Informations about subject dodis.ch/D470
Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.8.1969 | 32339 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Eine Revision des Auswanderungsgesetzes wurde von den in Betracht fallenden Bundesstellen befürwortet, so dass Entwürfe bearbeitet wurden. | de | |
14.8.1969 | 32421 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die schweizerische Kolonie in Nordirland ist bisher von den Unruhen nicht betroffen. | de | |
5.3.1970 | 36034 | Report | Swiss citizens from abroad |
Information über die beiden wegen Beteiligung an Demonstrationen und Besitzes von verbotenen Waffen in Bahia inhaftierten Schweizerbürgerinnen. Diese wurden der Militärjustiz übergeben und warten nun... | de | |
22.5.1970 | 36032 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Suite à l'arrestation de H. R. Manz, citoyen suisse accusé d'activités terroristes au Brésil, les faits sont présentés ainsi que les expériences faites avec les autorités brésiliennes chargées de... | fr | |
9.6.1970 | 35715 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Im Hinblick auf die Eröffnung von Verhandlungen über den Abschluss von Sozialversicherungsabkommen mit Dänemark, Schweden, Finnland und Norwegen werden einige materielle und verfahrensrechtliche... | de | |
15.6.1970 | 35716 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Kritik am Vorgehen des Bundesamtes für Sozialversicherung betreffend die Sozialversicherungsabkommen mit den skandinavischen Ländern. Unter anderem sollten, wie man es in Dänemark gemacht hat, die... | de | |
24.6.1970 | 36035 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die zwei inhaftierten Schwestern beklagen sich nicht über die Behandlung im Gefängnis, jedoch aber über die Langsamkeit des Gerichtsverfahrens und hoffen auf eine baldige Freilassung. Eine vorzeitige... | ml | |
22.7.1970 | 35889 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Information über die Hilfeleistungen an Auslandschweizer, die durch politische oder kriegerische Ereignisse oder wirtschaftliche Zwangsmassnahmen in eine Notlage geraten sind. Darlegung der... | de | |
12.8.1970 | 35703 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat ermächtigt das Justiz- und Polizeidepartement eine Expertenkommission zur Vorberatung des Entwurfes zu einem Bundesgesetz über Fürsorgeleistungen an Schweizerbüger im Ausland... | de | |
29.8.1970 | 36399 | Discourse | Swiss citizens from abroad |
Allocution de P. Graber sur le climat politique actuel en Suisse, son image à l'étranger, la présence suisse dans le monde - notamment la question de l'adhésion à l'ONU - la coopération technique et... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (641 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1981 | 54346 | Address / Talk | Security policy |
Übersicht über die Grundbegriffe und –prinzipien der Gesamtverteidigung, über die Organisation und Ausbildung auf diesem Gebiet, über besondere Probleme des EDA, die sich durch die Aussenpolitik als... | de | |
27.10.1981 | 48575 | Letter | Egypt (Others) |
Angesichts der politischen Lage in Ägypten sollten sich vermehrte Gedanken über prophylaktisch getroffene Vorkehrungen zum Schutz von Schweizerbürgern gemacht werden. Bei einer Befragung der... | de | |
26.8.1982 | 48178 | Memo | Seychelles (Politics) |
Der schweizerische Honorarkonsul in den Seychellen gibt anlässlich einer Aussprache mit Vertretern des EPD einige Hintergrundinformationen zur politischen Lage der Republik und zum letztjährigen... | de | |
14.1.1983 | 54389 | Letter | Bilateral relations |
Mise à jour des informations du Service de documentation de l'Assemblée fédérale sur les relations bilatérales de la Suisse avec différents pays d'Amérique centrale par l'Ambassade de Suisse au... | fr | |
4.2.1983 | 54390 | Letter | Central America (General) |
Réponse de A. Hugentobler à l'Ambassade de Suisse au Guatemala concernant l'ajournement des informations sur les relations bilatérales de la Suisse avec différents pays d'Amérique centrale. | fr | |
12.7.1983 | 54421 | End of mission report | Panama (General) |
Seit der Einrichtung einer Botschaft 1980 haben sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und Panama vertieft. Seit Februar 1983 wird über ein gemeinsames Investitionsschutzabkommen verhandelt.... | de | |
9.4.1984 | 61355 | Memo | Diplomatic interventions regarding human rights |
Überblick über die Interventionen der schweizerischen Diplomatie in humanitären Fällen, insbesondere im Bereich des konsularischen Schutzes, im Verlauf des Jahres 1983. | de | |
[...30.9.1984] | 62959 | Communication | Cultural relations |
The Swiss Community of the Philadelphia area has the honor and distinct pleasure to host the American premiere of the most popular Swiss Comedy Ensemble, the Cabaret Rotstift. The entire original cast... | en | |
1985 | 16099 | Bibliographical reference | Russia (General) |
Rauber, Urs: Schweizer Industrie in Russland : ein Beitrag zur Geschichte der industriellen Emigration, des Kapitalexportes und des Handels der Schweiz mit dem Zarenreich (1760-1917) / Urs... | de | |
18.2.1985 | 48182 | Memo | Seychelles (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Seychellen sind gut, beschränken sich indes auf den jährlichen Besuch des Botschafters aus Nairobi bei den Regierunsmitgliedern. Die Schweiz unterstützt... | de |