Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...22.10.1984] | 62745 | Address / Talk | UNO (General) |
Les relations avec le Secrétariat général sont certes excellentes pour le moment, mais le statut d'observateur de la Suisse est fragile. Il y a de moins en moins d'États qui ne sont pas encore membres... | fr | |
| [...31.10.1984] | 62810 | Address / Talk | UNO (General) |
La position de la Suisse à New York reste précaire parce qu'elle est soumise aux aléas du climat politique et n'a aucune base juridique. Le rôle actif des mouvements de libération complique le travail... | fr | |
| [...22.11.1984] | 62415 | Address / Talk | UNO (General) |
L'absence de la Suisse aux Nations Unies constitue un handicap majeur. À bien des égards, nous nous faisons encore des illusions sur ce que notre pays peut entreprendre seul et il faut craindre que... | fr | |
| 14.12.1984 | 53992 | Federal Decree | UNO (General) |
Die Bundesversammlung beschliesst den Beitritt der Schweiz zur UNO unter der Bedingung, dass der Bundesrat vor dem Beitritt eine feierliche Erklärung abgeben wird, in der er ausdrücklich bekräftigt,... | ml | |
| 18.4.1985 | 56823 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat nimmt von der Proklamation des internationalen Jahres der Jugend durch die UNO zur Kenntnis und setzt trotz der grundsätzlichen Skepsis gegenüber einem eher abstrakten Themenjahr eine... | de | |
| 10.6.1985 | 59480 | Memo | UNO (General) |
S'agissant d'une éventuelle deuxième candidature parmi les États membres de la CE, le ministre français des affaires étrangères s'est présenté comme un ami de la Suisse et a souligné son expérience... | fr | |
| 21.6.1985 | 55834 | Letter | UNO (General) |
La Suisse se trouve dans une phase délicate dans ses relations avec l'ONU. Les relations avec le Secrétariat sont bonnes, mais la marge de manœuvre se réduit. La position de la Suisse est fragile car... | fr | |
| 1.7.1985 | 55835 | Discourse | UNO (General) |
La coopération pacifique entre les États est la mission fondamentale de l'ONU et malgré sa non participation, la politique étrangère de la Suisse œuvre dans le même but. La Suisse a joué un rôle de... | fr | |
| [1.7.1985...] | 55836 | Report | UNO (General) |
UNO-Generalsekretär J. Pérez de Cuéllar sieht die Schweiz als eine Art Vorläufer der UNO. Er bespricht mit der Schweizer Delegation die Situation im Nahen und Mittleren Osten, den Stand der... | de | |
| 8.7.1985 | 66763 | Weekly telex | UNO (General) |
Teil I/Partie I - Offizieller Besuch des UNO-Generalsekretärs, Perez de Cuellar, vom 1.7.1985 in der Schweiz - Gespräch von Bundesrat Aubert mit dem ägyptischen Staatsminister für auswärtige... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1995 | 74496 | Memo | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Das Recht zur Zirkulation von Dokumenten lässt sich nicht auf die Übereinkunft zwischen UNO und KSZE/OSZE abstützen. Formell ist diese Übereinkunft lediglich ein «arrangement» und kein «agreement».... | de | |
| [...3.7.1995] | 68408 | Report | Cooperation and development |
Le Sommet mondial sur le développement social à Copenhague a adopté une Déclaration et un Programme d'action donnant les grandes lignes de l'action nationale et internationale qu'il est recommandé... | fr | |
| 3.7.1995 | 71466 | Weekly telex | South Africa (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: - fehlen in dieser Woche. Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Arbeitsbesuch des südafrikanischen... | ml | |
| 4.7.1995 | 74494 | Letter | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Die Erfüllung der Pflichten der OSZE-Präsidentschaft hat absoluten Vorrang gegenüber allfälligen Versuchen, gleichzeitig den Beobachterstatus der Schweiz bei der UNO als solchen zu verbessern.... | de | |
| 21.7.1995 | 68572 | Memo | Ivory Coast (General) |
Les entretiens ont eu lieu dans une atmosphère cordiale. Trois thèmes principaux ont été abordés: les relations bilatérales, la situation dans les pays d'Afrique de l'Ouest et la réforme de l'ONU, le... | fr | |
| 24.7.1995 | 71599 | Memo | Multilateral relations |
Die Frage nach einer angemessenen Vertretung der Schweiz in internationalen Organisationen ist ein Thema, das immer wieder aufkommt. Es gibt eine Reihe von Problemen bei der Rekrutierung von Schweizer... | de | |
| [...15.8.1995] | 74423 | Photo | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
V.l.n.r.: Bundesrätin Dreifuss (Delegationschefin), Marie Elisabeth Durrer-Dupont, Patricia Schulz (stv. Delegationschefin). Essen der schweizerischen Delegation während der UNO-Weltfrauenkonferenz in... | ns | |
| 5.9.1995 | 70547 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Die UVP bewertet die Umweltauswirkungen geplanter Anlagen und prüft, ob sie den Umweltschutzvorschriften entsprechen. Ein internationales Übereinkommen soll sicherstellen, dass bei... | ml | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1995 | 74417 | Photo | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
Bundesrätin Ruth Dreifuss hält eine Ansprache an der UNO-Weltfrauenkonferenz in Peking vom 4.–15.9.1995. | ns |

