Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.5.1995 | 62695 | Address / Talk | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 6.6.1995 | 72298 | Memo | UNO (General) |
In seinem Gespräch mit Boutros-Ghali thematisierte Botschafter Manz die Besorgnis der Schweiz über die Schulden der Missionen in Genf, die Angelegenheit der Zirkulation von OSZE-Dokumenten der Schweiz... | de | |
| 7.6.1995 | 70383 | Memo | UNO (General) |
Die Initiative, der Schweiz in der Plenarversammlung der UNO-Generalversammlung das Rederecht und das Recht zur Zirkulation von Dokumenten zu verschaffen, ist begrüssenswert. Die Direktion für... | de | |
| 8.6.1995 | 71282 | Letter | UNO (General) |
Eine Teilnahme von Staatssekretär Kellenberger an den Feierlichkeiten zum 50-jährigen Jubiläum der UNO ist auch nach der Besserstellung der Beobachtermissionen durch die UNO noch die angemessene... | de | |
| [...30.6.1995] | 71280 | Discourse | UNO (General) |
Le cinquantième anniversaire de l'ONU revêt une double signification pour la Suisse: En tant qu'État hôte de l'ONU en Europe, elle se trouve étroitement liée à l'Organisation. Ensuite, bien que... | fr | |
| 31.8.1995 | 71537 | Fax (Telefax) | UNO (General) |
Es handelt sich um eine historische Rede, die Staatssekretär Kellenberger als Vertreter eines Nichtmitgliedsstaates an der Jubiläumssession zum 50. UNO-Jubiläum vortragen wird. Die Schweiz sollte der... | de | |
| 18.10.1995 | 70629 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz wird an den Feierlichkeiten zum 50. Jubiläum der UNO vom 22.10.1995 bis 24.10.1995 in New York durch Herrn Staatssekretär Jakob Kellenberger vom EDA vertreten. Darin: Antrag des... | de | |
| 22.10.1995 | 71281 | Discourse | UNO (General) |
Le gouvernement suisse a l'honneur d’adresser les félicitations aux Nations Unies, qui fêtent aujourd’hui leur cinquantième anniversaire. La Suisse, en dépit de son statut d’observateur, se sent... | fr | |
| [30].10.1995 | 71270 | Weekly telex | UNO (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... 5) Höhepunkt und Abschluss der 50-Jahr-Feiern der... | ml | |
| 22.12.1995 | 74454 | Memo | UNO (General) |
Aperçu des contributions suisses aux organisations internationales pour 1992–1994. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1991 | 57688 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Teilnahme an Blauhelmoperationen ist mit den Rechten und Pflichten eines Neutralen und den sicherheitspolitischen Zielen der Schweiz vereinbar. Sie erfordert jedoch eine gesetzliche Grundlage und... | de | |
| 11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr | |
| 2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
| 3.5.1991 | 61871 | Memo | Near and Middle East |
Except for the Israelis, all the parties involved agree as to the nature of the procedural obstacles that stand in the way of convening a peace conference on the Middle East. A visit of the UN... | en | |
| 3.6.1991 | 57415 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Die Eidgenossenschaft stellt der UNO von Mitte Juni für ca. 10 Wochen für ihre Mission im Irak fünf Experten sowie Fachpersonal und Einrichtungen des AC-Laboratoriums in Spiez zur Verfügung. | de | |
| 3.6.1991 | 60074 | Memo | Afghanistan (Politics) |
La déclaration sur l'Afghanistan du Secrétaire général de l'UNO présente en cinq points les éléments d'un plan de paix. Celui-ci semble laisser la place à une action telle que la Suisse... | ml | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 14.6.1991 | 60344 | Photo | 700th anniversary of the Confederation (1991) | ![]() | ns | |
| 18.6.1991 | 58752 | Memo | Afghanistan (Politics) |
L'entretien avec des représentants de l'ONU à New York débouche sur le constat que le débat politique des Afghans entre eux n'a pas encore suffisamment évolué pour que se dégage une solution de paix.... | fr | |
| 19.6.1991 | 60084 | Memo | Afghanistan (Politics) |
Concernant les acitivités de la Suisse en Afghanistan, le State Departement des USA encourage la Suisse à ne pas prendre position en faveur d'un plan de paix spécifique, à coordonner les efforts avec... | fr |


