Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.6.1967 | 34102 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Der Bundesrat beschliesst der Immobilienstiftung für internationale Organisationen in Genf (FIPOI) zur Vergrösserung resp. zum Neubau der Sitzgebäude internationaler Organisationen ein weiteres... | de | |
| 26.6.1967 | 34103 | Declaration | Geneva's international role |
W. Spühler äussert sich zu der Rolle Genfs in der internationalen Zusammenarbeit und betont dessen Bedeutung für die schweizerische Aussenpolitik. Die Beherbergung internationaler Organisationen sei... | de | |
| 25.9.1967 | 32916 | Letter | Geneva's international role |
Konzeption der Rolle Genfs als Sitz internationaler Organisationen: Es werden die positiven Argumente, die für Genf sprechen, in Erinnerung gerufen - unter dem Vorbehalt, dass New York auf keinen Fall... | de | |
| 9.1.1968 | 32935 | Letter | Geneva's international role |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml | |
| 4.4.1968 | 32910 | Telegram | Geneva's international role |
Discours de Spühler sur les liens étroits qui unissent la Suisse et Genève à l'ONU à l'occasion de la pose de la première pierre de la nouvelle aile du Palais des Nations. | fr | |
| 28.5.1968 | 32915 | Letter | Geneva's international role |
Intérêt pour la Suisse qu'une partie des bureaux du PNUD soient transférés de New York à Genève plutôt qu'à Vienne. | fr | |
| 25.10.1968 | 32913 | Letter | Geneva's international role |
Les fonctionnaires internationaux semblent préférer Genève à Vienne en tant que siège d'organisations internationales. | fr | |
| 18.1.1969 | 32909 | Memo | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 3.12.1969 | 32982 | Minutes | Geneva's international role |
Diskussion über die Bedeutung Genfs für die Aussenpolitik der Schweiz und die Notwendigkeit eines weiteren Ausbaus dieses internationalen Zentrums, welcher eine Beteiligung des Bundes an den Kosten... | ml | |
| 11.12.1969 | 32936 | Letter | Geneva's international role |
Alors que New York est censé demeurer la capitale politique de l'ONU, Genève devrait voir sa position de capitale économique se renforcer. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1992 | 61210 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (General) |
À l'occasion de l'ouverture de la conférence FIDA, le conseiller fédéral Felber a pu avoir un entretien substantiel avec le secrétaire général de l'ONU Boutros Ghali sur le Moyen-Orient, le Sahara... | fr | |
| 2.3.1992 | 60758 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Im Zusammenhang mit den Verhandlungen der Genfer Abrüstungskonfernez über eine Chemiewaffen-Konvention (CWC), die bis 1993 abgeschlossen werden sollte, wird die geplante Internationale... | de | |
| 11.3.1992 | 62210 | Memo | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Il faut maintenant présenter la candidature de la Suisse pour le siège de la future organisation sur l'interdiction des armes chimiques au niveau politique. L'annonce de la candidature est une... | fr | |
| 10.4.1992 | 62721 | Memo | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Switzerland answers a questionnaire for the Conference on Disarmament on the offer of Geneva as the seat of the future Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons. | ml | |
| 14.4.1992 | 62804 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (General) |
Lors de sa rencontre avec le Secrétaire général de l'ONU, le Conseiller fédéral R. Felber a abordé les thèmes du maintien de la paix, notamment en Yougoslavie et au Sahara Occidental, les sanctions... | fr | |
| 24.4.1992 | 58969 | Report | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 6.5.1992 | 61316 | Minutes of the Federal Council | Latvia (General) |
La «Villa Rose» à Genève, acquise par le gouvernement letton en 1938, a fait l'objet d'un statut juridique particulier après l'annexion de la Lettonie par l'URSS en 1940. Sous les angles juridique et... | fr | |
| 1.6.1992 | 60876 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Genf ist zwar nebst Wien und Den Haag noch im Rennen um den Sitz der C-Waffenorganisation, hat aber angesichts der Angebote der Konkurrenten praktisch keine Chance den Zuschlag zu erhalten. Allenfalls... | de | |
| 9.6.1992 | 60938 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Le Conseil fédéral débat de l'opportunité de faire une déclaration devant les chambres fédérales concernant la demande d'adhésion à la CE, des sanctions contre la Yougoslavie, de la Conférence de Rio... | ml | |
| 11.6.1992 | 62705 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Die schweizerische Kandidatur für die künftige Chemiewaffenorganisation wird mit den Botschaften in Bern besprochen. Während Argentinien die Xenophobie der Genfer Behörden beklagt, bedauert Algerien... | de |


