Informations about subject dodis.ch/D470

Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1976 | 52365 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Die unterbreitete Verordnung sieht vor, dass der stimmberechtigte Auslandschweizer das Stimm- und Wahlmaterial in der Anwesenheitsgemeinde abholen kann und die Stimmabgabe brieflich vollziehen kann.... | de | |
| 28.8.1976 | 52363 | Address / Talk | Swiss citizens from abroad |
Im Jahrzehnt seit der Abstimmung über den Verfassungsartikel zu den Rechten und Pflichten von Auslandschweizern entstanden bedeutende Bundesgesetze zu Fürsorgeleistungen, Militärpflichtersatz,... | ml | |
| 6.9.1976 | 52369 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Der stimmberechtigte Auslandschweizer kann überall in der Schweiz brieflich stimmen. Will er indessen an der Urne selbst seine Bürgerpflicht erfüllen, hat er im Stimmlokal der von ihm gewählten... | de | |
| 24.9.1976 | 52371 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Il est impossible pour un fonctionnaire du service extérieur de quitter le lieu de service sans l'autorisation préalable de l'autorité supérieure, mais il peut voter par correspondance. Les Suisses à... | fr | |
| 18.10.1976 | 52397 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Feststellungen auf dem Generalkonsulat Montreal ergeben, dass die administrativen Umtriebe, die mit der Wehrpflicht zusammenhängen, nach wie vor gross sind. Dadurch werden wertvolle Arbeitskräfte... | de | |
| 2.12.1976 | 52398 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Seit vielen Jahren tritt das EPD beim EMD dafür ein, dass die Militärkontrolle der Auslandschweizer vereinfacht und abgebaut wird. Die Vertretungen leisten auf dem Gebiet der Militärkontrolle pro Jahr... | de | |
| 26.1.1977 | 52376 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Die Kantone haben die Zahl der Auslandschweizer, die sich in ihren Gemeinden für die Ausübung des Stimmrechts anmelden, separat zu protokollieren und der Bundeskanzlei zu melden. Die Stimmbeteiligung... | de | |
| 14.2.1977 | 52366 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Für die Volksabstimmungen vom 12.6.1977 sollen die Kantone der Bundeskanzlei nicht bloss die Abstimmungsergebnisse mitteilen, sondern zusätzlich die Zahl der Auslandschweizer bekanntgeben, welche im... | de | |
| 14.2.1977 | 52379 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Das Gutachten eines Advokaturbüros kommt zum Schluss, das nach gegenwärtigem Stand der Gesetzgebung Personen, welche amerikanische Staatsbürger sind, ihre Staatsangehörigkeit wegen der Stimmabgabe in... | de | |
| 8.3.1977 | 52399 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Je weiter die RS zurückliegt, desto geringer ist der Nutzen für die Landesverteidigung. Auf eine militärische Erfassung der Auslandschweizer in Übersee sei zu verzichten. Die Kontrolle über nicht... | de |
Assigned documents (secondary subject) (672 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [16.3.1995] | 71870 | Memo | Chile (General) | ![]() | fr![]() | |
| 3.4.1995 | 74570 | Letter | Reorganisation of the FDPE (1997–1999) |
In Bonn entsteht als Pilotprojekt ein schweizerisches Dienstleistungszentrum für konsularische Aufgaben, das effizienter und kostengünstiger arbeiten soll als das bisherige Vertretungsnetzwerk.... | de | |
| 30.4.1995 | 73995 | End of mission report | Sierra Leone (General) |
In Sierra Leone gelang nach langen Verhandlungen an der Grenze zu Guinea die Freilassung mehrerer Geiseln, darunter auch drei Schweizer. Zuvor hatten missglückte Befreiungsversuche der Regierung das... | de | |
| 29.5.1995 | 74569 | Circular | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die konsularischen Dienstleistungen der Schweiz in Deutschland sollen in Bonn gebündelt werden und die Generalkonsulate sich stärker auf wirtschaftliche, kulturelle, grenznachbarliche und politische... | de | |
| 7.6.1995 | 70373 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Le Conseil débat de la limitation du nombre de personnes étrangères en lien avec les hausses du chomage mais aussi les négociations sur la libre circulation des personnes. Le soutien du Conseil... | ml | |
| 28.6.1995 | 70985 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Im Rahmen der Diskussionen konnte ein endgültiger Aktionsplan für die Umsetzung des Dienstleistungszentrums in Bonn festgelegt werden. Der Meinungsaustausch und die konkreten Entscheidungen zeigen,... | de | |
| 27.7.1995 | 74505 | Fax (Telefax) | Yugoslavia (General) |
Die zugespitzte Lage in Bosnien hat noch keinen Einfluss gezeitigt auf das tägliche Leben der Schweizer Kolonie in Restjugoslawien. Zurzeit sind viele Schweizer und schweizerisch-jugoslawische... | ml | |
| 4.8.1995 | 74522 | Telex | Croatia (General) |
Die kroatische Armee ist bei Knin und Petrinja vorgestossen, während serbische Milizen kroatische Küstenstädte bombardieren. Touristen aus der Schweiz sollte mitgeteilt werden, dass sie sich nur auf... | de | |
| 12.8.1995 | 71260 | Memo | Iceland (General) |
Die Situation der Auslandschweizer in Norwegen und Island scheint sich seit dem Inkrafttreten des EWR-Abkommens nicht wesentlich verschlechtert zu haben. Schweizer Unternehmen haben keine besonderen... | de | |
| 24.8.1995 | 71285 | Memo | Philippines (the) (General) |
Remo Dalla Corte, cittadino svizzero detenuto nelle Filippine per possesso di hashish, è fuggito dal Paese di sua iniziativa. Il DFAE è riuscito a ottenere dalla SSR un rinvio della pubblicazione di... | it |

