Informations sur le thème dodis.ch/D461

France (Politics)
Francia (Politica)
2.040 France (Général) |
2.040.1 France (Politique) |
2.040.2 France (Economie) |
2.040.3 France (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.6.1946 | 1410 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Politique) |
Der Bundesrat entsendet eine schweizerische Delegation zu französisch-schweizerischen Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften und der Behandlung von Schweizer Staatsbürgern in Frankreich.... | fr | |
| 1.8.1946 | 17413 | Accord | France (Politique) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr | |
| 1.8.1946 | 17414 | Accord | France (Politique) |
Abgeschlossen am: 01.08.1946 Inkrafttreten: 01.08.1946 Publikation AS: 11, 621/639 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: en vigueur jusqu'au... | fr | |
| 1.8.1946 | 17415 | Accord | France (Politique) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
| 1.8.1946 | 17410 | Accord | France (Politique) |
Es existiert keine KI-Signatur. Die vertrauliche Vereinbarung findet man im Anhang des vertraulichen Kreisschreibens des EJPD an die Polizeidirektionen der Kantone vom 20.9.1946, in: E 2001 (E)... | fr | |
| 3.8.1946 | 1437 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Politique) |
Der Bundesrat verzichtet auf die Eintreibung von schweizerisch-französischen Schmugglern der französischen Widerstandsbewegung auferlegten Bussen. | de | |
| 20.9.1946 | 17412 | Accord | France (Politique) |
Information des EJPD-Vorstehers über neue Vereinbarungen betr. die Angehörigen des anderen Staates: - Vertrauliche Vereinbarung zwischen Frankreich und der Schweiz über die Lage der Angehörigen... | fr | |
| 4.6.1947 | 1710 | Lettre | France (Politique) | ![]() Gespräch mit... | fr![]() | |
| 13.6.1947 | 1558 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Politique) |
Der Bundesrat will mit der französischen Regierung Verhandlungen über die Entschädigung von schweizerischen Beteiligungen von Schweizer Firmen bei der nationalisierten Elektrizitäts- und Gazindustrie... | fr | |
| 21.6.1947 | 8247 | Rapport politique | France (Politique) |
Entretien avec Georges Bidault: considérations sur la Russie soviétique, sur sa situation intérieure et sur le danger qu'elle représente. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.10.1935 | 46074 | Rapport politique | Italie (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 30.7.1938 | 73709 | Lettre | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Für die Nachfolge des schweizerischen Konsularagenten in Tientsin stehen drei Kandidaten zur Verfügung. Mit dem bald anstehenden Rücktritt des französischen Konsuls vor Ort, der sich immer noch als... | de | |
| 1945 | 13354 | Référence bibliographique | Questions religieuses |
Roland de Pury: Journal de cellule, 30.5.1943 - 20.10.1943, Lausanne [1945]. | fr | |
| 12.6.1945 | 1720 | Rapport politique | Colonisation et décolonisation | ![]() Aufruhr in Kabylien (Setif) und die Repression durch Frankreich. Haltung... | fr![]() | |
| 29.6.1945 | 1242 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Internés et prisonniers de guerre (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr | |
| 30.7.1945 | 1767 | Accord | France (Economie) |
Schweizerisch-französische Vereinbarung über Luftverkehrslinien | fr | |
| 30.7.1945 | 2082 | Memorandum (aide-mémoire) | Reich allemand (Général) |
La décision du Conseil fédéral de ne plus reconnaître le Gouvernement du Reich est fondée sur differents considérations. | fr | |
| 26.9.1945 | 2113 | Rapport politique | Allemagne (Zone GB) |
Rheinstaat in lockerem staatsrechtlichen dt. Verband | de | |
| 10.11.1945 | 1320 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Autriche (Autres) |
Das IKRK gedenkt 30'000 österreichische Kriegsgefangene von Frankreich via Schweiz zu rapatriieren. | fr | |
| 14.11.1945 | 1779 | Accord | Transit et transports |
Inkrafttreten: 1.12.1945 Beilage: Vertrauliche Note der schweizerischen Konsularagentur in Innsbruck an den Leiter der Aussenhandelsabteilung in Bern betr. Widerstand in Wien gegen die... | fr |



