Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.12.2000 | 53989 | Federal Council dispatch | UNO (General) | ![]() | ml![]() | |
| 2001 | 14723 | Bibliographical reference | UNO (General) |
Compte rendu par Aram Mattioli, cf. DoDiS14722, pp. 385ss. | de | |
| 29.6.2001 | 62684 | Letter | UNO (General) |
Der Botschafter der Mission bei der UNO in New York wird gebeten, beim UNO-Generalsekretär persönlich vorzusprechen und zu sondieren, wie er zum Entwurf eines Beitrittsgesuchs inklusive... | de | |
| 9.7.2001 | 62686 | Memo | UNO (General) |
Le Secrétaire général de l'ONU ne voit pas de problème à une déclaration de neutralité lors de l'adhésion de la Suisse à l'ONU. Sa réaction rapide et peu compliquée à la démarche de l'Observateur... | fr | |
| 21.12.2001 | 62676 | Memo | UNO (General) |
Überblick über die wichtigsten Bundesratsgeschäfte zum UNO-Beitritt seit dem 1.1.2000. | ml | |
| 17.7.2002 | 62680 | Letter | UNO (General) |
Anlässlich einer kleinen Zeremonie wurde das schweizerische Beitrittsschreiben dem UNO-Generalsekretär übergeben, welcher die Gelegenheit nutzte, um die Bedeutung dieses Beitritts für die UNO zu... | de | |
| 10.9.2002 | 55178 | Discourse | UNO (General) | ![]() | ml![]() | |
| 20.9.2002 | 62681 | Letter | UNO (General) |
Le Chef du DFAE remercie le Secrétaire général de l'ONU du rôle qu'il a joué dans l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies et de l'accueil chaleureux qui a été réservé à la Suisse lors de son... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1983 | 53685 | Report | Geneva's international role |
Le canton de Genève et les autorités fédérales se coordonnent pour organiser la conférence sur la Palestine qui aura lieu du 29.8 au 7.9.1983. La police genevoise a besoin de 300 personnes en plus... | fr | |
| 6.7.1983 | 48846 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag des Kantons Genf zur Unterstützung der kantonalen Polizeikräfte für die UNO-Konferenz über die Palästinafrage in Genf, verschiedene militärische Verbände und... | de | |
| 8.7.1983 | 53686 | Memo | Geneva's international role |
Gemäss dem Sitzabkommen von 1946 zwischen der UNO und der Schweiz geniessen folgende Kategorien von Personen Immunität und Privilegien: die Vertreter der Mitglieder der UNO, die Beamten der UNO und... | de | |
| 15.8.1983 | 49433 | Letter | Disaster aid |
Der Nutzen der einberufenen Sondertagung zur Koordination der Hilfeleistungen für die von Naturkatastrophen heimgesuchten Staaten Bolivien, Peru und Ecuador wird infrage gestellt. Ein solches... | de | |
| 24.8.1983 | 48847 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Die Schweiz geht wie viele westliche Staaten davon aus, dass die in Genf geplante Konferenz keinen Beitrag zur Lösung der Palästinafrage leisten kann. Sie wird aber der Veranstaltung nicht... | de | |
| 9.1983 | 62809 | Minutes | Vote on UN Accession (1986) |
Die Kommission des Nationalrats zur Vorbereitung des UNO-Beitritts äussert sich zu den bundesrätlichen Vorschlägen betreffend dem Vorgehen einer Neutralitätserklärung im Falle eines UNO-Beitritts. Die... | ml | |
| 6.10.1983 | 71232 | Report | Austria (General) |
Die schweizerisch-österreichischen Kontaktgespräche betrafen bilaterale Themen, wie die Entschädigung von DDR-Beschlagnahmungen und Menschenrechtsprobleme im Europarat. Weitere Themen waren der... | de | |
| 7.10.1983 | 53687 | Report | Palestine (General) |
Die Schlussdokumente der Konferenz, an der die USA und Israel nicht teilnahmen, sind erwartungsgemäss zum Plädoyer für palästinensische Anliegen geworden. In Anbetracht der Neutralitätspolitik war es... | de | |
| 3.11.1983 | 53688 | Letter | Würenlingen attack (1970) |
Es haben sich keine Personen zur Palästinakonferenz in der Schweiz begeben oder Einreisegesuche gestellt, für welche im Anschluss an die Untersuchung zum Attentat von Würenlingen zwei nach wie vor... | de | |
| 5.11.1983 | 59238 | Telegram | Science |
Die Motive der Entwicklungsländer bei ihrer Forderung nach einem Kodex zum Technologietransfer sind der Wunsch nach günstiger Technologie, Vermeidung von Anwendungsauflagen und Erhöhung ihrer... | de |

