Informations about subject dodis.ch/D379
Italie (Autres)
Italia (Altro)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.3.1977 | 50102 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Il Consiglio federale prende atto e approva le raccomandazioni formulate dalla Commissione internazionale per la protezione delle acque italo-svizzere dall'inquinamento dopo le reunioni di Milano... | ml | |
1.8.1977 | 50092 | Report | Italy (Others) |
Vaste rapport détaillé sur la présence culturelle de la suisse en Italie couvrant de nombreux secteurs tels que littérature, théâtre, musique, beaux-arts et cinéma. | fr | |
15.8.1977 | 50096 | Memo | Italy (Others) |
Les relations avec l'enclave italienne de Campione sont rendues aigries par le débat sur les activités de trois émetteurs-radio, ce qui préoccupe la SRR, les PTT, la Fédération suisse des éditeurs de... | fr | |
12.5.1978 | 50100 | Report | Italy (Others) |
Rapporto sulla conferenza consolare di Genova (11-12.5.1978) che presente in gran dettaglio le relazioni bilaterali Italia-Svizzera sotto vari aspetti. Tratta anche della presenza svizzera in Italia,... | ml | |
15.10.1982 | 64313 | Telegram | Italy (Others) |
Si la coopération italo-suisse fonctionne bien dans beaucoup de domaines, il en est un, la migration, où l'Italie se montre insatifaite. Selon l'Italie, l'accord actuel est dépassé et doit être révisé... | fr | |
11.1989 | 56250 | Memo | Italy (Others) |
Ce document dresse un état des négociations entre la Suisse et la CEE ainsi qu'un historique des deux problématiques. La tactique suisse est de prolonger le moratoire avec l'Italie jusqu'à la fin des... | fr | |
4.4.1990 | 56963 | Letter | Italy (Others) |
L'Italie a refusé l'accès à la base militaire de Decimomannu, en Sardaigne, pour l'entraînement des pilotes suisses. Les raisons sont d'un côté la priorité données aux pays membres de l'OTAN et de... | fr | |
11.5.1990 | 56478 | Letter | Italy (Others) |
L'ambassadrice de Suisse à Rome fait référence à un article de presse où le secrétaire adjoint de la Conférence des directrices et directeurs cantonaux de l'instruction publique où l'italien, pourtant... | fr | |
14.5.1990 | 56256 | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Others) |
Riassunto storico delle relazioni di traffico stradale per le merci fra l'Italia e la Svizzera, compreso il traffico triangolare. I rapporti si sono innasprirti durante gli anni 1985-1987, ma la... | it | |
14.5.1990 | 56470 | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Others) |
Il existe quelques problèmes au niveau des relations aéronautiques entre la Suisse et l'Italie, notamment en ce qui concerne la desserte les aéroports de Bologne et de Milan par Swissair. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1938 | 46467 | Letter | Political activities of foreign persons |
Propos rassurants sur Coselschi. Sa carrière. Marginalité de son irrédentisme. Les CAUR ont une activité avant tout théorique et de propagande. Il y eut certes des actes incorrects envers la Suisse,... | fr | |
30.4.1938 | 46539 | Report | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Dans l’affaire de l’arrestation en Suisse des deux irrédentistes Garobbio et Severin, le DPF agira dans le sens de la modération selon le vœu officieux du Ministère des Affaires étrangères italien et... | fr | |
4.6.1938 | 46575 | Report | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Aucun intérêt à faire de Garobbio un martyr. L’irrédentisme n’est pas dangereux. Réexaminer d’urgence cette affaire et libérer Garobbio. Régler l’affaire du Général Coselschi. Également:... | fr | |
24.6.1938 | 46594 | Minutes of the Federal Council | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
L’activité irrédentiste de Garobbio. Son arrestation pour atteinte à l’indépendance de la Confédération. Décision du Conseil fédéral de ne pas engager de poursuites judiciaires contre Garobbio. Un... | de | |
24.5.1945 | 1221 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
In einem Presse-Communiqué berichtet der BR über die Ausweisung von 25 Personen der deutschen Botschaft und Konsulate, die in enger Beziehung mit der national-sozialistischen Führung standen. Die... | fr | |
1.10.1945 | 1300 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Die Schweiz erhält von der Gräfin Maraini das Angebot der Schenkung einer Villa für die Einrichtung einer Schweizer Akademie in Rom. Ihr Anliegen ist es, die künstlerische, wissenschaftliche und... | de | |
9.10.1945 | 1301 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Erzbischof von Genua dankt dem Bundesrat für das humanitäre Werk der Schweiz während des Krieges. | fr | |
15.12.1945 | 5480 | Report | Swiss citizens from abroad |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
1.4.1946 | 1378 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre... | de | |
3.5.1946 | 61747 | Photo | Disaster aid |
Hilfe der Schweizer Spende zur medizinischen Versorgung Kriegsgeschädigter in den Abruzzen, im Bild die Behandlung eines Minenopfers | ns |