Informations about subject dodis.ch/D506
UNO – General
UNO – AllgemeinONU – Général
ONU – Generale
▼▶Context
3.2 UNO – General | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (473 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1949 | 18025 | Treaty | UNO – General |
Allgem. Inkrafttreten: 20.09.1950 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | ns | |
31.5.1949 | 2152 | Report | UNO – General |
Bericht des Bundesrats über die vierte Jahreskonferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinigten Nationen (FAO) (Vom 31.5.1949) Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | de | |
14.9.1949 | 18508 | Treaty | UNO – General |
In Kraft: 14.9.1949. Notiz auf der KI-Fiche: "Cet arrangement est abrogé et remplacé par l'accord postal entre l'Entreprise des PTT suisses et l'Organisation des Nations Unies du... | ml | |
5.12.1949 | 3158 | Letter | UNO – General |
Technische Hilfe an unterentwickelte Gebiete | de | |
5.12.1949 | 2164 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über einen Bundesbeitrag an die Erstellung von Gebäulichkeiten für die Weltgesundheitsorganisation (Vom 5.12.1949).
Message du Conseil fédéral... | ml | |
7.12.1949 | 8735 | Letter | UNO – General |
Gründe gegen einen Beitritt der Schweiz zur "Organisation internationale du commerce". | fr | |
4.8.1950 | 7687 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Die vorgelegte Entwürfe werden als Instruktion für die schweizerische Delegation an der Konferenz über die Beschränkung der Opium-Produktion genehmigt. Vgl. dazugehörige Instruktionen an die... | de | |
8.12.1950 | 7848 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Bénéficiaires de bourses par les Nations Unies : prise en charge partielle des frais de voyages par la Confédération. | de | |
14.2.1951 | 34592 | Federal Council dispatch | UNO – General |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Mitwirkung der Eidgenossenschaft am technischen Hilfsprogramm der Vereinigten Nationen (Vom 14.2.1951) Message du Conseil fédéral à... | ml | |
11.4.1951 | 34614 | Federal Decree | UNO – General |
Bundesbeschluss betreffend die Beteiligung der Schweiz am technischen Hilfsprogramm
der Vereinigten Nationen (Vom 11.4.1951) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation de la Suisse au... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (889 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1943 | 54875 | Memo | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Une nouvelle organisation politique mondiale est appelée à reprendre le flambeau de la Société des Nations au sortir de la guerre. Sa nature et son efficacité dépendront des rapports de force, des... | fr | |
2.2.1944 | 54939 | Memo | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Le Département politique adresse au Conseil fédéral une première étude des perspectives de la politique suisse d’après-guerre, dans un monde bouleversé au sein duquel la Suisse devra lutter pour... | fr | |
8.12.1944 | 54608 | Telegram | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Légation de Suisse à Londres demande à la Centrale d'envoyer plusieurs exemplaires de l'édition anglaise du message du Conseil fédéral sur l'accession de la Suisse à la Société des Nations du... | fr | |
15.12.1944 | 47922 | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der... | de | |
24.1.1945 | 47950 | Political report | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple... | fr | |
14.2.1945 | 2353 | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr | |
23.5.1945 | 320 | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Situation générale à la fin des hostilités. Question des Nations Unies, du statut de la Russie, de l'Allemagne. Protection des intérêts étrangers. | fr | |
1.6.1945 | 247 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Ruegger pense que le temps est venu pour donner un caractère plus officiel aux rapports Suisse - UNRRA. | fr | |
13.9.1945 | 43 | Letter | Geneva's international role |
Genf wird als Sitz für die UNO nicht ausgeschlossen, obwohl die Schweiz der Organisation nicht angehört. Möglichkeit der Errichtung einer Enklave für die UNO- Gebäude in Genf. | en | |
21.9.1945 | 45 | Letter | Geneva's international role |
The question of a possible establishment of the UN in Geneva and the creation of an enclave on Swiss ground must be examined thoroughly, even more so, because Switzerland’s entrance into the UN is... | en |