Informations sur le thème dodis.ch/D64

Peru (Economy)
Perù (Economia)
2.083 Pérou (Général) |
2.083.1 Pérou (Politique) |
2.083.2 Pérou (Economie) |
2.083.3 Pérou (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.4.1973 | 39203 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pérou (Economie) |
L'action de la coopération technique suisse à Jenaro Herrera joue un rôle croissant dans le développement de l'Amazonie péruvienne. Les experts suisses concentrent leur action surtout sur le centre... | fr | |
| 28.5.1973 | 39184 | Notice | Pérou (Economie) |
Überblick über die politische und wirtschaftliche Situation in Peru sowie über die schweizerisch-peruanischen Wirtschaftsbeziehungen. | de | |
| 6.8.1973 | 39200 | Lettre | Pérou (Economie) |
Le Pérou propose un projet de développement de l'élevage en vue de répondre à la demande croissante de lait frais. Le projet correspond à la conception de l'aide financière suisse étant donné qu'il... | ml | |
| 11.10.1973 | 39202 | Lettre | Pérou (Economie) |
Bevor eine schweizerische Kostenbeteiligung am Projekt für ein Milchförderungsprogramm in Peru beschlossen wird, müssen weitere Vorabklärungen getroffen werden. Wird das Projekt realisiert, sollte es... | de | |
| 7.12.1973 | 39189 | Rapport politique | Pérou (Economie) |
Vorläufig kann Peru mit seiner staatlich kontrollierten Erdölproduktion den Eigenbedarf nicht decken. Peru ist zwar der OPEC nicht beigetreten, gehört aber zu den aktiven Förderer der kürzlich... | de | |
| 28.4.1975 | 39191 | Notice | Pérou (Economie) | ![]() | de![]() | |
| 18.6.1975 | 39182 | Notice | Pérou (Economie) |
La Suisse prévoit un crédit de 10 millions de francs pour le financement d'un projet de développement de l'économie laitière au Pérou destiné à améliorer l'approvisionnement en lait de la région de... | fr | |
| 21.7.1975 | 39194 | Rapport | Pérou (Economie) |
Die Verhandlungen mit Peru über die Regelung der Schweizer Interessen waren, wie erwartet, als schwierig. Mit jedem Sektor musste einzeln über die Entschädigungssumme verhandelt werden. Das Schweizer... | de | |
| 23.7.1975 | 39192 | Rapport | Pérou (Economie) |
La Suisse négocie avec le Pérou à propos des accords relatifs à l'octroi d'un crédit d'aide financière de 10 millions de francs. | fr | |
| 22.10.1976 | 49436 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pérou (Economie) |
Le Conseil fédéral décide de ratifier un accord entre le gouvernement suisse et le gouvernement de la République du Pérou concernant un prêt d'aide financière de 10 millions de francs suisses. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.9.1973 | 39181 | Notice | Pérou (Politique) |
Le Pérou est un des centres de gravité de l'aide du développement de la Suisse en Amérique latine. Une livraison d'armes de la Suisse ne saurait dans l'état actuel des choses avoir d'incidences... | fr | |
| 16.10.1973 | 37673 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Auch im Hinblick auf die Abstimmung über das Bundesgesetz für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sollte die Schweiz bei der Waffenausfuhr nach Entwicklungsländern Zurückhaltung üben. Dies... | de | |
| 28.11.1973 | 40087 | Rapport | Amérique du Sud (Général) |
Lors de son voyage en Amérique latine, J. Foster a discuté à Lima, avec des représentants du Ministère de l'agriculture, du projet "Programa de Apoyo a la Ganadería Lechera" (PAGL) . | fr | |
| 30.10.1974 | 39212 | Notice | Pérou (Général) |
Überblick über die bisherigen Fortschritte und zukünftigen Pläne des Viehzucht- und Futterbauprojekts Ayacucho in Peru. | de | |
| 26.2.1981 | 67603 | Notice | Amérique du Sud (Général) |
Bei der Sondierung des BAWI bei Sulzer in Winterthur bezüglich der kommenden Südamerika-Reise kommt als viertes Land anstelle von Kolumbien oder Venezuela neu Chile ins Gespräch, wo die... | de | |
| 15.10.1981 | 67597 | Notice | Investissements directs étrangers (IDE) |
Compilation des investissements du secteur privé en Argentine, au Brésil et au Pérou, comparés à ceux d'autres pays. | fr | |
| 20.1.1992 | 62847 | Rapport | Bolivie (Général) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
| 6.2.1992 | 63009 | Rapport | Mesures de désendettement |
Übersicht über den Stand der schweizerischen Entschuldungsmassnahmen (inkl. Kurzinformation über 4 unterschiedliche Typen von Aktionen, Entschuldung im Bereich der Mischkredite 1991 sowie Beteiligung... | de | |
| 5.10.1992 | 60933 | Circulaire | Institutions de Bretton Woods |
Suite aux très nombreux entretiens menés par le Conseiller fédéral O. Stich et les Secrétaires d'État Gygi et Blankart dans le cadre de la réunion annuelle des Institutions de Bretton Woods afin de... | ml | |
| 15.9.1993 | 64036 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mesures de désendettement |
Das EVD wird ermächtigt, mit den folgenden 16 Entwicklungsländern bilaterale Entschuldungsabkommen auf Grundlage eines Mustertexts sowie Vorgaben bezüglich der zu entschuldenden Beträge... | ml |

