Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [27.8.1980] | 54332 | Address / Talk | UNO (General) |
Die Frage lautet nicht mehr UNO-Beitritt ja oder nein, sondern wann und wie. Die Schwierigkeiten bestehen im innenpolitischen Bereich. Die Neutralitätsfrage sollte dabei nicht überbewertet werden. | de | |
| 27.8.1980 | 54333 | Address / Talk | UNO (General) |
Le rôle de l'ONU dans la coopération internationale au niveau politique, sanitaire et économique a largement évolué. Les institutions spécialisées de l'ONU se sont politisées, le Secrétariat général... | fr | |
| 17.9.1980 | 59140 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat informiert die FDP, dass die Botschaften zum UNO-Beitritt eine wichtige Informationsgrundlage bilden werden und bedankt sich bei der FDP, dass sie ihren Informationsauftrag wahrnimmt. | de | |
| 22.9.1980 | 59145 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Rapport de la délégation suisse sur la 9ème session de la Conférence de l'ONU sur le droit de la mer où il a surtout été question des problèmes de délimitation des espaces marins et à des questions... | fr | |
| 22.12.1980 | 59377 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Rapport très détaillé sur le sixième congrès de l'ONU pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. Fonctionnement et interventions de la délégation suisse ainsi que sa position durant... | fr | |
| 1981 | 55078 | Memo | UNO (General) |
Historischer Überblick über die verschiedenen Etappen der Beziehungen der Schweiz zur UNO zwischen 1945 und 1981. | de | |
| 7.1.1981 | 66464 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat nimmt die Notiz des EDA betreffend Ausflug der Teilnehmenden der UNO-Konferenz in Genf zur Lösung der Namibia-Frage zur Kenntnis. Der Ausflug soll zur Lockerung der Konferenzatmosphäre... | de | |
| 16.3.1981 | 66474 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz an der 4. UNO-Konferenz für einen internationalen Verhaltenskodex zum Technologietransfer sowie die Verhandlungsleitlinien zuhanden der Schweizer... | de | |
| 8.7.1981 | 66481 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat bestätigt die Teilnahme der Schweiz an der internationalen Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen in Nairiobi, die Zusammensetzung der schweizerischen Delegation sowie die... | de | |
| 26.8.1981 | 59617 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz unterstützt Ausbildungs- und Forschungsinstitute der UNO. Für die kommenden Jahre werden die Beiträge mit der linearen Subventionskürzung fortgesetzt. Darin: Departement für... | de |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.1.1975 | 39135 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Vietcongvertreter in Genf beginnen allmählich die Haltung der Schweiz und ihre Auslegung der Neutralitätspflichten zu verstehen. Der Chef des GRP-Büros in Genf entwickelt eine eifrige... | de | |
| 19.3.1975 | 72485 | Memo | Gender issues |
Der Weltaktionsplan des Internationalen Jahres der Frau 1975 enthält einige Forderungen, die von der Schweiz noch nicht erfüllt werden können. So kann sie z.B. den UN-Konventionen über die politischen... | de | |
| 21.5.1975 | 72484 | Memo | Gender issues |
Obwohl der Dienst für technische Zusammenarbeit an alle Sitzungen der interdepartementalen Arbeitsgruppe zur Vorbereitung der UNO-Weltkonferenz des internationalen Jahres der Frau in Mexiko 1975... | de | |
| 11.7.1975 | 39529 | Letter | Palestine (General) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr | |
| 11.7.1975 | 39646 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de | |
| 11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
| 6.8.1975 | 40368 | Political report | Mexico (Politics) |
Il est difficile de définir la personnalité de Luis Echeverria, mais il est essentiellement vaniteux. Avec sa politique démagogique, il ne s'attire que des critiques. Néanmoins, il aimerait devenir... | fr | |
| 20.8.1975 | 72348 | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von den Resolutionen des Schweizerischen Frauenkongresses, der anlässlich des UNO-Weltfrauenjahres im Januar 1975 in Bern stattgefunden hat. Das EDI wird beauftragt, dem... | de | |
| 17.9.1975 | 40302 | Memo | Questions about sports |
Anders als in sozialistisch geprägten Staaten beruhen in der Schweiz Sport und Sportvereinigungen grundsätzlich auf privater Initiative. Ein Boykott von südafrikanischen Sportmannschaften scheint... | de | |
| 18.9.1975 | 72283 | Proposal | Gender issues |
Bei zahlreichen westlichen Delegierten bewirkte der bestimmende Eindruck, hier werde Weltpolitik auf dem Rücken der Frauen ausgetragen, Enttäuschung und Frustration. Neben den negativen Aspekten der... | de |