Informations about subject dodis.ch/D472

Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.3.1975 | 39786 | Report | Disaster aid |
Diskussion mit den schwedischen Partner über die wichtigsten Fragen in Bezug auf die Katastrophenhilfe, die wichtigsten schweizerischen und schwedischen Akteure im Bereich der humanitären Hilfe und... | ml | |
| 21.3.1975 | 39747 | Address / Talk | Disaster aid |
Le chef de la mission dans le Bassin du Lac Tchad, M. J. Clerc, a donné un exposé à l’occasion de l’Assemblée des délégués du Forum Helveticum. Selon lui, le bilan de l'engagement de la Suisse est... | fr | |
| 22.3.1975 | 39766 | Letter | Disaster aid |
Der Einsatz des Katastrophenhilfekorps im Tschad wirft Fragen auf. Das Katastrophenhilfekorps habe sich während seiner Kurzmission nicht genügend an die Gegebenheiten vor Ort angepasst. Ausserdem sei... | de | |
| 22.4.1975 | 38576 | Memo | Disaster aid |
Schwedische Regierungsstellen werden angefragt, ob sie dem schweizerischen Katastrophenhilfecorps Herkules-Transportflugzeuge der schwedischen Armee zur Verfügung stellen könnten. | de | |
| 28.5.1975 | 40150 | Report | Disaster aid |
Une courte mission de prospection (contacts avec le Gouvernement pakistanais, FAO, etc.) pour aider une région sinistrée (tremblement de terre de 1974). Les domaines d'action peuvent être l'élevage,... | fr | |
| 7.7.1975 | 38540 | Memo | Disaster aid | ![]() | de![]() | |
| 27.8.1975 | 38570 | Memo | Disaster aid |
Der Frage der Versicherung von Flugzeugen im Katastropheneinsatz ist komplex. Zwischen Bund Katastrophenhilfekorps soll ein Rahmenvertrag abgeschlossen werden, der die Haftung für die Flugzeuge... | de | |
| 1.9.1975 | 38565 | Memo | Disaster aid |
Les vols diplomatiques ou humanitaires nécessitent une police d'assurance différente de la police d'assurance couvrant les risques normaux. Il est possible de s'assurer sur le marché ou de bénéficier... | fr | |
| 29.9.1975 | 38579 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le Département politique a le feu vert du Conseil fédéral afin de conclure des accords pour régler les conditions d'intervention du Corps de volontaires pour l'aide en cas de catastrophe à l'étranger.... | fr | |
| 8.6.1976 | 51482 | Memo | Disaster aid |
Überblick über das Engagement des Schweizerischen Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe 1976. Das Korps steht nach Erdbeben in der Türkei, Italien und in Guatemala im Einsatz. In Guatemala ist... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.9.1994 | 67502 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
La convenzione tra la Confederazione svizzera e la Repubblica italiana è approvata. Il Direttore della DDIP, l'Ambasciatore Krafft, o l'Ambasciatore di Svizzera a Roma, Francis Pianca, è autorizzato a... | it | |
| 10.10.1994 | 67950 | Memo | Russia (Politics) |
Auf Einladung von Zivilschutzminister Schojgu besuchte eine Delegation der DEH unter der Leitung von Botschafter Fust Moskau, um sich über humanitäre Fragen und die Katastrophenhilfe auszutauschen,... | de | |
| 18.11.1994 | 67430 | Photo | Croatia (General) |
Le Conseiller fédéral Cotti visite le village croate d'Osojnik, petite bourgade de près de 400 habitantes et habitants frappée par la guerre et reconstruite sous l'œil avisé du Corps suisse d'aide en... | ns | |
| 18.11.1994 | 69872 | Discourse | Croatia (General) |
Seit Ausbruch der Feindseligkeiten im ehemaligen Jugoslawien hat die Schweiz als Zeichen der Solidarität mit den Kriegsbetroffenen humanitäre Hilfe vor Ort geleistet. Erst mit langsamer Beruhigung der... | de | |
| 28.11.1994 | 62978 | Memo | Kyrgyzstan (General) | ![]() | de![]() | |
| 23.1.1995 | 68656 | Political report | Japan (General) |
Die Stadt Kobe wurde am 17.1.1995 von einem Erdbeben stark zerstört. Zwei Tage später trafen Katastrophenhunde aus der Schweiz ein, um Verschüttete zu bergen. Allgemein war der Umgang der Behörden... | de | |
| 25.1.1995 | 71217 | Fax (Telefax) | Japan (General) |
Mit seinem Rettungseinsatz in der Region Kobe hat das Schweizerische Katastrophenhilfskorps in Japan für die Schweiz enormen good-will geschaffen. Das gute Image des Landes als neutraler Kleinstaat,... | de | |
| 30.1.1995 | 71216 | Project proposal | Japan (General) |
Der Rettungseinsatz des Schweizerischen Katastrophenhilfskorps in Kobe wurde bewilligt. Es handelt sich um das bis dato teuerste Erdbeben der Geschichte. | de | |
| 12.2.1995 | 68382 | Memo | South Sudan (Politics) |
Am 8.2.1995 wurden in der Stadt Waat im Südsudan 11 ausländische Mitarbeitende von privaten Hilfswerken und internationalen Organisationen durch Bewaffnete der Rebellengruppe SSIA entführt. Darunter... | de | |
| 22.3.1995 | 67787 | Memo | Food aid |
Les entretiens ont porté sur les stratégies que le PAM entend mettre en oeuvre dans les années à venir et sur les possibilités de collaboration future entre le PAM et la Suisse. Avec le volume de son... | fr |


