Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1955 | 10877 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Vom Bericht des Volkswirtschaftsdepartements über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 28.7.1955 | 34783 | Federal Council dispatch | UNO (General) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über das rechtliche Statut der
Organisation der Vereinigten Nationen und anderer internationaler Organisationen in der Schweiz (Vom... | ml | |
| 29.8.1955 | 10954 | Proposal | UNO (General) |
Arrangement avec le siège européen de l'Organisation des Nations Unies au sujet des radiocommunications trouvé au regard de l'installation d'une liason par radio permanente avec le siège des Nations... | fr | |
| 4.10.1955 | 10953 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le Conseil fédéral approuve l'arrangement avec le siège européen de l'Organisation des Nations Unies au sujet des radiocommunications. | fr | |
| 14.10.1955 | 10992 | Letter | UNO (General) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 3.2.1956 | 10917 | Letter | UNO (General) |
Bericht Lindt zur möglichen Aufnahme der Schweiz in die UNO (2. Teil) | de | |
| 10.2.1956 | 10916 | Letter | UNO (General) |
Bericht Lindt zur möglichen Aufnahme der Schweiz in die UNO (3. Teil) | de | |
| 22.3.1956 | 11015 | Proposal | UNO (General) |
Dans la réponse à M. Hammarskjoeld, la Suisse devrait définir une attitude plus positive à l'égard d'un Fonds spécial des Nations Unies pour le développement économique des pays sous-développés que... | fr | |
| 3.4.1956 | 11017 | Enclosed report | UNO (General) |
Le co-rapport du département de l’intérieur concernant la réponse à donner au secrétaire général des Nations Unies pour la création d’un fonds spécial pour le développement économique des pays... | fr | |
| 9.4.1956 | 11016 | Memo | UNO (General) |
Le Fonds spécial étant destiné à venir en aide aux pays sous-développés ne jouera pas un rôle dans le développement de la Suisse, mais un pays qui contribue devrait pouvoir poser des conditions... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (976 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.2.1995 | 72764 | Minutes | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
An der zweiten Sitzung des Nationalen Vorbereitungskomitees für die 4. UNO-Weltfrauenkonferenz in Peking wurde über die Vorbereigungskonferenz in Wien sowie über den Stand der nationalen... | de | |
| 15.2.1995 | 68898 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Le rapport initial du Conseil fédéral suisse, presenté au Comité des droits de l'homme des Nations Unies en vertu de l'article 40 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, est... | fr | |
| 15.2.1995 | 70418 | Memo | Argentina (Economy) |
Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um Integrationsfragen und um die mexikanische Wirtschaftskrise. Argentinien baut sein Verhältnis zur EU sowohl bilateral, als auch über MERCOSUR aus. Weiteres... | de | |
| 20.2.1995 | 71834 | Memo | Multilateral relations |
Suite à l'élargissement de l'Union européenne, la Suisse est de plus en plus isolée sur le scène multilatérale. Avec d'autre pays dans la même situation, elle a informellement rejoint le JUSCANZ, qui... | fr | |
| 11.5.1995 | 68585 | Memo | Children's Rights |
Die vorliegende Studie analysiert das Verhältnis zwischen dem Übereinkommen von 1989 über die Rechte des Kindes und der schweizerischen Rechtsordnung und deren Konzept der Familie und der elterlichen... | de | |
| 11.5.1995 | 68586 | Memo | Children's Rights |
Nur eine Minderheit der Bestimmungen des Übereinkommens von 1989 über die Rechte des Kindes können durch die schweizerischen Gerichte als direkt anwendbar betrachtet werden. Diese Bestimmungen sind... | de | |
| 12.5.1995 | 68584 | Letter | Children's Rights |
En raison des modalités de la procédure de ratification des conventions internationales, la Suisse n'a pas encore ratifié la Convention de 1989 relative aux droits de l'enfant. La procédure... | fr | |
| 15.5.1995 | 70532 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Crime |
Der UNO-Kongress über Verbrechensverhütung und die Behandlung von Straffälligen brachte wertvolle Erkenntnisse für die schweizerische Strafrechtspolitik, konnte jedoch keine verbindlichen Massnahmen... | de | |
| 9.6.1995 | 72157 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Das EJPD bewilligt das Ersuchen des UNO-Tribunals für Kriegsverbrechen in Ex-Jugoslawien in Zürich, da die Schweiz auch als Nichtmitgliedstaat gemäss Resolution des UNO-Sicherheitsrats dazu... | de | |
| 12.6.1995 | 73915 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Les chevauchements entre l'OSCE et d'autres organisations internationales – dont le Conseil de l'Europe et l'ONU – sont évidents, sans pour autant être dramatiques. Le groupe de travail est convaincu... | fr |


