Informations about subject dodis.ch/D470
Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1964 | 30109 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Maurice Jaccard, von der eidgenössischen Zentralstelle für Auslandschweizer, und Reinhold Steiner, wissenschaftlicher Berater der schweizerischen Botschaft in Washington, besuchten während einer... | de | |
17.2.1965 | 31894 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Auszüge aus den Geschäftsberichten des Bundesrates von 1938 bis 1962. | de | |
17.5.1965 | 32329 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die australischen Einwanderungsbehörden wünschen sich, da sie mit den schweizerischen Einwanderern sehr zufrieden sind, dass die Anzahl an schweizerischen Einwanderern beibehalten werden kann. | de | |
2.7.1965 | 32746 | Federal Council dispatch | Swiss citizens from abroad |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ergänzung der Bundesverfassung durch einen Artikel 45bis betreffend die Schweizer im Ausland (Vom 2.7.1965).
Message du Conseil... | ml | |
13.10.1965 | 31336 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Auslandschweizer verdienen es, besser unterstützt zu werden. Projekte in diese Richtung sind zu studieren. | de | |
7.12.1965 | 30962 | Report | Swiss citizens from abroad |
Die kleine schweizerische Lehrerkolonie in China unterliegt einer politischen Hirnwäsche. Gegenüber der Rekrutierung von Lehrpersonal kann die Schweiz nicht gleichgültig bleiben. | de | |
25.3.1966 | 32926 | Federal Decree | Swiss citizens from abroad |
Bundesbeschluss über die Ergänzung der Bundesverfassung durch einen Artikel 45bis über die Auslandschweizer (Vom 25.3.1966).
Arrêté fédéral introduisant dans la constitution un article 45 bis... | ml | |
21.2.1967 | 32287 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Durch eine interne organisatorische Massnahme wird die Eidgenössische Zentralstelle für Auslandschweizerfragen mit der Sektion Ausländer- und Flüchtlingsfürsorge in eine Fürsorgesektion fusioniert. | de | |
1.4.1967 | 33737 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Anlässlich des Besuchs des Botschafters in brasilianischen Auslandschweizerkolonien wird festgestellt, dass solche Gemeinschaften nicht über Jahrzehnte sich selbst überlassen werden sollten. Eine... | de | |
31.8.1967 | 32695 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Da sich mittlerweile die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Sowjetunion normalisiert haben, ist wohl davon auszugehen, dass sich in der Frage der Wiedergutmachung für während der Russischen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (641 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1975 | 38879 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de | |
21.10.1975 | 38824 | Memo | Cyprus (Politics) |
Des ressortissants suisses à Chypre ont présenté de nombreuses revendications concernant des envois bloqués autant que des propriétés immobilières. Lors de son voyage de service à Nicosie,... | fr | |
31.10.1975 | 38765 | Memo | Social Insurances |
Bezüglich der Priorisierung der Verhandlungen über bilaterale Sozialversicherungsabkommen bestehen Divergenzen zwischen dem Bundesamt für Sozialversicherung und dem Politischen Departement. Letzteres... | de | |
31.10.1975 | 38699 | Memo | France (General) |
Tour d’horizon des relations bilatérales entre la Suisse et la France durant la première moitié des années septante. Points marquants susceptibles d’être relevés lors de la visite d’adieux de B.... | fr | |
3.11.1975 | 38920 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Die Weigerung der DDR, Ausreisen von Schweizern und deren Ehepartnern zu genehmigen, belastet die Beziehungen. Eine Ausschaffung von in der Schweiz inhaftierten Ostspionen als Gegenleistung zur Lösung... | de | |
4.11.1975 | 39123 | Minutes | Economic relations |
Die Aussenwirtschaftskommission des Nationalras diskutiert Abkommen über Zollverfahren und Zollabkommen, die Finanzhilfe an Entwicklungsländer und die Beteiligung an der Entwicklungsfinanzierung. Die... | ml | |
5.11.1975 | 38921 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Gegenüber DDR-Botschafter G. Ullrich brachte P. Graber die unbefriedigende Behandlung der «humanitären Fälle» durch die DDR zur Sprache. Ein Austausch mit inhaftierten Spionen widerspräche... | de | |
6.11.1975 | 48054 | Letter | Colombia (Politics) |
Suite à l'enlèvement de son père par un groupe révolutionnaire clandestin en Colombie, le fils de Ch. Leidner se tourne vers l'Ambassade de Suisse en Colombie et lui demande un prêt pour payer la... | fr | |
12.11.1975 | 39266 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Es bestehe keine Absicht, ein Junktim zwischen der vermögensrechtlichen Frage und der Ratifikation des Handels- und Wirtschaftsabkommens mit der DDR zu konstruieren. Entscheidende materielle... | de | |
28.11.1975 | 39410 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Das DDR-Aussenministerium protestiert gegen die Vorwürfe P. Grabers, es sei bezüglich humanitärer Fälle nichts geschehen. In verschiedenen Fällen stünden Lösungen in Aussicht. Derweil beschäftige... | de |