Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.8.1975 | 40152 | Memo | UNO (General) |
Presque toutes les organisations des Nations Unies ont accordé un statut d'observateur à l'OLP. Les délégations suisses ont reçu l'instruction de s'abstenir dans les votes sur cette question pour des... | fr | |
| 20.8.1975 | 58807 | Report | UNO (General) |
Die grosse Mehrheit der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO befürwortet einen Beitritt zu den Vereinen Nationen und unterbreitet einen vollständigen Bericht. | de | |
| 29.8.1975 | 58806 | Letter | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 9.1975 | 40146 | Report | UNO (General) |
La délégation estime que la Suisse ne devrait pas signer et ratifier la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales à caractère... | fr | |
| 3.9.1975 | 40155 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Um ein Dokument zu erhalten, das trotz Meinungsverschiedenheiten über grundsätzliche Fragen alle Ansichten über die Beziehungen der Schweiz zur UNO zusammenfasst, ersucht der Bundesrat die beratende... | de | |
| 9.9.1975 | 71806 | Letter | UNO (General) |
Der Entscheid des Bundesrats, den Schlussbericht der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO zur Überarbeitung an die Kommission zurückzuweisen, ist befremdlich und enttäuschend.... | de | |
| 23.9.1975 | 40157 | Letter | UNO (General) |
Le Conseil fédéral a manifesté son désir de recevoir un rapport qui embrasserait toutes les opinions sur les relations de la Suisse avec l'ONU. Dans ces circonstances, le Conseil fédéral n'est pas en... | fr | |
| 3.10.1975 | 50584 | Memo | UNO (General) |
Des organes onusiens dont la Suisse est membre sont concernés par les restructurations du système des Nations Unies, raison pour laquelle elle a un intérêt à être pleinement associée aux travaux du... | fr | |
| 15.10.1975 | 40366 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht der Weltkonferenz des Internationalen Jahres der Frau in Mexiko. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 18.9.1975 (Beilage). Darin:... | de | |
| 21.10.1975 | 60364 | Letter | UNO (General) | ![]() | ml![]() |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.4.1993 | 64716 | Telex | Convention on Biological Diversity (1992) |
Les principaux thèmes abordés à Madrid ont été l'attribution du siège du Secrétariat de la Convention sur la biodiversité, la participation espagnole au CERN, la conférence Environnement pour l'Europe... | fr | |
| 30.4.1993 | 62185 | Memo | Near and Middle East |
Il est de l'intérêt de la Suisse que le mandat du M. Felber puisse s'accomplir au mieux, de manière à contribuer de façon significative aux efforts de la communauté internationale visant à un meilleur... | fr | |
| 4.5.1993 | 65449 | Memo | Good offices |
Le Secrétaire général de l'ONU n'a pas renouvelé à l'Ambassadeur Brunner la fonction de Représentant spécial pour le Moyen-Orient, mais a confié au titulaire, ayant été nommé entretemps ambassadeur en... | fr | |
| 5.5.1993 | 65359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
| 5.5.1993 | 68589 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
Vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens über den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes von 1989 wird Kenntnis genommen. Die Stellungnahmen fielen in ihrer grossen... | de | |
| 12.5.1993 | 63982 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Zur Ermittlung von Kriegsverbrechen im Jugoslawienkonflikt sollen Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien gezielt befragt werden. Die so gesammelten Informationen werden der UNO zur Verfügung... | de | |
| 19.5.1993 | 64002 | Minutes of the Federal Council | Social Policy |
Die Schweiz beteiligt sich am von der UNO für 1994 ausgerufenen Jahr der Familie. Pro Familia Schweiz erhält für die Druchführung von Aktionen einen Betrag von maximal 290'000 CHF. Darin:... | de | |
| [11.6.1993–19.7.1993] | 64552 | Report | Actions for peacekeeping |
Im UNO-Generalsekretariat konnten Gespräche mit verschiedenen Peacekeeping-Zuständigen geführt werden und dabei die neueren Entwicklungen auf diesem Gebiet sowie deren Bedeutung für die schweizerische... | de | |
| 1.7.1993 | 65451 | Report | War in Abkhazia (1992–1993) |
L'envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU, l'Ambassadeur Brunner, a entrepris sa première mission en Géorgie et s'est entretenu à Tbilissi et à Sukhumi avec differents représentants de la... | fr | |
| 6.9.1993 | 65444 | Memo | War in Abkhazia (1992–1993) |
Das UNO-Sekretariat in New York hat die Schweiz angefragt, ob sie für die geplante Beobachtungsmission in Georgien 5 Militärbeobachter zur Verfügung stellen könne. In der Zwischenzeit haben sich 2... | de |

