Informations sur le thème dodis.ch/D460

États-Unis d'Amérique (USA) (Économie)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Contexte
2.037.2 États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (414 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.8.1952 | 9206 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) | ![]() | de![]() | |
| 28.8.1952 | 2591 | Accord | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Le dossier K I 736 contient: - L'original de l'accord signé en français; - L'original de l'accord signé en anglais; Le dossier E 2801 1968/84 vol. 94 contient: - Une lettre... | ml | |
| 30.9.1952 | 9207 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Lettre de Zehnder à la Légation à Washington concernant l'instauration d'un service de renseignement spécial pour la question horlogère. | fr | |
| 22.12.1953 | 9208 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Vertrauliches Memorandum betreffend Uhrenfrage. | en | |
| 30.12.1953 | 9210 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
L'industrie horlogère prie le Gouvernement Suisse d'intervenir auprès des représentants du Gouvernement américain concernant les problèmes des tarifs douaniers américains, la loi anti-trust et autres. | fr | |
| 2.2.1954 | 74478 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Völkerrechtlich ist anerkannt, dass die USA ihr Kartellrecht auf Auslandssachverhalte mit spürbaren Wirkungen in ihrem Hoheitsgebiet ausdehnen können, während unmittelbare Zwangsmassnahmen im Ausland... | de | |
| 6.4.1954 | 9226 | Proposition | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
An den Bundesrat. Amerikanische Militärdienstpflicht für Schweizerbürger. Folgen der Dienstbefreiung. | de | |
| 26.4.1954 | 9227 | Rapport joint | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
An den Bundesrat. Mitbericht zum Bericht des Eidgenössischen Politischen Departements vom 6.4.1954. | de | |
| 22.6.1954 | 9213 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Entretien de M. Petitpierre avec l'Ambassadeur des Etats-Unis, Miss Willis, concernant le problème de l'élévation des droits de douane sur les produits de l'industrie horlogère. | fr | |
| 2.7.1954 | 9228 | Rapport joint | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Mitbericht zum Antrag des EPD vom 6.4.1954 über die amerikanische Militärdienstpflicht für Schweizerbürger und die Folgen der Dienstbefreiung. | de |
Documents liés (thème secondaire) (483 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.7.1945 | 1249 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de | |
| 20.7.1945 | 1253 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Das DPF legt eine Antwort auf das Begehren der Finanzdelegation der eidg. Räte über die finanziellen Auswirkungen des Abkommens v. 8.3.1945 vor. | fr | |
| 7.8.1945 | 1271 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Der Auszahlungsmodus bei Warenzahlungen aus Nicht-Dollarländern wirkt sich negativ auf die Exporte nach diesen Ländern aus, weil der Zinsverlust, hervorgerufen durch das Sperrkonto II (10 % der... | de | |
| 17.9.1945 | 10349 | Note | Italie (Economie) |
Note de l'Ambassade des Etats-Unis à Rome concernant un accord commercial entre l'Italie et la Suisse. | en | |
| 17.10.1945 | 1309 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Die Finanzdelegation der eidgenösischen Räte hat den BR am 10.7.1945 gebeten, ihr Auskunft über das Finanzabkommen vom 8.3.1945, ferner eine Antwort auf die ausländische Kritik an Schweizer Banken und... | fr | |
| 17.10.1945 | 1310 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Der BR erläutert der Finanzdelegation der eidg. Räte das Finanzabkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 über die Sperre deutscher Guthaben und die weiteren in diesem Zusammenhang stehenden BRB. Der BR... | fr | |
| 23.10.1945 | 60 | Notice | Relations financières |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr | |
| 25.10.1945 | 61 | Notice | Relations financières |
Entretien de Petitpierre avec Harrison pour accélèrer le recensement des avoirs allemands. | fr | |
| 30.10.1945 | 1315 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Der BR bestätigt die prinzipielle Haltung zu den deutschen Vermögenswerten in der Schweiz: die Schweiz habe dem Abkommen v. 8.3.1945 nicht zuwidergehandelt; ihre juristischen Forderungen müssten die... | fr | |
| 8.11.1945 | 309 | Rapport | Italie (Economie) | ![]() Inkrafttreten des schweizerisch-italienischen... | de![]() |


