Informations sur le thème dodis.ch/D462

Image
Royaume-Uni (Économie)
Vereinigtes Königreich (Wirtschaft)
United Kingdom (Economy)
Regno Unito (Economia)
Grossbritannien (Wirtschaft)
Great Britain (Economy)
Grande-Bretagne (Economie)
Gran Bretagna (Economia)

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH

Documents liés (thème principal) (306 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
30.6.195317567AccordRoyaume-Uni (Économie) Ursprüngliche Signatur: KI 1437, heute abgelegt unter KI 1434 (dodis.ch/10552).
en
3.11.195310207pdfLettreRoyaume-Uni (Économie) Kann die europäische Zahlungsunion als Instrument für die gegenseitige Verrechnung bei Militärlieferungen dienen?
de
8.1.195410220pdfPropositionRoyaume-Uni (Économie) Bericht über den Warenverkehr mit Grossbritannien im Jahr 1953 und Ankündigung von bevorstehenden Verhandlungen. Antrag um Genehmigung der Aufnahme von Verhandlungen, die zum Abschluss eines neuen...
de
28.1.195410554AccordRoyaume-Uni (Économie) Conclu: 28.1.1954; En vigueur: 1.1.1954.
en
1.2.195410223pdfPropositionRoyaume-Uni (Économie) Bericht über den Verlauf und die Ergebnisse der Wirtschaftsverhandlungen mit Grossbritannien, die am 28. Januar 1954 zur Unterzeichnung eines für das Jahr 1954 gültigen Abkommens führten. Antrag um...
de
16.7.195410555AccordRoyaume-Uni (Économie) Conclu: 16.7.1954; En vigueur: 10.7.1954; Message du CF: 27.8.1954; publié FF/BBl 1954, II, 281/301.
en
19.8.195410210pdfNoticeRoyaume-Uni (Économie)
Volume
L'Ambassadeur de Grande-Bretagne à Berne appuie auprès des autorités suisses la demande américaine relative au commerce est-ouest. Il est exigé de la Suisse qu'elle applique avec plus de rigidité...
fr
27.8.195410590pdfProcès-verbal du Conseil fédéralRoyaume-Uni (Économie) Vom Bericht des EFD zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung wird zustimmend Kenntnis genommen.
de
30.9.19549818AccordRoyaume-Uni (Économie) Ratifikationsaustausch: 23.02.1955
In-Kraft-Treten: 23.02.1955
Publikation AS: 1955, 329/319
Andere Publikation: RT NU No 2828 vol.209 p.197
Sprachen: fr.,angl.
fr
22.10.195434743pdfMessage du Conseil fédéralRoyaume-Uni (Économie) Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Grossbritannien abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der...
ml
Documents liés (thème secondaire) (211 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
30.5.19528997pdfLettreQuestions monétaires / Banque nationale Brief: BR-Prot. Nr. 967. Massnahmen zugunsten der Hotellerie
de
5.6.19527023pdfLettreThaïlande (Général) Suite aux difficultés causées par la balance des paiements britanniques, il n'est plus possible de financer les échanges entre la Thaïlande et la Suisse par des livres sterlings.
fr
9.6.195210218pdfLettreRoyaume-Uni (Politique)
Volume
Le Ministre de Suisse, de Torrenté, a remis au Ministre britannique des Affaires étrangères, Eden, un mémorandum sur la livraison de moteurs sapphire. La réponse du gouvernement britannique a tardé du...
de
11.9.195334696pdfMessage du Conseil fédéralPolitique sociale Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Grossbritannien abgeschlossenen Abkommens über Sozialversicherung
(Vom 11.9.1953)
ml
9.12.195310217pdfPropositionPolitique militaire Beschaffung von Kampfflugzeuge Venom.
de
6.8.195410591pdfPropositionRoyaume-Uni (Général) Bericht zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung.
de
9.9.19549340pdfPropositionÉnergie et matières premières
Volume
Le Conseil fédéral a décidé de se procurer de l'uranium à des fins civiles, au Congo belge; l'uranium sera traité en Grande-Bretagne. La signature du contrat doit être effectuée rapidement du fait...
de
23.9.195410290pdfPropositionCommerce Est-Ouest (1945–1990) Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest.
fr
25.9.195410370pdfRapport jointCommerce Est-Ouest (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer...
de
27.9.195410369pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCommerce Est-Ouest (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen.
fr