Informations about subject dodis.ch/D379

Image
Italy (Others)
Italien (Andere)
Italie (Autres)
Italia (Altro)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (255 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.3.193846506pdfLetterItaly (Others)
Volume
Schürch, rédacteur en chef du Bund, a déconseillé à Casagrande de quitter l’Italie. Intervention du Président de l’Association de la presse étrangère auprès de Rocco qui considère l’affaire comme...
fr
30.3.193846512pdfReportItaly (Others)
Volume
Ruegger doit tenter une démarche officielle en faveur de Casagrande.


fr
13.7.193846601pdfLetterItaly (Others)
Volume
Transmission d’une liste des journaux suisses interdits en Italie. Ruegger demande à Rocco la levée de l’interdiction du Bund.


fr
17.1.193946761pdfLetterItaly (Others)
Volume
Hostilité de l’administration italienne des douanes au trafic commercial entre l’Italie et la Suisse.


fr
1.2.193946774pdfLetterItaly (Others)
Volume
Les difficultés douanières, particulièrement à Chiasso, conduisent l’Italie à dénoncer les accords commerciaux avec la Suisse.


fr
9.2.193946780pdfLetterItaly (Others)
Volume
Le Directeur de la Division du Commerce du DEP estime qu’il faut s’opposer à une interruption des relations commerciales avec l’Italie.


de
15.2.193946785pdfLetterItaly (Others)
Volume
Affaire des douanes de Chiasso: l’échange de notes de 1923 fait partie intégrante du traité de commerce. La Suisse s’oppose au projet italien de «dénonciation».


fr
16.3.193946801pdfLetterItaly (Others)
Volume
Affaire des douanes de Chiasso, provoquée par l’exigence de la France d’un privilège analogue à Modane.


fr
31.8.193946898pdfMemoItaly (Others)
Volume
Déclaration à Motta du Ministre d’Italie à Berne sur le respect par l’Italie de la neutralité suisse et sur la liberté du transit.


fr
9.7.194047094pdfMemoItaly (Others)
Volume
Transit par l’Italie des exportations suisses à destination des pays d’outre-mer non ennemis de l’Italie.


fr
Assigned documents (secondary subject) (130 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.2.193846467pdfLetterPolitical activities of foreign persons
Volume
Propos rassurants sur Coselschi. Sa carrière. Marginalité de son irrédentisme. Les CAUR ont une activité avant tout théorique et de propagande. Il y eut certes des actes incorrects envers la Suisse,...
fr
30.4.193846539pdfReportIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
Dans l’affaire de l’arrestation en Suisse des deux irrédentistes Garobbio et Severin, le DPF agira dans le sens de la modération selon le vœu officieux du Ministère des Affaires étrangères italien et...
fr
4.6.193846575pdfReportIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
Aucun intérêt à faire de Garobbio un martyr. L’irrédentisme n’est pas dangereux. Réexaminer d’urgence cette affaire et libérer Garobbio. Régler l’affaire du Général Coselschi.

Également:...
fr
24.6.193846594pdfMinutes of the Federal CouncilIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
L’activité irrédentiste de Garobbio. Son arrestation pour atteinte à l’indépendance de la Confédération. Décision du Conseil fédéral de ne pas engager de poursuites judiciaires contre Garobbio. Un...
de
24.5.19451221pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) In einem Presse-Communiqué berichtet der BR über die Ausweisung von 25 Personen der deutschen Botschaft und Konsulate, die in enger Beziehung mit der national-sozialistischen Führung standen. Die...
fr
1.10.19451300pdfMinutes of the Federal CouncilCultural relations Die Schweiz erhält von der Gräfin Maraini das Angebot der Schenkung einer Villa für die Einrichtung einer Schweizer Akademie in Rom. Ihr Anliegen ist es, die künstlerische, wissenschaftliche und...
de
9.10.19451301pdfMinutes of the Federal CouncilHumanitarian aid Der Erzbischof von Genua dankt dem Bundesrat für das humanitäre Werk der Schweiz während des Krieges.
fr
15.12.19455480pdfReportSwiss citizens from abroad Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen
de
1.4.19461378pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre...
de
3.5.194661747pdfPhotoDisaster aid Hilfe der Schweizer Spende zur medizinischen Versorgung Kriegsgeschädigter in den Abruzzen, im Bild die Behandlung eines Minenopfers
ns