Informations about subject dodis.ch/D372

France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.3.1945 | 47989 | Letter | France (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 22.3.1945 | 18334 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 22.3.1945. | fr | |
| 29.3.1945 | 18336 | Treaty | France (Economy) |
Procès-verbal de la conférence tenue le 29.3.1945 sur les échanges agricoles (déclarations des parties) | fr | |
| 10.4.1945 | 18333 | Treaty | France (Economy) |
Arrangement concernant la liquidation du clearing franco-suisse | fr | |
| 1.5.1945 | 48041 | Minutes | Free France | ![]() | fr![]() | |
| 4.5.1945 | 48042 | Minutes | Free France | ![]() | fr![]() | |
| 24.5.1945 | 1224 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
In den schweizerisch-französischen Verhandlungen vom 14.5.1945-19.5.1945 bestand die Delegation auf französischen Kohlelieferungen als Bedingung für den schweizerischen Beitrag für den Wiederaufbau... | de | |
| 11.6.1945 | 1234 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
| 22.6.1945 | 1240 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr | |
| 30.7.1945 | 1767 | Treaty | France (Economy) |
Schweizerisch-französische Vereinbarung über Luftverkehrslinien | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1976 | 50200 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich... | de | |
| 10.2.1977 | 48326 | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in Frankreich (Wirtschaftslage und Rivalität Giscard d'Estaing/Chirac), zur Reformpolitik in Spanien, zur... | ml | |
| 30.6.1977 | 50235 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Les problèmes évoqués, des domaines de la fiscalité, des douanes et de l'investissement, présentent un degré de complexité et de gravité exceptionnelles. Si le groupe de travail a pu identifier les... | fr | |
| 18.8.1977 | 50213 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Suite au refus de la Suisse d’augmenter les contingents pour l’importation du bétail dans le cadre des zones franches, l’Ambassade de France à Berne a remis une note diplomatique au DPF. Un nouveau... | fr | |
| 28.12.1977 | 49497 | Memo | Social Insurances |
Überblick über die Sozialversicherungsbeziehungen der Schweiz mit diversen Ländern sowie der offenen Fragen und Probleme. | de | |
| 28.12.1977 | 49948 | Letter | Double taxation |
Überblick über die zwischenstaatlichen Steuerprobleme. Mit Belgien soll nach 20 Jahren ein Abkommen abgeschlossen werden; mit der BRD finden Revisionsverhandlungen statt; mit Frankreich bestehen... | de | |
| 28.6.1978 | 50013 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() | fr![]() | |
| 1979 | 14176 | Bibliographical reference | France (General) |
Gérard Lévêque, La Suisse et la France gaulliste 1943-1945. Problèmes économiques et diplomatiques, Genève 1979. | fr | |
| 9.6.1980 | 63593 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
- Gespräche Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Reitbauer, 2.–3.6.1980 in Wien - CSCE: Préparation de la Conférence de Madrid, rencontre entre l'Ambassadeur Brunner et futur chef... | ml | |
| 15.12.1980 | 59371 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, den französischen Botschafter einbestellen zu lassen, um ihn nach dem rechtskräftigen Urteil gegen zwei französische Zollbeamte wegen Wirtschaftsspionage und unerlaubter... | ml |


