Informations sur le thème dodis.ch/D460

États-Unis d'Amérique (USA) (Économie)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Contexte
2.037.2 États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (414 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.9.1945 | 1291 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Das Treasury Department der USA will, dass bei amerikanischen Regierungskäufen mit US-$ den schweizerischen Lieferanten der volle Gegenwert bezahlt werde (da 50 % auf Sperrkonto bis 3 Jahre). Der... | de | |
| 28.9.1945 | 1298 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die Kohlensperre ist in den USA aufgehoben worden. Der Chef der Sektion für Kraft und Wärme wird zeichnungsberechtigt und kann den 30-Mio-Kredit gebrauchen. | de | |
| 10.12.1945 | 1337 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Der BR schafft die 50:50-Schlüsselung für schweizerische Exporte nach Dollarländern ab, als Zeichen des guten Willens gegenüber der verstimmten US-Regierung. Dank dem Ansteigen der Importe aus... | fr | |
| 28.12.1945 | 1341 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die Dollarregelung beim Transfer von Exporterlösen wird nicht nur gegenüber den USA, sondern auch gegenüber den anderen Dollarländern, insbesondere Kanada und Argentinien, auf den 1.1.1946 aufgehoben.... | de | |
| 11.2.1946 | 2215 | Ordonnance | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
AS-Titel: Verfügung Nr. 1 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartementes über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten (Dollarnoten der Vereinigten Staaten von Amerika) (vom... | de | |
| 31.5.1946 | 2330 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von... | de | |
| 9.7.1946 | 2473 | Procès-verbal | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Protokoll der Konferenz vom 9.7.1946, 9.00, im Zimmer Nr. 105 der eidg. Finanzverwaltung über die Frage der Dollardevisen und Goldabgabe (Postulat Duttweiler) | de | |
| 19.11.1946 | 1495 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Nachdem neun europäische Staaten mit den Vereinigten Staaten Deblockierungsabkommen abgeschlossen haben, kann auch die Schweiz mit der Zertifizierung privaten Vermögens (Personen, Firmen) beginnen. | de | |
| 22.11.1946 | 1827 | Accord | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Zertifizierung u. Deblockierung der in den USA liegenden gesperrten Vermögenswerte. Accord entre la Suisse et les USA concernant le déblocage des avoirs suisses en Amérique. 4 Originale: 2... | en | |
| 26.11.1946 | 2253 | Arrêté du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über vorsorgliche Massnahmen zur Sicherung der Steuerkontrolle bei der Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika | de |
Documents liés (thème secondaire) (483 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.7.1947 | 5780 | Procès-verbal | Assurances |
Beurteilung der Verhältnisse bei der UNION Rückversicherungsgesellschaft,: die schweizerische Assekuranz sieht keine Notwendigkeit, dass die UNION-Rück in mehrheitlich schweizerische Hände übergeht,... | de | |
| 6.7.1947 | 4500 | Rapport politique | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1947 | 5380 | Rapport politique | Organisations européennes | ![]() | fr![]() | |
| 8.7.1947 | 1572 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Royaume-Uni (Économie) |
Der Bericht zur unbeschränkten Uebernahme von englischen Pfunden als Zahlungsmittel im gleichgestelltem Sinne der eigenen Landeswährung erfährt die Zustimmung des Bundesrates. Die Schweiz will... | de | |
| 27.8.1947 | 1701 | Lettre | Portugal (Politique) | ![]() | fr![]() | |
| 2.9.1947 | 1901 | Lettre | Mexique (Economie) | ![]() | fr![]() | |
| 5.9.1947 | 1584 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Trotz des Drängens von schweizerischer Seite auf die Festlegungeinen definitiven Umrechnungskurses Reichsmark-Dollar zur Liquidierung und anschliessenden Rückzahlung von in der Schweiz liegenden... | de | |
| 9.9.1947 | 117 | Notice | Structure du réseau de représentation | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() | |
| 9.9.1947 | 2017 | Lettre | Relations financières |
Position du DPF sur les créances privées suisses envers les pays vaincus de la deuxième guerre mondiale. | fr | |
| 11.9.1947 | 1963 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) | ![]() | fr![]() |

