Informations sur le thème dodis.ch/D576

Assurances sociales
SozialversicherungenSocial Insurances
Assicurazioni sociali
▼▶Contexte
6. Migrations |
9.8.2 Assurances sociales |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (109 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 17.8.1979 | 58764 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
La Convention concernant la sécurité sociale entre la République fédérale d'Allemagne, le Liechtenstein, l'Autriche et la Suisse, signée le 9.12.1977, est ratifiée. Également: Département... | fr | |
| 22.9.1979 | 54803 | Photo | Assurances sociales |
Notenaustausch anlässlich des Abschlusses des Sozialversicherungsabkommens zwischen der Schweiz und den USA vom 22.9.1979. | ns | |
| 21.11.1979 | 60447 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
Es liegt im Interesse der Schweiz, grenzüberschreitende Probleme der Arbeitslosenversicherung mit den betroffenen Vertragspartnern zu regeln und ratfiziert die von der Bundesversammlung... | de | |
| 20.9.1982 | 67057 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
Dem Bericht wurde zugestimmt und dem Vizedirektor des Bundesamts für Sozialversicherungen, Jean-Daniel Baechtold, wurde die Vollmacht erteilt, das Zusatzübereinkommen zu unterzeichnen. | de | |
| 30.1.1991 | 56190 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
1984 wurden die Verhandlungen zum Abschluss eines Abkommens über Soziale Sicherheit mit Grossbritannien aufgenommen. Nach langer Verzögerung zur Bereinigung des Vertragstextes, erteilt der Bundesrat... | de | |
| 17.6.1991 | 57439 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
Das zweiten Zusatzübereinkommens zum Übereinkommen vom 9.12.1977 im Bereich der sozialen Sicherheit mit der Bundesrepublik Deutschland, Liechtenstein, Österreich. Es soll umfassenden... | de | |
| 23.6.1993 | 64208 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Assurances sociales |
La Suisse a conclu des accords bilatéraux de sécurité sociale avec la plupart des pays d'Europe occidentale et les États-Unis. A ce jour, il n'existe pas d'accord de ce type avec le Canada. Le Conseil... | fr | |
| 20.12.1994 | 70299 | Photo | Assurances sociales | ![]() | ns | |
| 13.9.1995 | 69327 | Message du Conseil fédéral | Assurances sociales |
Der Entwurf eines Bundesbeschlusses zur Genehmigung der Briefwechsel über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen Sozialversicherungen... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (234 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.4.1949 | 2456 | Accord | Italie (Economie) |
Beilagen: Ratifikation Italiens vom 30.3.1950, Vollmacht vom 12.10.1948, Acte Final vom 4.4.1949, Austauschprotokoll vom 29.4.1950 | it | |
| 20.6.1949 | 3138 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Autres) |
Frankreich - Verhandlungen mit Frankreich über die Gegenseitigkeit auf dem Gebiet der Sozialversicherung, Bericht und Instruktionen an die Delegation (18.6.1949 - Antrag EVD/Proposition DFEP) | fr | |
| 24.1.1950 | 7174 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Es werden Verhandlungen mit der BRD zwecks Abschluss eines provisorischen Gegenseitigkeitsabkommens auf dem Gebiete der Sozialversicherung aufgenommen. | de | |
| 7.7.1950 | 7678 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Autres) |
Das Vorschusskonto für das Fürsorgeabkommen mit Frankreich wird auf 4'000.- Franken erhöht. Das Politische Departement wird beauftragt, die französische Regierung an die Bestimmungen des... | de | |
| 15.7.1950 | 17972 | Accord | Autriche (Autres) |
In Kraft: 1.9.1951. | de | |
| 24.10.1950 | 17987 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Autres) |
Inkrafttreten: 01.07.1951 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1951 I 445/449 Bundesbeschluss - Genehmigung: 11.04.1951 Publikation Bundesbeschluss AS: 1951. 935/933 Zuständiges... | de | |
| 26.10.1950 | 8041 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Sozialversicherungsabkommen: Staatsangehörige beider Staaten sind einander gleichgestellt, nach Verhandlungen im April jetzt nur noch Nebenfragen. Ebenso müssen die deutschen Rückstände geregelt... | de | |
| 28.3.1951 | 5061 | Notice | Conseil de l'Europe |
La Suisse doit-elle participer aux organes techniques du Conseil de l'Europe nouvellement créés ? Dans un tel cas de figure, elle se verrait entraînée au sein du Conseil de l'Europe. | fr | |
| 17.10.1951 | 9735 | Accord | Italie (Economie) |
Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge ( deutsch, français).Für die Verwaltungsvereinbarung betr. die Durchführung des am 17.10.1951... | fr | |
| 17.6.1952 | 10466 | Accord | Belgique (Autres) |
Conclu: 17.6.1952; Echange ratifications: 24.9.1953; En vigueur: 1.11.1953; Message du CF: 4.11.1952; publié FF/BBl 1952, III, 347/347. | fr |

