Informations about subject dodis.ch/D470
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.3.1955 | 10669 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Aufnahme der in Glarus geborenen Geschwister Nibbia ins Schweizerbürgerrecht. | de |
13.4.1955 | 10559 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Das Biga begrüsst die Unterstützng der australischen Regierung für Auswanderer aus der Schweiz. Gleichzeitig spricht es sich aber gegen die Errichtung eines australiischen Immigrationsbüros in der... | fr |
25.7.1955 | 11877 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Luy bittet um Unterstützung für die aus Rumänien zurückkehrenden Schweizer. Diese haben es nicht leicht gehabt und müssen versuchen, sich eine neue Existenz aufzubauen. Die Beträge aus dem Verkauf von... | fr |
28.7.1955 | 10985 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Endgültige Regelung der Kriegsschädenfrage ist vordringlich: Frage der Schaffung eines Solidaritätsfonds, der Erlös aus der Liquidation des Washingtoner Abkommens soll definitiv zugunsten der... | fr |
[1.1956...] | 10987 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Überblick über die Verhandlungsergebnisse mit anderen Staaten zu den Kriegs- und Nationalisierungsschäden. | de |
27.3.1956 | 10988 | ![]() | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Bericht über die geschichtliche Entwicklung über das Scheitern der ersten Vorlage zu einem Bundesbeschluss im Jahre 1954 und Darstellung des Inhalts der neuen Vorlage. | de |
15.1.1957 | 12494 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Réflexion sur le sort des Suisses présents dans les différents pays d'Afrique du Nord et des formes de l'action de "solidarité nationale" que devrait faire la Confédération. | fr |
29.1.1957 | 49750 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Discussion d’un projet d’arrêté suite aux dommages de guerre subis par les Suisses à l’étranger. Inquiétude autour de l’«égyptisation» des biens étrangers préparée par le Gouvernement égyptien. Étant... | fr |
1.2.1957 | 8827 | ![]() | Federal Council dispatch | Swiss citizens from abroad |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Gewährung von Vorschussleistungen an schweizerische Opfer der nationalsozialistischen Verfolgung (Vom... | ml |
1.2.1957 | 8832 | ![]() | Federal Council dispatch | Swiss citizens from abroad |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss betreffend eine ausserordentliche Hilfe an Auslandschweizer und Rückwanderer, die infolge des Krieges von... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (641 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1972 | 36876 | ![]() | Letter | Venezuela (General) |
Les fils de citoyens étrangers nés au Venezuela et possédant la nationalité vénézuélienne sont astreints au service militaire obligatoire selon la loi du pays. Un citoyen vénézuélien possédant... | fr |
14.12.1972 | 36951 | ![]() | Letter | Monaco (General) |
Le Dr Urwyler fera parvenir très bientôt une demande d'autorisation de pratiquer dans la Principauté comme successeur du Dr Carecchio. Un groupe monégasque influent pourrait cependant essayer de... | fr |
20.12.1972 | 34376 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Democratic Republic (Politics) |
Die Unterzeichnung Grundlagenvertrags zwischen BRD und DDR wurde auf den 21.12.1972 anberaumt. Um den kleinen, durch den Austausch von Handelsmissionen erreichten Vorsprung gegenüber vergleichbaren... | de |
20.12.1972 | 34381 | ![]() | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
Die DDR-Handelsmission wünscht eine rasche Abschaffung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit der Schweiz. Die Handelsabteilung will dies in allgemeinen Wirtschaftsverhandlungen klären, bei denen auch... | de |
22.12.1972 | 36980 | ![]() | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de |
29.12.1972 | 36185 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Die Schweizerkolonie im Fürstentum Liechtenstein ist über die zusehende Verschlechterung der Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein tief beunruhigt. | de |
17.1.1973 | 35699 | ![]() | Memo | Sweden (Politics) |
Le courrier diplomatique peut-il être utilisé pour transmettre une lettre du citoyen suisse emprisonné en Suède, J. Hentsch? | fr |
9.2.1973 | 37681 | ![]() | Memo | Double taxation |
Die Steuerverwaltung stellt dem Auslandschweizersekretariat direkt die Unterlagen über die jeweiligen Doppelbesteuerungsverhandlungen zu. Dadurch können die Auslandschweizer in die... | de |
12.2.1973 | 40590 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Nur der unnachgiebigen Haltung der schweizerischen Unterhändler sei es zu verdanken, dass die Auslandschweizer von der Besteuerung ihres Heimatvermögens befreit seien. Ebenso hat die Delegation auch... | de |
16.2.1973 | 38770 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Die finnischen Behörden sind grundsätzlich bereit die Frage eines Sozialversicherungsabkommens zu diskutieren. Sie sind jedoch aufgrund der Koordinierung ihrer Gesetzgebung mit einem ziemlich... | de |