Informations sur le thème dodis.ch/T982

Le rôle international de Genève
Die internationale Rolle GenfsGeneva's international role
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Contexte
Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales | |
Le rôle international de Genève | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (138 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.6.1967 | 34102 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Le rôle international de Genève |
Der Bundesrat beschliesst der Immobilienstiftung für internationale Organisationen in Genf (FIPOI) zur Vergrösserung resp. zum Neubau der Sitzgebäude internationaler Organisationen ein weiteres... | de | |
| 26.6.1967 | 34103 | Déclaration | Le rôle international de Genève |
W. Spühler äussert sich zu der Rolle Genfs in der internationalen Zusammenarbeit und betont dessen Bedeutung für die schweizerische Aussenpolitik. Die Beherbergung internationaler Organisationen sei... | de | |
| 25.9.1967 | 32916 | Lettre | Le rôle international de Genève |
Konzeption der Rolle Genfs als Sitz internationaler Organisationen: Es werden die positiven Argumente, die für Genf sprechen, in Erinnerung gerufen - unter dem Vorbehalt, dass New York auf keinen Fall... | de | |
| 9.1.1968 | 32935 | Lettre | Le rôle international de Genève |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml | |
| 4.4.1968 | 32910 | Télégramme | Le rôle international de Genève |
Discours de Spühler sur les liens étroits qui unissent la Suisse et Genève à l'ONU à l'occasion de la pose de la première pierre de la nouvelle aile du Palais des Nations. | fr | |
| 28.5.1968 | 32915 | Lettre | Le rôle international de Genève |
Intérêt pour la Suisse qu'une partie des bureaux du PNUD soient transférés de New York à Genève plutôt qu'à Vienne. | fr | |
| 25.10.1968 | 32913 | Lettre | Le rôle international de Genève |
Les fonctionnaires internationaux semblent préférer Genève à Vienne en tant que siège d'organisations internationales. | fr | |
| 18.1.1969 | 32909 | Notice | Le rôle international de Genève | ![]() | fr![]() | |
| 3.12.1969 | 32982 | Procès-verbal | Le rôle international de Genève |
Diskussion über die Bedeutung Genfs für die Aussenpolitik der Schweiz und die Notwendigkeit eines weiteren Ausbaus dieses internationalen Zentrums, welcher eine Beteiligung des Bundes an den Kosten... | ml | |
| 11.12.1969 | 32936 | Lettre | Le rôle international de Genève |
Alors que New York est censé demeurer la capitale politique de l'ONU, Genève devrait voir sa position de capitale économique se renforcer. | fr |
Documents liés (thème secondaire) (414 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 31.8.1995 | 71537 | Fax (Téléfax) | ONU (Général) |
Es handelt sich um eine historische Rede, die Staatssekretär Kellenberger als Vertreter eines Nichtmitgliedsstaates an der Jubiläumssession zum 50. UNO-Jubiläum vortragen wird. Die Schweiz sollte der... | de | |
| 4.9.1995 | 74163 | Notice | Questions environnementales |
Aperçu des derniers développements dans la Genève internationale concernant la Convention-cadre sur les changements climatiques (c. -à-d. le déménagement du secrétariat à Bonn), la Convention sur la... | fr | |
| 18.9.1995 | 70169 | Procès-verbal | Organisation mondiale du commerce |
Hauptprotokoll: 1. 95026 n Versandverfahren: Übereinkommen Teilprotokoll 1: 2. 95.031 n Seeschiffahrtsgesetz. Internationale Übereinkommen Teilprotokoll 2: 3.... | ml | |
| 2.10.1995 | 72241 | Notice | Politique de sécurité |
Für die Politische Abteilung III wäre es in erster Linie von Vorteil, wenn mit EP 14 eine «bundeseigene» Infrastruktur entsteht, der Aufträge erteilt werden können, ohne die eigenen Ressourcen zu... | de | |
| 18.10.1995 | 68404 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Afin de pouvoir rivaliser avec les autres villes candidates à l'accueil du siège du secrétariat permanent de la Convention sur la diversité biologique, le DFAE obtient un crédit supplémentaire pour la... | fr | |
| 21.11.1995 | 68785 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Cette deuxième CoP de la convention sur la diversité biologique avait comme point d'orgue le choix du futur siège du secrétariat de l'organisation, pour lequel Genève était candidate. Mais les efforts... | fr | |
| 21.11.1995 | 70477 | Lettre | Transport aérien |
Die Swissair ist sich der besonderen Stellung des Genfer Flughafens für die Schweiz bewusst. Die Konzernleitung legt dem EVED dar, wie die Situation am Flughafen künftig verbessert werden kann. | de | |
| 29.11.1995 | 62712 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de sécurité | ![]() | de![]() | |
| 4.12.1995 | 70599 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Seit 1985 richtet das EDA dem CERN einen zusätzlichen Pauschalbetrag von jährlich einer Million Franken aus, was den Rückerstattungen entspricht, die das CERN an seine schweizerischen Beamten mit... | de | |
| 19.12.1995 | 71696 | Notice | Convention sur la diversité biologique (1992) | ![]() | fr![]() |


