Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1974 | 39415 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz wird an der Weltbevölkerungskonferenz der UNO in Bukarest teilnehmen. Besondere Bedeutung wird dabei dem Aspekt der Familienplanung beigemessen. Darin: Politisches Departement.... | de | |
| 22.7.1974 | 40699 | Letter | UNO (General) |
Réflexion sur les conséquences négatives que la Suisse pourrait subir en n'adhérant pas à l'ONU. | ml | |
| 8.8.1974 | 40141 | Memo | UNO (General) |
Dans une analyse des résultats du dernier sondage de l'ISOP sur la question de l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies, on observe une poussée significative du non tandis que le oui recule tout en... | fr | |
| 14.8.1974 | 40142 | Memo | UNO (General) |
Auf der internationalen Ebene vermengen sich Politik und Wirtschaft, Aussenpolitik ist im Wesentlichen Aussenwirtschaftspolitik. Will die Schweiz politisch neutral bleiben, wird dies zwangsläufig zu... | de | |
| 11.10.1974 | 39793 | Memo | UNO (General) |
Une adhésion éventuelle aux Nations-Unies soulève deux préalables importants: l'assurance que la Charte soit compatible avec la neutralité, ainsi que l'approbation par une majorité de l'opinion... | fr | |
| 30.10.1974 | 40143 | Memo | UNO (General) |
Die Grundfrage, ob ein UNO-Beitritt in der heutigen Situation zu befürworten sei, wurde von einer grossen Mehrheit der Mitglieder der beratenden UNO-Kommission bejaht. Zahlreiche Mitglieder sind erst... | de | |
| 13.11.1974 | 71801 | Letter | UNO (General) |
Durch die Erweiterung der Staatengemeinschaft seit dem 2. Weltkrieg ist der Stellenwert der schweizerischen Neutralität ein anderer geworden. Mit dem Abflauen des Ost-West-Konflikts hat sich das... | de | |
| 13.11.1974 | 74160 | Telegram | UNO (General) |
In der heutigen Vormittagssitzung der UNO-Generalversammlung entfaltete Yassir Arafat einen zugleich versöhnlichen und kämpferischen Auftritt, indem er den palästinensischen Kampf als legitimen... | de | |
| 29.11.1974 | 74164 | Letter | UNO (General) |
Les récents débats à l'Assemblée générale des Nations Unies ont été marqués par une forte présence arabe. Arafat a été accueilli comme un chef d'État et Israël s'est retrouvé de plus en plus isolé,... | fr | |
| 5.12.1974 | 71802 | Letter | UNO (General) |
Der Sekretär der Beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO fühlt sich vom Artikel in den Basler Nachrichten direkt angesprochen. Darin werde suggeriert, die Tätigkeit der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1995 | 74496 | Memo | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Das Recht zur Zirkulation von Dokumenten lässt sich nicht auf die Übereinkunft zwischen UNO und KSZE/OSZE abstützen. Formell ist diese Übereinkunft lediglich ein «arrangement» und kein «agreement».... | de | |
| [...3.7.1995] | 68408 | Report | Cooperation and development |
Le Sommet mondial sur le développement social à Copenhague a adopté une Déclaration et un Programme d'action donnant les grandes lignes de l'action nationale et internationale qu'il est recommandé... | fr | |
| 3.7.1995 | 71466 | Weekly telex | South Africa (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: - fehlen in dieser Woche. Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Arbeitsbesuch des südafrikanischen... | ml | |
| 4.7.1995 | 74494 | Letter | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Die Erfüllung der Pflichten der OSZE-Präsidentschaft hat absoluten Vorrang gegenüber allfälligen Versuchen, gleichzeitig den Beobachterstatus der Schweiz bei der UNO als solchen zu verbessern.... | de | |
| 21.7.1995 | 68572 | Memo | Ivory Coast (General) |
Les entretiens ont eu lieu dans une atmosphère cordiale. Trois thèmes principaux ont été abordés: les relations bilatérales, la situation dans les pays d'Afrique de l'Ouest et la réforme de l'ONU, le... | fr | |
| 24.7.1995 | 71599 | Memo | Multilateral relations |
Die Frage nach einer angemessenen Vertretung der Schweiz in internationalen Organisationen ist ein Thema, das immer wieder aufkommt. Es gibt eine Reihe von Problemen bei der Rekrutierung von Schweizer... | de | |
| [...15.8.1995] | 74423 | Photo | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
V.l.n.r.: Bundesrätin Dreifuss (Delegationschefin), Marie Elisabeth Durrer-Dupont, Patricia Schulz (stv. Delegationschefin). Essen der schweizerischen Delegation während der UNO-Weltfrauenkonferenz in... | ns | |
| 5.9.1995 | 70547 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Die UVP bewertet die Umweltauswirkungen geplanter Anlagen und prüft, ob sie den Umweltschutzvorschriften entsprechen. Ein internationales Übereinkommen soll sicherstellen, dass bei... | ml | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1995 | 74417 | Photo | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
Bundesrätin Ruth Dreifuss hält eine Ansprache an der UNO-Weltfrauenkonferenz in Peking vom 4.–15.9.1995. | ns |

