Informations about subject dodis.ch/D791

Taïwan (Politique)
Taiwan (Politica)
Formosa (Politik)
Formosa (Politics)
Formose (Politique)
Formosa (Politica)
2.173 Taiwan (General) |
2.173.1 Taiwan (Politics) |
2.173.2 Taiwan (Economy) |
2.173.3 Taiwan (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1994 | 68038 | Letter | Taiwan (Politics) |
Entre la non-reconnaissance officielle des autorités de Taïwan et l'importance économique de l'île, tous les pays doivent ménager leurs relations avec la Chine. Le consul général de Suisse à Hong... | fr | |
| 28.7.1994 | 68763 | Memo | Taiwan (Politics) |
Protokoll der Überlegungen zum Empfang einer Delegation aus Taiwan durch das Parlament. Während Ständeratspräsident Jagmetti einem Empfang nicht grundsätzlich abgeneigt ist, erachtet das EDA den... | de | |
| 1.11.1994 | 67160 | End of mission report | Taiwan (Politics) |
Les relations officielles entre la Suisse et Taïwan sont inexistantes mais sont, dans la pratique, en plein développement, notamment au niveau économique. Cependant, la reconnaissance de la légitimité... | fr | |
| 20.7.1995 | 71861 | Memo | Taiwan (Politics) |
Cette visite a eu lieu en marge du Forum de Crans-Montana. Le Ministre de l'économie de Taiwan a déploré l'annulation de la venue du Président Lee. Le Conseiller fédéral Delamuraz a dit vouloir tout... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1965 | 30915 | Circular | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1965 | 30937 | Minutes | Visa and Entry Issues |
EPD, BUPO und FREPO beschliessen eine minutiösere Kontrolle bei der Visavergabe für National- und Hongkongchinesen, da es immer wieder vorkommt, dass Bürger der Volksrepublik China mit Papieren aus... | de | |
| 1.9.1967 | 33538 | Report | China (Politics) |
In der Schweiz bilden hauptsächlich die der UNO-Delegation in Genf zugeteilten Nationalchinesen (Formosa) die Zielscheibe nachrichtendienstlicher Bemühungen durch rotchinesische Diplomaten. Ausserdem... | de | |
| 26.10.1967 | 33540 | Memo | China (Politics) |
Der chinesische Geschäftsträger beschwert sich über Karrikaturen des Vorsitzenden Mao in der Presse und die Tätigkeit von Vertretern der "Banditenclique" Tschiang Kai Scheks in Genf. Zwar werden die... | de | |
| 12.2.1968 | 33537 | Memo | China (General) |
Chen Wen-Kuei, der Nachfolger des wegen verbotenen Nachrichtendienstes abberufenen chinesischen Diplomaten Wang Erh-kang, hat dessen Nachfolge als Führungsoffizier übernommen. Über angeworbene... | de | |
| 21.5.1968 | 33539 | Memo | Divided states |
L'Ambassade de Chine se plaint des acitivités d'une délégation officielle de Taipei en Suisse, jugées contraires aux déclarations antérieures de la Suisse selon lesquelles celle-ci ne reconaît pas... | fr | |
| 29.10.1971 | 34456 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Malgré l'admission de la Chine communiste à l'ONU, le Gouvernement de la Chine nationaliste prévoit de défendre sa position de membre des institutions spécialisées à Genève. | fr | |
| 4.11.1971 | 34306 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | de![]() | |
| 23.11.1971 | 36201 | Address / Talk | World Trade Organization |
Kurzreferat von R. Probst an der Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation vom 17.11.1971 über den engen Zusammenhang der Weltwährungs- und den Welthandelsproblemen, das Verhalten der USA, die... | de | |
| 21.3.1972 | 34457 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse a intérêt à ce que la Mission permanente de la Chine nationaliste auprès des institutions spécialisées de l'ONU à Genève ferme rapidement, afin de permettre l'ouverture de la Mission... | fr |


