Treffen mit den Präsidenten von Kenia, Tansania, Uganda und Ruanda zu organisieren. | en | |
8.1969 | 33807 | Report | Kenya (General) |
Detaillierte Übersicht über den Besuch von W. Spühler in Kenia, Uganda und Ruanda (Reiseprogramm, Kontakte mit Vertretern der Regierungen, ausländischen Diplomaten und Schweizern sowie Besuche von... | de | |
15.8.1969 | 33805 | Memo | Kenya (General) |
Unterredung zwischen W. Spühler und dem kenianischen Aussenminister, M. Koinange, über die schweizerische technische Zusammenarbeit mit Kenia, den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens sowie... | de | |
15.8.1969 | 34047 | Memo | Uganda (Economy) |
Bericht über das Gespräch zwischen W. Spühler und M. Obote, Präsident der Republik Uganda, über die wirtschaftliche Entwicklung Ugandas und die schweiz.-ugandische Zusammenarbeit auf dem Gebiet des... | de | |
11.3.1970 | 36080 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Die Beibehaltung des schweizerischen Konsulats in Salisbury wird in Kenia mit der Anerkennung Rhodesiens gleichgesetzt. Es stellt sich die Frage, ob die schweizerischen Interessen in Rhodesien so... | de | |
20.5.1970 | 36709 | Letter | Rwanda (General) |
Nomination de J. A. Graf comme Conseiller du Président de la République du Rwanda. Le Président souhaitant disposer d'un conseiller polyvalent en mesure de traiter d'affaires économiques,... | fr | |
11.6.1970 | 36733 | Memo | Uganda (General) |
Gespräch beim ugandischen Aussenministerium über die Beziehungen der Schweiz zur UNO, die Errichtung einer ugandischen Mission in der Schweiz, die Verhandlungen über ein Abkommen betreffend Förderung... | de | |
13.11.1970 | 36753 | Letter | Burundi (General) |
L'idée de créer une faculté complète pour les sciences économiques à Bujumbura semble être un choix opportun au vu de l'instabilité politique et économique latente qui risque de compromettre des... | fr |
Documents sent to this place (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1967 | 32566 | Letter | Rwanda (General) |
Les actions suisses au Rwanda se poursuivent dans des conditions plus difficiles qu'auparavant. L'Ambassadeur de Suisse au Kenya devrait dès lors se rendre sur place pour évaluer la situation.... | fr | |
7.2.1969 | 33566 | Letter | Export of war material |
Die Begründung des Kriegsmaterialausfuhrverbotes nach Zambia liegt in den Terroristentätigkeiten, die von diesem Land aus gegen Rhodesien oder Mozambique gesteuert werden. | de | |
16.7.1969 | 33643 | Letter | Kenya (General) |
Anlässlich der Reise von W. Spühler in Ostafrika versucht der schweizerische Botschafter in Nairobi, H. K. Frey, Treffen mit den Präsidenten von Kenia, Tansania, Uganda und Ruanda zu organisieren. | en | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
24.11.1970 | 35691 | Letter | Rwanda (General) |
In der Entwicklungszusammenarbeit soll vermehrt ein Gleichgewicht zwischen Ruanda und den ostafrikanischen Ländern angestrebt werden. In Ruanda selbst will man sich auf die zwei Hauptprojekte... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
18.6.1971 | 36737 | Letter | Uganda (General) |
Die ugandische Erkundigung über rechtswidrige Geldtransaktionen früherer Regierungsmitglieder dürfte starken politischen Charakter aufweisen. Die Schweiz behält sich jeweils in solchen Fällen das... | de | |
8.1.1973 | 37690 | Circular | Technical cooperation |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
16.2.1973 | 38415 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der Auftrag an die SGS durch die Regierungen von Kenia und Tansania, Warenkotrollen in der Schweiz durchzuführen, verstösst gegen Art. 271 StGB. Die Kontrollen bedürfen einer speziellen Bewilligung... | de | |
18.5.1973 | 40378 | Letter | Policy of asylum |
Der frühere ugandische Staatschef Obote hat bei mehreren europäischen Regierungen um Asyl gebeten, die jedoch alle abgelehnt haben. Die Schweiz wurde bisher nicht angefragt. Ein allfälliges Gesuch... | de |
Documents mentioning this place (387 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1981 | 49486 | Memo | Zimbabwe (General) |
La Suisse a reconnu le Zimbabwe le 17.4.1980 et, dès lors, les relations entre les deux États se développent dans les domaines des accords bilatéraux, de la coopération au développement, de l'aide... | fr | |
14.12.1981 | 64533 | Federal Council dispatch | Economic and commercial measures [since 1990] |
Es wird ein neuer Rahmenkredit im Umfang von 350 Mio. CHF zur Weiterführung der Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit beantragt. Vom... | ml | |
28.4.1982 | 59803 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
La Suisse participe au PNUE depuis sa création. De plus, elle a un intérêt majeur à participer à l'effort collectif enterpris au niveau international pour protéger et améliorer l'environnement... | fr | |
14.6.1982 | 59179 | Minutes of the Federal Council | Renewable energy |
Die Schweiz nimmt an den Folge-Arbeiten der UNO-Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen teil und beteiligt sich insbesondere an den Arbeiten des intergouvernementalen Komitees, das mit den... | de | |
21.6.1982 | 59182 | Minutes of the Federal Council | Kenya (General) |
La Suisse accorde au Kenya une aide financière non-remboursable de 15 millions de francs pour un projet de développement forester. Contextualisation du projet et description très détaillée de... | fr | |
24.6.1982 | 67409 | Interpellation | Cooperation and development |
Le Conseil National demande des informations au Conseil fédéral sur la gestion du budget dédié à l'aide au développement par la Confédération. Également : Interpellation Linder du 7.12.1981... | ml | |
11.8.1982 | 67036 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Verwaltungsrat des Umweltprogramms PNUE der Vereinten Nationen tagte im Mai 1982 an einer Sondersession in Nairobi. Obwohl der 1972 in Stockholm verabschiedete Aktionsplan auf Grund des... | de | |
26.8.1982 | 48178 | Memo | Seychelles (Politics) |
Der schweizerische Honorarkonsul in den Seychellen gibt anlässlich einer Aussprache mit Vertretern des EPD einige Hintergrundinformationen zur politischen Lage der Republik und zum letztjährigen... | de | |
1.9.1982 | 67047 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat genehmigt die schweizerische Beteiligung an den Kosten der zweiten Session der «Groupe de travail spécial du PNUE constituté d'experts juridiques et techniques chargés de l'élaboration... | ml | |
20.9.1982 | 49487 | Memo | Zimbabwe (General) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de |
Destination of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
14.11.1990 | 56080 | Memo | Rwanda (General) |
Au vue de la crise économique et du conflit actuel au Rwanda, une suspension de l’assistance suisse pourrait contribuer à accroître les difficultés de la population et augmenter des tensions déjà très... | fr |