Informations sur le thème dodis.ch/D506
ONU – Général
UNO – AllgemeinUNO – General
ONU – Generale
▼▶Contexte
3.2 ONU – Général | |
3.2.1 ONU (Organes principaux) | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (473 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.9.1946 | 148 | Télégramme | ONU – Général |
Betr. Bedingungen für die Benutzung des ARIANA-Gebäudes in Genf durch die UNO. | fr | |
7.9.1946 | 150 | Lettre | ONU – Général |
Die USA möchte bezüglich der Benutzung des ARIANA Gebäudes durch die UNO die Sicherheit haben, dies ohne jegliche Einschränkungen und Vorbehalte tun zu können | de | |
13.9.1946 | 41 | Télégramme | ONU – Général |
Gygax beschreibt die Schwierigkeit, ein Einvernehmen mit Lie bezüglich der Benutzung der "Ariana" zu finden. Mögliche Lösung: Exterritorialität für die UNO-Gebäude. | fr | |
19.9.1946 | 1814 | Accord | ONU – Général |
18./19.9.1946 | fr | |
24.9.1946 | 49070 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général |
Les discussions portent sur la composition d'une délégation suisse en vue de négociations avec l'ONU ainsi que sur la livraison de ressortissants soviétiques en Suisse et des problèmes politiques qui... | fr | |
8.10.1946 | 151 | Compte rendu | ONU – Général |
Behandelt die Frage der schweizerischen Verantwortung im Krisenfall. | fr | |
18.10.1946 | 49071 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
19.10.1946 | 39 | Lettre | ONU – Général |
La Suisse poursuit les mêmes objectifs que l’ONU, mais ne peut toutefois pas y adhérer. En effet, elle ne souhaite pas sacrifier son statut de neutralité perpétuelle. | fr | |
22.10.1946 | 49072 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général |
Décision sur la délégation représentant la Suisse à l'assemblée de l'ONU. Prise de connaissance de deux lettres adressées au secrétaire général de l'ONU, T. Lie, et au président de l'assemblée... | fr | |
25.10.1946 | 1486 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU – Général |
Der Bundesrat entsendet eine schweizerische Delegation als Beobachter an die Generalversammlung der Vereinten Nationen. | fr |
Documents liés (thème secondaire) (889 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
[1.4.1993] | 64055 | Notice | Relations multilatérales |
Die Direktion für internationale Organisationen präsentiert dem neuen Departementsvorsteher, Bundesrat Cotti, ihre Aufgabenbereiche: Sie ist zuständig für die Beziehungen der Schweiz zu den... | ml | |
2.4.1993 | 65370 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Peace Enforcement ist verglichen mit Peace-keeping ein neues Konzept, bei welchem es schweierig ist, international akzeptierte Kriterien zu etablieren. Es ist nicht die Aufgabe der Milizarmee eines... | de | |
5.4.1993 | 62271 | Rapport | Actions de maintien de la paix |
Überblick über die Vorbereitungen, den Verlauf und die Lehren aus der Mission als «Aerial Inspector in UNSCOM» im Irak vom 5.1.1993 bis 4.4.1993. | de | |
22.4.1993 | 64716 | Télex | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Les principaux thèmes abordés à Madrid ont été l'attribution du siège du Secrétariat de la Convention sur la biodiversité, la participation espagnole au CERN, la conférence Environnement pour l'Europe... | fr | |
30.4.1993 | 62185 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Il est de l'intérêt de la Suisse que le mandat du M. Felber puisse s'accomplir au mieux, de manière à contribuer de façon significative aux efforts de la communauté internationale visant à un meilleur... | fr | |
4.5.1993 | 65449 | Notice | Bons offices |
Le Secrétaire général de l'ONU n'a pas renouvelé à l'Ambassadeur Brunner la fonction de Représentant spécial pour le Moyen-Orient, mais a confié au titulaire, ayant été nommé entretemps ambassadeur en... | fr | |
5.5.1993 | 65359 | Notice | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
5.5.1993 | 68589 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Droits de l'enfant |
Vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens über den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes von 1989 wird Kenntnis genommen. Die Stellungnahmen fielen in ihrer grossen... | de | |
12.5.1993 | 63982 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Réfugiés d'ex-Yougoslavie |
Zur Ermittlung von Kriegsverbrechen im Jugoslawienkonflikt sollen Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien gezielt befragt werden. Die so gesammelten Informationen werden der UNO zur Verfügung... | de | |
19.5.1993 | 64002 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique sociale |
Die Schweiz beteiligt sich am von der UNO für 1994 ausgerufenen Jahr der Familie. Pro Familia Schweiz erhält für die Druchführung von Aktionen einen Betrag von maximal 290'000 CHF. Darin:... | de |