Informazioni sul termine geografico dodis.ch/G129
Dakar
DakkarSenegal
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Documenti provenienti da questo luogo (46 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.10.1952 | 9537 | Lettera | Senegal (Altro) |
Description des difficultés généralisées causées par certains organes de l'administration française. | fr | |
8.8.1960 | 15807 | Lettera | Mauritania (Politica) |
Indépendence de la République Islamique de Mauritanie. | fr | |
12.9.1960 | 61295 | Lettera | Senegal (Generale) |
Nach dem Auseinanderbrechen der Föderation Mali stellt sich die Frage der Anerkennung der beiden Teilstaaten Senegal und Sudan. Es ist unklar, wie der Sudan auf die internationale Anerkennung Senegals... | de | |
22.4.1961 | 53254 | Lettera | Gambia (Politica) |
Le paroxysme de l’absurdité des frontières tracées en Afrique lors de la colonisation européenne est bien incarnée par l’existence de la Gambie, territoire enclavé dans le Sénégal. Cette colonie... | fr | |
21.11.1961 | 30241 | Lettera | Senegal (Generale) |
Rapport d'un entretien entre l'ambassadeur de Suisse au Sénégal, J.J. de Tribolet, et le Ministre de la Justice du Sénégal, M. d'Abroussier. Explications de ce dernier sur la doctrine de la voie... | fr | |
7.1.1963 | 30615 | Lettera | Senegal (Generale) |
Accord commercial sénégalo-suisse, ratification. Coopération technique suisse au Sénégal; pratiques de la France au Sénégal; conceptions politiques divergentes au sein du gouvernement sénégalais à cet... | fr | |
26.4.1963 | 60577 | Lettera | Senegal (Generale) |
Il semble que le Sénégal n'ait pas d'intérêt particulier à accepter l'aide technique d'autres pays que la France. Comme les offres de bourses d'études de la part de la Suisse restent souvent sans... | fr | |
7.5.1963 | 30617 | Lettera | Senegal (Generale) |
Voyage du ministre des finances sénégalais à Genève; sollicite un prêt auprès des milieux bancaires suisses, français et libanais; situation financière du Sénégal; connexions bancaires entre Genève et... | fr | |
26.7.1963 | 30678 | Rapporto politico | Sierra Leone (Generale) |
Rapport sur l'"esprit nouveau" qui se fait sentir en Sierra Leone; l'innovation la plus importante consistera en la réforme monétaire instaurant une nouvelle monnaie et fondant une banque d'État. | fr | |
20.12.1963 | 30679 | Rapporto politico | Mauritania (Generale) |
Rapport sur l'esprit d'austérité qui règne en Mauritanie: il s'agirait, selon l'Ambassadeur de Suisse au Sénégal, d'une conséquence liée à une fierté nationale inhérente au pays. La volonté de la... | fr |
Documenti a destinazione di questo luogo (39 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.9.1960 | 49302 | Telegramma | Senegal (Generale) |
L’aide-mémoire du Conseil fédéral annonçant la reconnaissance de la République du Sénégal par la Suisse devra être transmis au Ministère des Affaires étrangères du Sénégal. | fr | |
26.10.1960 | 60597 | Appunto | Senegal (Generale) |
Jusqu'à présent, la France achète pratiquement toute la production sénégalaise – principalement des arachides, du phosphate et du thon – à des prix préférentiels. Le Sénégal est cependant intéressé,... | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
8.1.1973 | 37690 | Circolare | Cooperazione tecnica |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
26.6.1974 | 39438 | Circolare | Cooperazione tecnica |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
24.7.1974 | 40483 | Telegramma | Burkina Faso (Politica) |
Conformément à l'appel Waldheim, il faut rassembler tous les éléments nécessaires pour une ou deux propositions entre 500'000 et 1'000'000 de francs pour soutenir les programmes de la Coopération... | fr | |
6.2.1975 | 35616 | Lettera | Senegal (Generale) |
Eine Erweiterung bzw. Vervollständigung der gegebenen Rechtsgrundlage für die die technische Zusammenarbeit mit Senegal ist gegenwärtig nicht zwingend geboten, zumal dadurch Erwartungen im Sinn einer... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
8.11.1975 | 34217 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
Documenti che menzionano questo luogo (245 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.1.1941 | 47190 | Appunto | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Discussion entre Pilet-Golaz et le Chargé d’Affaires de Pologne, sur le sort des internés polonais restés en Suisse. Le diplomate est rassuré d’apprendre du Chef du DPF que Berne ne prendra aucune... | fr | |
