Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1993 | 64569 | Letter | Geneva's international role |
Le Président de la Confédération Ogi signale au Secrétaire général de l'ONU Boutros-Ghali que la Confédération fera tout son possible pour mettre à disposition de l'ONU suffisamment de bureaux à... | fr | |
| 18.1.1994 | 64645 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Geneva's international role | ![]() | de![]() | |
| 26.1.1994 | 67420 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le DFAE est autorisé à engager la Confédération comme membre fondateur de la fondation privé «Un avenir pour Genève», qui a pour objet de développer une dynamique de mise en valeur et de renforcement... | fr | |
| 10.3.1994 | 67516 | Minutes | Geneva's international role |
Procès-verbal de décision: 1. 93.021 é Fondation des Immeubles pour les organisations internationales (FIPOI). Nouveaux prêts. Elimination des divergences concernant la partie OMM | ml | |
| 29.4.1994 | 68791 | Telex | Geneva's international role |
Das Klima gegenüber Genf als UNO-Standort ist erheblich rauer geworden. Insbesondere die Abrüstungsbotschafter sind über ihren Status unzufrieden. Die wachsende Konkurrenz aus Bonn ist gross. | de | |
| 4.5.1994 | 67162 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
II est pris note de l'état des négociations avec le GATT et de la nécessité de confirmer à brève échéance au GATT le contenu de l'offre suisse pour l'établissement à Genève de l'Organisation mondiale... | fr | |
| 16.5.1994 | 67211 | Memo | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral veut tout mettre en œuvre pour garder le siège du GATT/OMC à Genève. Les Genevois confirment les pratiques déjà existantes en matière d'octroi de permis de travail pour les... | fr | |
| 25.5.1994 | 67365 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
La Confédération autorise la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à accorder à l'Union internationale des télécommunications (UIT) le report des annuités à verser en... | fr | |
| 27.5.1994 | 69422 | Memo | Geneva's international role |
Le Conseiller fédéral Cotti a admis que si, pendant longtemps, Genève avait occupé une place particulière et accordait aux organisations internationales et à la communauté diplomatique un statut tout... | fr | |
| 30.5.1994 | 67470 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Der Bundesrat misst der Anwesenheit internationaler Organisationen in Genf hohe Bedeutung bei und ist bemüht, ihnen möglichst vorteilhafte Arbeitsbedingungen zu bieten. Deshalb ersucht er die... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.1.1975 | 39134 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Zwischen dem «Gouvernement révolutionnaire provisoire» der Vietcong und der Schweiz sind höchstens private, hingegen keine offiziellen Kontakte möglich. Bezüglich der Eröffnung eines Verbindungsbüros... | de | |
| 31.1.1975 | 39135 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Vietcongvertreter in Genf beginnen allmählich die Haltung der Schweiz und ihre Auslegung der Neutralitätspflichten zu verstehen. Der Chef des GRP-Büros in Genf entwickelt eine eifrige... | de | |
| 17.3.1975 | 39592 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Der Bundesrat bewilligt die Eröffnung einer ständigen Delegation der Arabischen Liga in Genf. Angesichts der zunehmenden Bedeutung der arabischen Länder für die Schweiz besteht ein besonderes... | de | |
| 2.4.1975 | 38758 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz ist an der Beteiligung an der IEA Konferenz interessiert und würde eine allfällige Gruppe der Neutralen vertreten. Genf als Konferenzort ist nicht wünschenswert, ausser es würde keine... | de | |
| 30.4.1975 | 39525 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Diskussion über die Ausgestaltung der Immunitäten und Vorrechte, die einem PLO-Informationsbüro in Genf zuerkannt werden sollten, und zur Frage, wie mit Befreiungsbewegungen in analogen Fällen... | de | |
| 6.5.1975 | 50442 | Minutes | Austria (Politics) |
Die Generalsekretäre des österreichischen und schweizerischen Aussenministeriums führen ein Gespräch über bilaterale Probleme, die Verlegung internationaler Organisationen und Konferenzen nach Wien,... | de | |
| 25.6.1975 | 39528 | Minutes of the Federal Council | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Le Conseil fédéral décide, à la demande du Secrétaire général des Nations Unies, d'autoriser l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève. Définitions des facilités, des privilèges et des... | fr | |
| 11.7.1975 | 39529 | Letter | Palestine (General) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr | |
| 21.8.1975 | 39317 | Memo | Africa (General) |
L’avenir incertain de l’Angola pose des difficultés pour la Suisse quant aux invitations des mouvements de libération nationale à la Conférence diplomatique sur le droit humanitaire à Genève. | fr | |
| 16.9.1975 | 39531 | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml |

