Informations about subject dodis.ch/D471

Aide aux réfugiés
Aiuto ai profughi
6. Migration | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1974 | 39634 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Aid to refugees |
Von der Freiplatzaktion seien 6-7 chilenische Flüchtlinge eingeflogen worden, das Kontingent von 200 Flüchtlingen somit bereits überschritten. Das Vorgehen der Aktion wird als Erpressung bezeichnet,... | de | |
| 4.3.1974 | 52575 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Das schweizerische Asylrecht ist nicht bloss Tradition, sondern staatspolitische Maxime und Ausdruck der schweizerischen Auffassung von Freiheit und Unabhängigkeit. Eine zum Voraus festgelegte... | ml | |
| 29.3.1976 | 52593 | Letter | Aid to refugees |
Aucune définition uniforme de l’«organisation non gouvernementale» n’apparait dans la doctrine ou dans la pratique. Afin d'être reconnue comme telle, «Terre des hommes» de devrait confier à un avocat... | fr | |
| 23.4.1976 | 52587 | Memo | Aid to refugees |
La Confédération a fait jusqu’ici un effort considérable en faveur des réfugiés se trouvant dans la région de Tindouf. De plus, une aide non négligeable a été accordée aux populations civiles... | fr | |
| 28.9.1976 | 52595 | Letter | Aid to refugees |
Suite à certaines remarques du HCR sur la pratique suivie par la Suisse en matière d’asile, la Division fédérale de police du DFJP exige des explications. | fr | |
| 20.10.1976 | 52578 | Report | Aid to refugees |
Das Exekutivkomitee des Hochkommissariates der Vereinten Nationen für die Flüchtlinge bespricht Themen wie der internationale Rechtsschutz, die Hilfsaktivitäten des Hochkommissariats, die Notlage der... | ml | |
| 17.11.1976 | 48960 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Die Aufnahme argentinischer Flüchtlinge erfolge von der Eidg. Polizeiabteilung unter anderem aufgrund der vom UNO-Hochkommissariat für Flüchtlinge vorgelegten Akten. Die Einführung der Visumspflicht... | ml | |
| 29.11.1976 | 52576 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Bien que toute augmentation des dépenses de la Confédération paraisse inopportune à l’heure actuelle, force est de constater que l’adaptation proposée est absolument urgente et indispensable, si l’on... | fr | |
| 29.12.1976 | 50933 | Letter | Aid to refugees |
Die Schweiz nimmt Flüchtlinge aus Südamerika und Indochina auf. Verschiedene Hilfswerke unterstützen dabei die Behörden. Für die Hilfswerke stellt die soziale und berufliche Eingliederung der... | de | |
| 11.6.1977 | 52580 | Memo | Aid to refugees |
Die vorliegenden Weisungen regeln die Beziehungen zwischen den Bundesbehörden und den anerkannten Flüchtlingshilfswerken hinsichtlich der Fürsorge der Flüchtlinge. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1979 | 52620 | Memo | Terrorism |
Die im Terrorismus-Übereinkommen aufgezählten Delikte sind von einer derartigen Schwere, dass der Delinquent durch ihre Begehung in den meisten Fällen bereits gemäss dem internationalen Abkommen von... | de | |
| 18.2.1980 | 52126 | Letter | Cambodia (Politics) |
Die Schweizer Botschaft in Hanoi erhält zahlreiche Einreisegesuche vietnamesischer und kambodschanischer Staatsangehöriger, welche sie jedoch alle (bis auf diejenigen Gesuchsteller mit... | ml | |
| 2.4.1980 | 56384 | Minutes of the Federal Council | Somalia (General) |
Depuis 1978 la Somalie accueille un nombre très important de réfugiés – plus d'un quart de sa population locale – en provenance de l'Éthiopie. À cela s'ajoutent les risques toujours présents de... | fr | |
| 21.4.1980 | 63620 | Weekly telex | Romania (General) |
- Visite officielle du Conseiller fédéral Aubert à Bucarest du 17.4.1980–21.4.1980 - UNO-Wirtschaftskommission für Europa: Erste Konferenzwoche der 35. Jahrestagung - Coopération Nord–Sud:... | ml | |
| 2.6.1980 | 52609 | Memo | Policy of asylum |
Total leben ca. 35'000 Flüchtlinge in der Schweiz, wovon die meisten aus Ungarn, Tschechoslowakei, Chile, Argentinien, Tibet oder Uganda stammen. Da es ca. 13 Millionen Flüchtlinge in der Welt gibt,... | de | |
| 16.9.1980 | 53010 | Memo | Humanitarian aid |
Eu égard aux problèmes croissants de réfugiés sur tous les continents, une contribution extraordinaire est accordée au HCR, au CICR et à l'UNICEF. | fr | |
| 29.9.1980 | 59151 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nomination de la délégation à la 31ème session du Comité exécutif du programme du Haut commissaire de l'ONU pour les réfugiés. Explications détaillées quant au choix des représentants de la Suisse. | fr | |
| 30.3.1981 | 63683 | Weekly telex | Egypt (Politics) |
Teil I/Partie I - Entretiens avec Ministre des affaires étrangères égyptien, 23.3.1981 - Irak: 3. Sitzung Gemischte Kommission Schweiz Irak vom 20.–25.3.1981 in Bern - Intérêts... | ml | |
| 13.4.1981 | 63677 | Weekly telex | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Teil I/Partie I - KSZE Madrid: Osterpause ab 10.4.1981 - Conférence sur l’assistance aux réfugiés en Afrique (ICARA), à Genève, 9–10.4.1981 - Demonstration gegen jugoslawische Botschaft... | ml | |
| 15.4.1981 | 53867 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die Schweiz wird im Jahre 1981 rund 1000 Indochina-Flüchtlinge aufnehmen, wobei es sich um einen Richtwert handelt. Die dafür aufzubringenden zusätzlichen Kosten in der Höhe von ca. 3,5 Millionen... | de |