Information about Geographical term dodis.ch/G4507
Kathmandu
KatmandouKatmandu
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1963 | 19004 | Report | Nepal (General) |
Exposé sur l'état actuel des affaires au Népal, succession du CICR, Collaboration avec l'ASRE. | fr | |
5.8.1963 | 18989 | Letter | Nepal (Politics) |
Réception pour la fête nationale suisse. | fr | |
8.9.1969 | 32857 | Letter | Nepal (General) |
Bericht über die indisch-nepalesischen Verhandlungen, denen M. Grässli als Berater der Nepalesen beigewohnt hat und über die Rolle, die er dabei gespielt hat. | de | |
24.1.1971 | 35142 | Letter | Nepal (Economy) |
Der Zusammenschluss aller Schweizer in Nepal im SATA-Pool hat sich bewährt, insbesondere auch für die Arbeit des TZ-Koordinators. | de | |
20.10.1971 | 36133 | Memo | Technical cooperation |
Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe. | de | |
10.7.1974 | 40284 | Memo | Tibetan Refugees |
Chronological overview of the cooperation between Nepal and Switzerland to improve the Situation of the Tibetan refugees in Nepal. Moreover, the main current issues regarding the carpet trading are... | en | |
6.8.1974 | 40280 | Letter | Nepal (Economy) |
Bericht über die erfolgreiche Unterzeichnung eines Finanzhilfekreditvertrags zwischen der Schweiz und Nepal für den Bau einer Strasse in Ostnepal. | de | |
9.9.1975 | 40275 | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de | |
7.3.1976 | 50887 | Letter | Technical cooperation |
Gedanken über die Einsatzpolitik von Schweizer Entwicklungshelfern in Nepal. Die Leitlinien entstanden auf Anregung des nepalesischen Finanzministeriums und sollen dabei helfen, den nepalesischen... | ml | |
13.7.1976 | 50883 | Letter | Technical cooperation |
Einschätzungen zur Auswirkung der Abstimmung auf die Entwicklungszusammenarbeit in Nepal, auf die Beziehung zu den Partnerländern und zur Frage, inwiefern einzelne Beträge neuen Zweckbestimmungen... | de |
Documents sent to this place (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1970 | 35153 | Letter | Nepal (Economy) |
Nach eingehender Erörterung wurde beschlossen, den Ausbau der Teppichindustrie in Nepal zu unterstützen. Insbes. die Art und Weise der Unterstützung führte zu Diskussionen. | de | |
26.6.1974 | 39438 | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
13.4.1976 | 51612 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vue ses grandes difficultés financières, le PNUD demande à ses membres d’augmenter les contributions. La Suisse ne peut pas augmenter sa contribution mais est d’accord de prendre financièrement en... | fr | |
7.2.1978 | 50876 | Memo | Technical cooperation |
Pflichtenheft für die Dienstreise des Teamleiters der Helvetas Swiss Association for Technical Assistance und Koordinators der technischen Zusammenarbeit in Nepal nach Bern zwecks Gesprächen zur... | de |
Documents mentioning this place (112 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1978 | 52334 | Memo | Financial aid |
Allgemein ist bei Finanzhilfe-Projekten, anders als in der TZ, vor allem auf die finanziellen Bedingungen zu achten. Zur Bestimmung der finanziellen Konditionen sind der Entwicklungsstand und die... | de | |
4.5.1979 | 51096 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht der schweizerischen Delegation über die 20. Generalkonferenz der UNESCO. Eine Session die gesamthaft als weniger politisiert eingestuft wurde. Dominiert wurden die Verhandlungen durch die... | ml | |
1.10.1979 | 59708 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Für das Regionalentwicklungsprojekt in Ostnepal werden 6 Mio. CHF aus dem Rahmenkredit für die technische Zusammenarbeit gesprochen. Darin: Departement für auswärtige Angelegenheiten.... | de | |
2.7.1980 | 66900 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Der Bundesrat bewilligt einen Kredit für die Umsetzung des Projekts zum Bau der Lamosanghu-Jiri-Strasse in Nepal im Einklang mit der Schweizer Politik der technischen und finanziellen Hilfe für... | de | |
9.7.1980 | 64531 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Für die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und der Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern soll ein Rahmenkredit von 1,65 Mia. CHF für eine Mindestdauer von drei Jahren bewilligt... | ml | |
5.11.1980 | 65002 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Il est décidé d'accorder une contribution volontaire de 30,2 mio. CHF au Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) sous réserve de l'ouverture d'un nouveau crédit de programme pour la... | fr | |
20.5.1981 | 63188 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Für das Regionalentwicklungsprogramm Ostnepal wird ein Betrag von 7,7 Mio. CHF bewilligt. Die bisherige Projektarbeit kann als erfolgreich beurteilt werden, die weitgefächerte Projektanlage stellt... | de | |
8.7.1981 | 58596 | Political report | Nepal (Politics) |
Indien behandelt Nepal wie ein «quantité négligeable». Nepal bleiben nur diplomatische Mittel zur Abwehr gegen die überbordende indische Einmischung. Peking ist sehr daran gelegen, die Unabhängigkeit... | de | |
16.9.1981 | 67128 | Minutes of the Federal Council | Nepal (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt ein Beitrag von 8'500'000 CHF für einen Hängebrückenbau in Nepal. Nepal ist unumgänglich für die Finanzierung seiner Entwicklungsanstrengungen auf ausländische Hilfe... | de | |
6.1984 | 48416 | End of mission report | India (General) |
Die schweizerisch-indischen Beziehungen sind sehr zufriedenstellend. Indien ist bei der Bewältigung seiner Herausforderungen auf die Zusammenarbeit mit dem Ausland angewiesen, was für die Schweiz ein... | de |
Destination of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1975 | 40285 | Letter | Tibetan Refugees |
Um die von der Schweiz unterstützen Projekte mit tibetischen Flüchtlingen abzuschliessen, soll einerseits deren Einbürgerung in Nepal gefördert und die Carpet Trading Company an die Tibeter übergeben... | de |