Informations about subject dodis.ch/D620

Questions liées à la reconnaissance d'États
Questioni legate al riconoscimento di Stati
1.2 Good offices |
1.5 Divided states |
1.6 Questions concerning the Recognition of States |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.7.1962 | 49233 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître la Jamaïque et de Trinidad comme États souverains et indépendants. Également: Département politique. Proposition du 7.7.1962 (annexe). | fr | |
| 10.9.1963 | 18983 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat erkennt Malaysia an und nimmt diplomatische Beziehungen auf. | de | |
| 1.11.1963 | 49234 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der beiden afrikanischen Staaten Kenia und Sansibar. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.10.1963 (Beilage). | de | |
| 14.11.1963 | 30501 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Question de la reconnaissance du nouveau gouvernement du Honduras issu d'un coup d'Etat. Les Etats-Unis souhaiteraient que d'autres gouvernements restent comme eux sur l'expectative. | de | |
| 8.9.1964 | 32229 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
L'Etat de Malte sera reconnu par la Suisse lors de son accession à l'indépendance. | fr | |
| 23.9.1964 | 32225 | Report | Questions concerning the Recognition of States |
Schilderung der Feierlichkeiten, der in diesem Rahmen geführten Gespräche und der persönlichen Eindrücke bezüglich dem zukünftigen Verhältnis zwischen Malta und der Schweiz. | de | |
| 5.11.1964 | 31786 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | fr![]() | |
| 1.5.1965 | 9259 | Table | Questions concerning the Recognition of States |
Von der Schweiz anerkannte Staaten | de | |
| 24.6.1965 | 30848 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Für die Schweiz stellt sich die Frage der Anerkennung von "Azad Kashmir" nicht. Mit dessen Vertretern soll nur im Rahmen der lokalen Usanzen verkehrt werden. | de | |
| 10.4.1968 | 33555 | Instructions | Questions concerning the Recognition of States |
Directives générales concernant les représentants de la République démocratique allemande, de la Corée et du Vietnam du Nord, de Formose, de l'Afrique du Sud, du Portugal et de la Rhodésie. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.2.1972 | 35506 | Minutes of the Federal Council | Bangladesh (Politics) |
La reconnaissance du Bangladesh ne risque pas de remettre en cause le mandat de représentation des intérêts pakistanais en Inde. La Département politique est ainsi autorisé à annoncer la... | fr | |
| 1.3.1972 | 35504 | Minutes | Bangladesh (Politics) |
Le groupe a discuté de la reconnaissance du Bangladesh. Les Etats musulmans ont déjà reconnu le Bangladesh. Le groupe estime que la Suisse devrait également reconnaître le Bangladesh et qu'il faut... | fr | |
| 2.3.1972 | 35582 | Telegram | Bangladesh (Politics) |
Pakistan hat sich mit einem unabhängigem Bangladesch abgefunden. Die Rolle der Schweiz als Vermittler zwischen den Kriegsparteien wird erschwert durch die nichterfolgte Anerkennung Bangladeschs.... | de | |
| 13.3.1972 | 35589 | Memo | Bangladesh (Politics) |
Le Département politique parvient à la conclusion que le moment est venu de reconnaître la République populaire du Bangladesh. La Suisse ne peut se permettre de risquer de perdre sa crédibilité liée à... | fr | |
| 13.3.1972 | 35618 | Minutes of the Federal Council | Bangladesh (Politics) |
Da die Voraussetzungen für die Anerkennung von Bangla Desh erfüllt sind und bereits viele Staaten Bangla Desh anerkannt haben, beschliesst nun auch die Schweiz die Anerkennung von Bangla Desh. | de | |
| 20.3.1972 | 35653 | Memo | Bangladesh (Politics) |
Suite à la reconnaissance du Bangladesh, le Conseil fédéral souhaite établir des relations diplomatiques avec le nouvel Etat. Il a décidé d'envoyer une mission spéciale à Dacca, jusqu'à ce que... | fr | |
| 6.4.1972 | 35675 | Memo | Bangladesh (Politics) |
O. Rist informiert über seinen Besuch beim Aussenmister Bangladeschs: Gespräch über die geplante diplomatische Vertretung der Schweiz in Dhaka und das das Besuchsrecht der pakistanischen... | de | |
| 20.4.1972 | 35103 | Memo | Bahrain (Economy) |
Dargelegt werden die Bedeutung der Golfstaaten für die schweizerische Wirtschaft, deren wirtschaftliche Struktur, die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen sowie die fehlenden diplomatischen Beziehungen... | de | |
| 5.5.1972 | 35712 | Letter | Bangladesh (Politics) |
Etat de la question sur l'établissement de relations diplomatiques entre la Suisse et le Bangladesh. L'Ambassadeur de Suisse à Kuala Lumpur, Theodor Schmidlin, assure temporairement la représentation... | fr | |
| 7.6.1972 | 36020 | Telegram | Taiwan (Politics) | ![]() | fr![]() |


