Informations about subject dodis.ch/D378

Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.7.1990 | 54776 | Memo | Italy (Economy) |
Document détaillant les relations économiques Suisse-Italie et la conjoncture économique italienne actuelle. Sont aussi abordés les échanges commerciaux et les considérations européennes dans les... | fr | |
| 29.8.1990 | 54780 | Memo | Italy (Economy) |
Note d'information concernant les problèmes de transport routier qui ont agité les relations bilatérales Suisse-Italie entre 1985 et 1987 et sur l'arrangement qui a été trouvé depuis. Propositions... | fr | |
| 24.10.1990 | 68873 | Memo | Italy (Economy) |
Die Tatsache, dass Turin die Hauptstadt der mechanischen Industrie Italiens ist, kommt auch in der Schweizerkolonie zum Ausdruck. Die unternehmerischen Beziehungen der FIAT zur Schweiz sind... | de | |
| 13.3.1992 | 62083 | Memo | Italy (Economy) |
L’Italie est toujours un partenaire commercial important de la Suisse, elle est le 3e débouché (devant les USA) et la 3e fournisseuse mondial de la Suisse en 1991. Le traditionnel déficit commercial... | fr | |
| 18.2.1993 | 64973 | Memo | Italy (Economy) |
La nouvelle loi sur les finances italienne, qui prévoit des mesures pour lutter contre les paradis fiscaux, devait inclure la Suisse dans ces listes. Finalement, grâce un intense lobbying suisse, la... | fr | |
| 18.6.1993 | 64694 | Interpellation | Italy (Economy) |
Secondo il Consigliere nazionale Camponovo, la decisione delle autorità fiscali italiane è contraria al principio di non discriminazione sancito dalla convenione di doppia imposizione tra Italia e... | ml | |
| 18.3.1994 | 63902 | Interpellation | Italy (Economy) |
Der Bundesrat verfügt nicht über genaue Angaben zu den auf dem Finanzplatz Schweiz angelegten Geldern aus dem italienischen Schmiergeldskandal. Der Kanton Tessin hat alle im Jahr 1993 an ihn... | ml | |
| [3].10.1994 | 69440 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite de travail de M. le Secrétaire d'État... | ml | |
| 14.9.1995 | 72444 | Memo | Italy (Economy) |
La réunion, tenue à la demande de la commission italienne, a confirmé, que les autorités italiennes sont actuellement satisfaites par la collaboration administrative acceptée par la Suisse. La partie... | fr | |
| 4.10.1995 | 70573 | Postulate | Italy (Economy) |
Das Postulat Carobbio fordert den Bundesrat auf, einen Bericht über die Korruption in Italien und deren Verbindung zur Schweiz zu erstellen, insbesondere zu Geldwäsche und rechtlichen Verfahren. Der... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1966 | 31887 | Memo | Foreign labor |
Liechtenstein strebt eine autonome Lösung an, die für Fremdarbeiter jeder Nationalität gelten würde, wird aber in den kommenden Jahren wohl eine Angleichung an die schweizerische Regelung finden... | de | |
| 23.9.1966 | 31276 | Letter | Italy (General) |
Exposé des arguments qui parlent en faveur et en défaveur de l'élargissement de la déclaration italo-suisse de 1934. | fr | |
| 10.2.1967 | 31995 | Circular | Double taxation |
Überblick über den Stand und die Probleme der Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit diversen Staaten. | ml | |
| 19.5.1967 | 32681 | Treaty | Italy (General) |
Elenco dei trattati tra Svizzera ed Italia dal 1933 al 1966. | it | |
| 23.11.1967 | 33774 | Minutes | South Africa (Economy) |
Diskussion betreffend des Abschlusses eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Südafrika. Die Bedeutung dieses Abkommens ergebe sich aus den umfassenden schweizerischen Investitionen in Südafrika und... | ml | |
| 14.12.1967 | 32669 | Circular | Italy (General) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de | |
| 22.1.1968 | 33491 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die EWG-Kommission beabsichtigt die geltenden bilateralen Abkommen der Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich und Italien in eine EWG-Regelung zu überführen. Schweizerischerseits ist... | de | |
| 5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
| 5.9.1968 | 32667 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 23.3.1970 | 36040 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Indépendamment du résultat de l'initiative Schwarzenbach, la Suisse pourrait perdre en attractivité en tant que pays d'accueil d'immigrés italiens au profit d'autres pays. | fr |

