Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.8.1975 | 40152 | Memo | UNO (General) |
Presque toutes les organisations des Nations Unies ont accordé un statut d'observateur à l'OLP. Les délégations suisses ont reçu l'instruction de s'abstenir dans les votes sur cette question pour des... | fr | |
| 20.8.1975 | 58807 | Report | UNO (General) |
Die grosse Mehrheit der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO befürwortet einen Beitritt zu den Vereinen Nationen und unterbreitet einen vollständigen Bericht. | de | |
| 29.8.1975 | 58806 | Letter | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 9.1975 | 40146 | Report | UNO (General) |
La délégation estime que la Suisse ne devrait pas signer et ratifier la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales à caractère... | fr | |
| 3.9.1975 | 40155 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Um ein Dokument zu erhalten, das trotz Meinungsverschiedenheiten über grundsätzliche Fragen alle Ansichten über die Beziehungen der Schweiz zur UNO zusammenfasst, ersucht der Bundesrat die beratende... | de | |
| 9.9.1975 | 71806 | Letter | UNO (General) |
Der Entscheid des Bundesrats, den Schlussbericht der beratenden Kommission für die Beziehungen der Schweiz zur UNO zur Überarbeitung an die Kommission zurückzuweisen, ist befremdlich und enttäuschend.... | de | |
| 23.9.1975 | 40157 | Letter | UNO (General) |
Le Conseil fédéral a manifesté son désir de recevoir un rapport qui embrasserait toutes les opinions sur les relations de la Suisse avec l'ONU. Dans ces circonstances, le Conseil fédéral n'est pas en... | fr | |
| 3.10.1975 | 50584 | Memo | UNO (General) |
Des organes onusiens dont la Suisse est membre sont concernés par les restructurations du système des Nations Unies, raison pour laquelle elle a un intérêt à être pleinement associée aux travaux du... | fr | |
| 15.10.1975 | 40366 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht der Weltkonferenz des Internationalen Jahres der Frau in Mexiko. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 18.9.1975 (Beilage). Darin:... | de | |
| 21.10.1975 | 60364 | Letter | UNO (General) | ![]() | ml![]() |
Assigned documents (secondary subject) (976 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1991 | 57688 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Teilnahme an Blauhelmoperationen ist mit den Rechten und Pflichten eines Neutralen und den sicherheitspolitischen Zielen der Schweiz vereinbar. Sie erfordert jedoch eine gesetzliche Grundlage und... | de | |
| 11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr | |
| 2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
| 3.5.1991 | 61871 | Memo | Near and Middle East |
Except for the Israelis, all the parties involved agree as to the nature of the procedural obstacles that stand in the way of convening a peace conference on the Middle East. A visit of the UN... | en | |
| 3.6.1991 | 57415 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Die Eidgenossenschaft stellt der UNO von Mitte Juni für ca. 10 Wochen für ihre Mission im Irak fünf Experten sowie Fachpersonal und Einrichtungen des AC-Laboratoriums in Spiez zur Verfügung. | de | |
| 3.6.1991 | 60074 | Memo | Afghanistan (Politics) |
La déclaration sur l'Afghanistan du Secrétaire général de l'UNO présente en cinq points les éléments d'un plan de paix. Celui-ci semble laisser la place à une action telle que la Suisse... | ml | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 14.6.1991 | 60344 | Photo | 700th anniversary of the Confederation (1991) | ![]() | ns | |
| 18.6.1991 | 58752 | Memo | Afghanistan (Politics) |
L'entretien avec des représentants de l'ONU à New York débouche sur le constat que le débat politique des Afghans entre eux n'a pas encore suffisamment évolué pour que se dégage une solution de paix.... | fr | |
| 19.6.1991 | 60084 | Memo | Afghanistan (Politics) |
Concernant les acitivités de la Suisse en Afghanistan, le State Departement des USA encourage la Suisse à ne pas prendre position en faveur d'un plan de paix spécifique, à coordonner les efforts avec... | fr |


