Informations about subject dodis.ch/D506
UNO – General
UNO – AllgemeinONU – Général
ONU – Generale
▼▶Context
3.2 UNO – General | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (473 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.7.1991 | 59598 | Memo | UNO – General |
Im Hinblick auf die EWR-Abstimmung lässt sich der zeitliche Rahmen für eine Wiederbehandlung des UNO-Beitritts der Schweiz nur unpräzise abstecken. Damit die Frage der aussenpolitischen Öffnung der... | de | |
18.9.1991 | 65338 | Memo | UNO – General |
A la demande de la CdG, la DIO a établi une liste de toutes les personnes suisses travaillant dans des organisations internationales. Malgré un effort très important, la DIO ne peut pas garantir que... | fr | |
25.9.1991 | 60034 | Memo | UNO – General |
Allgemein gültige Verhaltensregeln bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder aufzustellen, ist in Anbetracht der Diversität der schweizerischen Interessenlage in den jeweiligen UNO-Teilorganisationen... | de | |
4.11.1991 | 60399 | Political report | UNO – General |
Der Sicherheitsrat ist in der Frage der Nachfolge von Pérez de Cuéllar kaum vorangekomen. Boutros Ghali und Chidzero dürften die besten Chancen haben. | de | |
8.1.1992 | 61209 | End of mission report | UNO – General |
Überblick über einige Entwicklungen der UNO und den USA als Hauptsitzland von 1987–1992, über das Verhältnis der Schweiz zur UNO sowie zur Stellung und den Aufgaben der Ständigen Beobachtermission der... | de | |
9.1.1992 | 58696 | Report | UNO – General |
Die Schweiz hat ein gutes Verhältnis zum Generalsekretariat der Vereinten Nationen und sich in den vergangenen Jahren finanziell grosszügig beteiligt. Die Debatte um die europäische Integration lässt... | ml | |
25.2.1992 | 61210 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO – General |
À l'occasion de l'ouverture de la conférence FIDA, le conseiller fédéral Felber a pu avoir un entretien substantiel avec le secrétaire général de l'ONU Boutros Ghali sur le Moyen-Orient, le Sahara... | fr | |
3.3.1992 | 56565 | Motion | UNO – General |
Der Nationalrat ist mehrheitlich der Ansicht, dass die Frage eines Beitritts der Schweiz zu UNO erneut aufgenommen werden soll, da sich seit der letzten Abstimmung 1986 die Rahmenbedingungen verändert... | ml | |
20.3.1992 | 54787 | Political report | UNO – General |
Der Beobachterstatus der Schweiz ist heute noch prekärer als in den 1970er Jahren. Auch wenn die UNO selbst aufgrund der schweizerischen Beiträge an die vielen UN-Aktivitäten den Status nicht in Frage... | de | |
9.4.1992 | 57174 | Political report | UNO – General |
Der neue UNO-Generalsekretär äusserte den Wunsch, noch im Amte zu sein, wenn die Schweiz der UNO beitrete. Zwar hat der ablehnende Beitrittsentscheid keinen Schaden verursacht, dennoch sei ein... | de |
Assigned documents (secondary subject) (889 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1991 | 68000 | Letter | Near and Middle East |
Le secrétaire général de l'ONU demande à l'Ambassadeur de Suisse à Washington, Edouard Brunner, s'il est disponible pour être représentant spécial pour le Proche-Orient. Il ne cache pas que son choix... | fr | |
1.3.1991 | 59813 | Memo | Geneva's international role |
La Suisse est consciente des difficultés financière que l'ONU et le HCR risquent de rencontrer en déménageant à Montbrillant et elle est prête à aider, dans la mesure de ses moyens, l’ONU et le HCR à... | fr | |
22.3.1991 | 58296 | Question | Custom and duties |
Der Bundesrat nimmt Stellung zu unterschiedlichen Fragen zu Zuckerimporten aus Entwicklungsländern. Grund dafür ist, dass die Zuckerimporte aus Entwicklungsländern mit Vorzugszöllen begünstigt werden... | de | |
27.3.1991 | 57688 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Teilnahme an Blauhelmoperationen ist mit den Rechten und Pflichten eines Neutralen und den sicherheitspolitischen Zielen der Schweiz vereinbar. Sie erfordert jedoch eine gesetzliche Grundlage und... | de | |
11.4.1991 | 59823 | Memorandum (aide-mémoire) | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Les autorités suisses présentent les mesures adoptées dans le contexte de l’élargissement des contributions pour les opérations de maintien de la paix et elles seraient intéressées de savoir si le... | fr | |
2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
3.5.1991 | 61871 | Memo | Near and Middle East |
Except for the Israelis, all the parties involved agree as to the nature of the procedural obstacles that stand in the way of convening a peace conference on the Middle East. A visit of the UN... | en | |
3.6.1991 | 57415 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Die Eidgenossenschaft stellt der UNO von Mitte Juni für ca. 10 Wochen für ihre Mission im Irak fünf Experten sowie Fachpersonal und Einrichtungen des AC-Laboratoriums in Spiez zur Verfügung. | de | |
3.6.1991 | 60074 | Memo | Afghanistan (Politics) |
La déclaration sur l'Afghanistan du Secrétaire général de l'UNO présente en cinq points les éléments d'un plan de paix. Celui-ci semble laisser la place à une action telle que la Suisse... | ml | |
14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de |