2.12.1941 | 47315 | Resoconto | Società delle Nazioni |
Entretiens avec de hauts fonctionnaires du Secrétariat de la SdN: impôts, Radio-Nations, difficultés financières, visite de personnalités allemandes, traitement des blessés de guerre par l’Allemagne... | de | |
11.11.1942 | 47447 | Rapporto politico | Spagna (Politica) |
Après le débarquement allié au Maroc et en Algérie, les Gouvernements anglo-américains ont donné à Madrid l’assurance écrite qu’ils respecteraient le territoire espagnol ainsi que ses colonies et... | fr | |
15.3.1944 | 47698 | Verbale | Questioni politiche |
Exposé de Pilet-Golaz sur les problèmes de politique étrangère. | de | |
22.7.1944 | 51304 | Perizia | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Consultation complémentaire pour la Banque Nationale Suisse concernant les opérations d'or avec la Reichsbank par le professeur Georges Sauser-Hall. | ml | |
7.2.1946 | 65 | Verbale | Accordo di Washington (1946) |
Préparation de la négociation économique et financière avec les Alliés à Washington: avoirs allemands en Suisse; les solutions envisagées. Vorbereitung der Wirtschafts- und Finanzverhandlungen... | fr | |
26.3.1946 | 2617 | Verbale | Relazioni finanziarie |
Sitzungsprotokoll des "Gold Committee" 26.3.1946, 15.00 Uhr, State Department | de | |
28.3.1946 | 2612 | Rapporto | Reame Tedesco (Generale) |
Consultation juridique de professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque nationale suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
18.4.1946 | 2613 | Rapporto | Piazza finanziaria svizzera |
Consultation juridique supplémentaire du professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque National Suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
16.5.1946 | 48050 | Rapporto | Reame Tedesco (Economia) |
Politique de l’or de la Banque nationale pendant la guerre. | de |
Documenti una copia a destinazione di questo luogo (15 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegramma | Mali (Generale) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
29.11.1967 | 53224 | Appunto | Guinea (Generale) |
Nach der Ausweisung der katholischen Missionare aus Guinea, unter denen sich eine grosse Zahl von Schweizern befanden, könne das bei der DEH beantragte Beratungsprojekt zur Zeit nicht ausgeführt... | de | |
16.11.1970 | 53238 | Appunto | Guinea (Generale) |
Alusuisse hat den Antrag gestellt, dass die Kosten einer Projektstudie für den Bau einer Eisenbahnlinie in Guinea von der Eidgenossenschaft übernommen werden. Da vieles unklar ist, wäre ein Entscheid... | de | |
20.7.1972 | 53229 | Lettera | Guinea (Economia) |
Alles in der Alusuisse-Einrichtung in Tougé musste "bis auf die letzte Schraube" aus der Schweiz hergeschafft werden. Aufgrund der schlechten Bauxite-Qualität und der Lage des Weltmarkts wird das... | de | |
5.1.1973 | 40867 | Rapporto di fine missione | Guinea (Generale) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Guinea sind korrekt, die Lebensbedingungen im Land teils schwierig. Kontakte mit den Behörden sind kompliziert, persönliche Kontakte nahezu unmöglich,... | de | |
27.1.1973 | 39987 | Rapporto politico | Capo Verde (Politica) |
Contrairement aux allégations de Sékou Touré et des responsables des mouvements de libération, ni l'impérialisme, ni le Portugal ne sont responsables de la mort d'Amilcar Cabral, panafricaniste et... | fr | |
6.2.1973 | 40865 | Lettera | Guinea (Generale) |
Stellungnahme zu der Strafanzeige im Fall Cherif, welcher als möglicher Täter ausgeschlossen wird und dessen Diskreditierung das Ziel des in Frage stehenden Betrugsversuchs gewesen zu sein scheint.... | de | |
4.6.1973 | 53233 | Lettera | Guinea (Economia) |
Trois entreprises suisses sont présentes en Guinée et se livrent une lutte acharnée, en ayant recours à la calomnie, les machinations et la corruption pour arracher des contrats publiques. Le rôle de... | fr | |
18.6.1973 | 40871 | Appunto | Guinea (Economia) |
Alusuisse doit subir une concurrence inattendue pour la future direction générale de la Société des Mines de fer de Guinée (MIFERGUI), alors que celle-ci lui a déjà été assurée. Grâce au prestige de... | fr | |
25.2.1974 | 40870 | Lettera | Guinea (Economia) |
La poursuite des projets d'éclairage et d'électrification de Conakry par la BBC et Motor-Columbus est liée à des conditions délicates dont les pots-de-vins sont un élément commun. Si les Suisses... | fr |