Informations about subject dodis.ch/D983

Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)
Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE)
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE)
Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE)
Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE)
Conferenza sulla Sicurezza e sulla Cooperazione in Europa (CSCE)
Konferenz über Sicherheit in Europa
Conference on European Security
Conférence européenne de sécurité
Conferenza per la sicurezza europea
6. Migration | |
8.2.1 Warsaw Pact | |
8.2.2 NATO | |
8.2.3 Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | |
CSCE experts meeting in Geneva on national minorities (1.–19.7.1991) | |
CSCE experts meeting in Geneva on peaceful settlement of disputes (12.–23.10.1992) | |
CSCE experts meeting in Bern on human contacts (16.4.–26.5.1986) | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.2.1992 | 63144 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Im Gespräch mit einer französischen Delegation wurde Bilanz über das KSZE-Ratstreffen in Prag gezogen und post-Helsinki Sicherheitsverhandlungen und -belange wurden thematisiert. Weitere Besprechung... | de | |
| 4.3.1992 | 64907 | Treaty | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Als politisch verbindliche Vereinbarung regelt das Wiener Dokument den jährlichen Austausch militärischer Informationen unter den KSZE-Mitgliedstaaten, einen Mechnanismen zur Verhinderung von Risiken... | ml | |
| 18.3.1992 | 63145 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation à la quatrième réunion de suivie de la CSCE à Helsinki a l'intention de faire les casques verts un sujet majeur pour la Suisse. L'Idée directrice est qu'un mécanisme d'intervention... | fr | |
| 19.3.1992 | 61881 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das Neutralitätsrecht steht einer Teilnahme der Schweiz am KSZE-Peacekeeping auch dann nicht entgegen, wenn die NATO dabei logistische Hilfestellungen übernähme. Eine vorläufige Güterabwägung führt... | de | |
| 27.5.1992 | 61885 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Der Dialog in Sachen Streitregelung in Europa ist festgefahren, die Verhandlungen führten zu keinem Ergebnis. Die Schweiz hat den Badinter-Vorschlag aktiv unterstützt, obschon dieser nicht in jeder... | de | |
| 2.7.1992 | 61882 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Mit Blick auf den Besuch von Staatssekretär Kellenberger in London nimmt der KSZE-Dienst Stellung zur Situation im Kosovo, in Mazedonien und Bosnien-Herzegowina, zur friedlichen Streitbeilegung sowie... | de | |
| 10.7.1992 | 61951 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | de![]() | |
| 7.8.1992 | 63302 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das neu geschaffene Sicherheitsforum sowie der Konsultativausschuss und das Konfliktverhütungszentrum bilden die neue permanente Struktur im Sicherheitsbereich der KSZE, in der alle Teilnehmerstaaten... | de | |
| 28.9.1992 | 61924 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Anweisungen an die vierköpfige schweizerische Delegation am KSZE-Expertentreffen in Genf beinhalten die weitere Unterstützung des französisch-deutschen Vertragsentwurfs, den Einsatz für eine... | de | |
| 12.10.1992 | 61886 | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le Conseiller fédéral Felber donne un bref aperçu de l'évolution du règlement pacifique des différends en Europe et rappelle qu'il s'agit d'une entreprise de longue haleine. La Réunion de Genève offre... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.1.1995 | 72918 | Memo | First Chechen War (1994–1996) |
Bereits Ende Dezember wurden dem IKRK eine Million Franken zugunsten der Tschetschenien-Flüchtlinge zur Verfügung gestellt, eine Sprachregelung vorbereitet und der russische Botschafter vorgeladen.... | ml | |
| 11.1.1995 | 71115 | Minutes of the Federal Council | First Chechen War (1994–1996) |
Der Bundesrat verfolgt die gewalttätigen Auseinandersetzungen in der russischen Republik Tschetschenien mit grosser Besorgnis und appelliert an die beteiligten Parteien, das Blutvergiessen sofort zu... | ml | |
| 14.1.1995 | 68858 | Memo | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Die Aufnahme der Schweiz in die Minsk-Gruppe der OSZE für Nagornij-Karabach wird durch den schwedischen Co-Präsidenten begrüsst: er sei froh um eine weitere unabhängige Kraft im Vermittlungsprozess.... | ml | |
| 22.1.1995 | 67808 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
The three Ombudsmen of the Federation of Bosnia and Herzegovina are duly installed and sworn in in presence of the Chairman in Office, representatives of the Troika and the Secretary General of OSCE.... | en | |
| 31.1.1995 | 74172 | Memo | Turkey (General) |
Das EDA erörterte Ende 1994 mit Norwegen und weiteren Partnern die heikle Frage, wie die Türkei angesichts der Kurdenproblematik zu einer OSZE-Expertenmission bewegt werden könnte, und entschied sich... | de | |
| 1.2.1995 | 73939 | Memo | Education and Training |
Die Bedürfnisse des EDA in Bezug auf das EMD Projekt «SMART» betreffen insbesondere den OSZE-Dienst sowie die Sektion Rekrutierung und Ausbildung. Beide Stellen sind mit Blick auf die Durchführung von... | de | |
| 6.2.1995 | 69015 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
Hauptprotokoll: 1. Bericht der «Arbeitsgruppe Europa» 2. 94.403 Pa.Iv. der christlich-demokratischen Fraktion vom 10.3.1994. Ausrichtung der schweizerischen Europapolitik der nächsten... | ml | |
| 14.2.1995 | 69686 | Directive | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der OSZE-Koordinationsstab ist beratendes Organ des Departementschefs und Staatssekretärs sowie Koordinationszelle in einem. Geleitet wird er vom Delegationschef in Wien. Seine Aufgaben umfassen... | de | |
| 15.2.1995 | 73758 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
En dépit de l'utilité parfois contestée des SAM, il importe que la Suisse poursuive sa participation à ces opérations internationales et maintienne l'intégralité des effectifs qu'elle a mis à... | fr | |
| 20.2.1995 | 72847 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Geschäftsbericht des EDA, die WTO, einen Jahresbericht zur OSZE, die bäuerlichen Forderungen vom Herbst 1994, die Antwort auf eine dringliche Einfache... | ml |

