Informations sur le thème dodis.ch/D460

États-Unis d'Amérique (USA) (Économie)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Contexte
2.037.2 États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (414 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.8.1948 | 6120 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Aide-mémoire | fr | |
| 20.8.1948 | 4351 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) | ![]() | fr![]() | |
| 15.11.1948 | 2472 | Circulaire | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Circulaire de la Section financière du DPF aux Légations et Consulats généraux de Suisse à l'étranger sur la politique du dollar, avec en annexe un exposé de Paul Keller "Währung und Aussenhandel" | de | |
| 26.11.1948 | 6380 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Bericht über die Verhandlungen mit den amerikanischen Behörden betreffend "letter of intent" und "bilateral agreement" vom Zeitpunkt der Annahme des Economic Cooperation Act durch den amerikanischen... | de | |
| 6.12.1948 | 2471 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
DOLLARPOLITIK
Notiz über eine Sitzung vom 3.12.1948 um 9 Uhr im Bankausschuss-Saal der Schweizerischen Nationalbank in Bern | fr | |
| 23.12.1948 | 3015 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Antrag EVD vom 18.12.1948. In Umgehung der Vorschriften werden Importe aus Dollarländern oft als Waren aus solchen "freien" Ländern deklariert. Die besagten Länder werden deshalb (mit einigen... | de | |
| 2.5.1949 | 8815 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Concernant l'"Escape Clause" la Division de Commerce estime qu'en refusant de procéder à un échange de lettres, la Suisse forcera les Américains à renoncer à leur project. | fr | |
| 10.5.1949 | 8623 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die USA ist bemüht die Ausfuhr atomphysikalischer Apparate in die östlichen Staaten zu unterbinden. Schweizer Unternehmen erzielen aber momentan grosse Fortschritte in dieser Industrie und eine... | de | |
| 13.5.1949 | 2461 | Note | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
AS-Titel: Accord provisoire entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant les lignes de navigation aérienne, du 3.8.1945. Inroduction d' un nouvel article 10 et modification de l'annexe... | fr | |
| 13.5.1949 | 17859 | Accord | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Für die provisorische Vereinbarung vom 3.8.1945 siehe dodis.ch/1768. | ml |
Documents liés (thème secondaire) (483 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.5.1945 | 17327 | Procès-verbal | Ordre d'après-guerre (Seconde Guerre mondiale) (1945–1947) | ![]() 2. Bemerkungen zur aussenhandelspolitischen Lage. Remarques sur la situation de la politique commerciale extérieure: Ausführliches Referat von Heinrich Homberger... | de | |
| 29.5.1945 | 1226 | Arrêté du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Die Grundlage der Sperre und der Bestandesaufnahme ist der Bundesbeschluss v. 14.10.1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland (Fassung 22.6.1939). Der Bundesrat beschliesst die... | de | |
| 6.6.1945 | 3681 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr | |
| 11.6.1945 | 308 | Lettre | Italie (Economie) |
The leaders of Italy’s electricity industry must take immediate action and solve their problems in order to quiet down calls for government ownership. In case of nationalization, present owners should... | en | |
| 11.6.1945 | 172 | Lettre | Place financière suisse |
Le Chef du Département fédéral de l’Économie publique est demandé d’assister ensemble avec le Chef du Département des Finances à l’audience de l’Association des Banquiers, vu que les questions de... | fr | |
| 12.6.1945 | 2540 | Notice | Belgique (Economie) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr | |
| 13.6.1945 | 38 | Procès-verbal | Place financière suisse | ![]() Besprechung zwischen Petitpierre, Nobs und den Vertretern der SBV: Inkraftsetzung des... | fr![]() | |
| 15.6.1945 | 306 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Economie) | ![]() Richtlinien für die... | de![]() | |
| 3.7.1945 | 1245 | Arrêté du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Mit dem BRB v. 27.4.1945 wurden auch Vermögenswerte von Deutschen in Drittländern und Strohmännern bzw. -firmen unter die Sperre gestellt. Jedoch musste der Nachweis erbracht werden, dass vom... | de | |
| 4.7.1945 | 307 | Lettre | Italie (Economie) | ![]() Schweizerische Interessen an der italienischen... | de![]() |



